18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Скоробогатов – Лапшевня бабули Хо — II: Лестница из черепов (страница 10)

18

Ворвался в примыкающий к кабинету туалет, и надолго там заперся. Когда я немного пришел в себя и выглянул из туалета, Дзянь уже прикидывала, как лезть к огромной люстре под потолком, подергать там за многообещающие выступы.

— Дзянь, — ох и измученный же у меня голос. — Иди сюда. Я нашел.

Это была вторая дверь в туалете. Просто так же не делают еще одни двери в туалет? Вот эту бросили поспешно убегая немного приоткрытой.

— Хм, — задумчиво произнесла Дзянь. — Просто так вторую дверь в туалете делать не станут.

— А я о чем, — отозвался я и толкнув зеркальную створку, решительно вошел в темный проем.

— Чан, строй! — успела выкрикнуть Дзянь, прежде чем дверь за мной захлопнулась, а пол подо мной провалился, и я полетел куда-то вниз в полной темноте.

Глава 31. Простые домашние средства при тяжёлом отравлении

Я летел в полной темноте секунд десять. Приземлился сравнительно мягко, лишь слегка отбил филейные части. Если бы не торможение ци, разбился бы нафиг о каменный пол. Судя по хрусту костей, в какие-то давние допоточные времена такое тут уже случалось.

Ничо се, поворот событий...

— Дзянь?! — проорал я в темноту. — Сян!?

Мне показалось, или вдалеке действительно кто-то отозвался? Я побрел вперед, опираясь на близкую стену ладонью, потом хлопнул себя по лбу. Я же могу запитать до свечения один из моих шаоданей, если постараться, я сделаю это довольно быстро, ци чувствовалась в слабом сквозняке коридора, значит где-то и выход есть.

Но с наполнением даньтяня у меня неожиданно не задалось. Что за фигня? Есть же ци — я ее чувствую, а собрать, втянуть, вдохнуть не могу. Словно все втягивающие, дыхательные каналы забиты серым цементом. Как при насморке.

Да блин! Это еще что за фигня? Какой-то эффект отката после пилюль этих стрёмных? И Дзянь не спросить, где ее теперь искать? Блин.

Я побрел дальше в темноте. Ну, хоть глаза немного привыкли, и я даже начал что-то различать. Или светлее стало.

Точно, светлее стало. Это я выбрался в коридор, в котором на стенах горели старинные бронзовые светильники синего пламени. Вспомнил, газовые фонари, во. Это ж сколько лет этим катакомбам, если тут освещение еще газовое? Лет двести?

Я дошел до Т-образной развилки, посмотрел налево, посмотрел направо. Увидел по решетчатой двери из грубого прутка в конце каждого короткого коридора. Блин, опять муки выбора. Направо или налево? Красавица или чудовище? Пан или пропан?

— Что-то меня это уже достало, — пробормотал я.

И заорал во всю мочь:

— Ся-ян!

Прислушался. Это отозвался кто-то, или эхо вернулось? Пойду на звук, налево, значит.

С лязгом и усилием открыл решетчатую дверь, прошел дальше.

— Сян!

Вот точно же я что-то услышал! Кто-то там отозвался. Я поспешил вперед по коридору, наступил на утонувший в полу камень и.... за моей спиной, опустилась стена, наглухо перекрыв коридор. Всё, приплыли. Теперь идти можно только вперед.

— А вот это что-то мне совсем уже не нравится, — пробормотал я, делая осторожные шаги.

И видать, опять не угадал, наступил на что-то. Потому что сверху на меня обрушился поток воды, холодный и соленый.

Твою мать! Опять тону! Да что же это такое!

Помещение стремительно наполнялось водой. Да ты реально гребанный романтик, Джи Панг! Не лень тебе было возиться с этими ловушками? А теперь я здесь захлебнусь, как мышь в трехлитровой банке?

— Сян! — заорал я.

— Чан! — совершенно четко услышал я где-то рядом.

Булыжники в стене выбросило едва мне не в лицо. Меня смыло потоком воды вбок, устремившимся в пролом, прямо в объятия Сян, стоявшей там с охваченными синим пламенем кулаками после удара в стену, пробившего кладку. Нас обоих снесло водой с ног и понесло по лежащему ниже коридору. Поток быстро схлынул в стоках, оставив нас мокрых и счастливых в объятиях друг друга. По крайней мере я-то был счастлив точно. Я все-таки угадал с дверью, и там оказалась моя девушка!

— Чан! — орала Сян. — Чан! Я тебя нашла!

— Это же я тебя нашел, — удивился я. — Нашел и спас!

Ну, и тут я не выдержал — мы слились в долгом страстном долгожданном поцелуе...

Хотя кого я обманываю! Поцелуй был, возможно, и долгожданным, и импульсивным, и даже страстным, но достаточно коротким. Потом Сян вдруг начала вырываться и чуть ли не оправдываться:

— Ох, Чан. Что-то на меня нашло! Я рада, блин, я думала, что ты умер, но... Да отпусти меня уже! Захлебнемся же в луже.

Цепляясь за кладку стены, мы поднялись на ноги:

— Я тоже боялся, что не найду тебя, — произнес я, откидывая мокрую прядь с ее лица.

— У меня все было под контролем, — сдув воду с кончика носа, довольно отозвалась Сян.

— Блин, — расстроился я. — Серьезно? А я этот клоповник штурмом брал...

— Ну, убивать меня они не собирались, — Сян отжимала ладонями мокрые пряди волос. — Пока, по-крайней мере. Они хотели засунуть меня назад в госпиталь, под свою крышу. Джи Панг придумал, что ты не вернешься и весь вечер втирал мне эту чушь. Как ты выбрался? И чего так долго то? Я и не думала, что они смогут удерживать тебя дольше пятнадцати минут, неукротимый ты наш.

— Ну... — смутился я, не понимая пока, что стоит рассказывать, а что подождет более удобного случая.. — Там возникла пара технических сложностей. Но, я их преодолел. А где Джи Панг?

— Они с Тао сбежали, — ответила Сян. — Ушли подземельями. Они тянутся под всей этой частью города, вплоть до исторического центра.

— А я так надеялся их застать.

— Ладно, прекрасный принц, это уже видимо в другой раз, — Сян махнула рукой. — Давай выбираться. Это туда.

Коротко обняла меня одной рукой, подтолкнула, но целоваться на этот раз точно не была намерена. Щелкнув пальцами, она зажгла в правой ладони сияющий шаодань, осветив пространство прямо перед собой.

— Давай, — подбодрила она меня. — Зажги тоже фонарик, нам нужно больше света.

— Э-э... — я не нашелся даже, сразу, что ответить. — Давай я попозже, что-то я поистратился весь.

— Набирай ци, не ленись! — засмеялась Сян, а потом напряглась. — Так, подожди. И давно это с тобой?

— Ну, как провалился сюда.

— Провалился? А ты интересно проводил время! Ладно, потом проверим. Пошли отсюда.

И мы пошли. Пробирались по узкому коридору, прошли несколько поворотов, поднялись по каменной лестнице. И вылезли из подземелий, подняв напольную решетку прямо под ногами поваров на кухне ресторана на первом этаже.

— Спокойно! — громко, предупредила всех Сян. — Мы здесь уже проходили!

Работники тарелок и кастрюль осторожно опустили впечатляющие кухонные ножи и пропустили нас к выходу. Мы аккуратно опустили решетку обратно, тихо и вежливо покинули помещение.

— Даже и не думал, что тут такие замысловатые подземелья, — пробормотал я.

— Да тут понастроили в свое время, контрабандисты, триады, и еще непонятно кто, — отозвалась Сян, следуя к выходу окольными путями, удивленно взирая на убираемый персоналом мусор и битое стекло. — Это ты устроил тут такой погром?

— Обещал — вот и сделал, — довольно отозвался я.

— Кому это ты пообещать такое успел? — удивилась Сян.

— Дзянь обещал. И этому еще, — вспомнил я. — Мастеру пилюль.

— Что?! — произнесла Сян, останавливаясь на месте.

Я даже не понял сначала, что она так тихо сказала и только потом я понял, что тихо получилось от душившей её ярости.

— Ну...

— Кто-кто? Каких еще пилюль?

— Ну каких... Жареных? — вспомнил я.

Сян рывком повернулась ко мне:

— Ты ел какое-то дерьмо неизвестного происхождения и свойств?!