реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Розальев – Темный охотник #11 (страница 52)

18

— Митатэ, — улыбнулся Окада. — У вас хорошо получается видеть одно через другое.

— Создание узора требует немалых усилий, если ты не маг земли, — заметил я.

— Да, как и его поддержание, — согласился Окада. — Дождь или снег сделают волны неряшливыми.

Я посмотрел на грязный двор. Там, похоже, несколько дней никто не прибирался. Двор был не просто грязным — я бы сказал скорее слякотным.

— А когда последний раз шёл снег? — спросил я.

— Так сегодня ночью выпал, — Окада потянулся, хрустнув шеей. — Я думал, придётся машину чистить, а он уже к утру растаял.

— Узор-то чёткий, — я кивнул на сад камней. — И два часа назад никаких следов закапывания бомбы не было.

— Я бы сказал, что это даже символично, — кивнул Окада. — Собираясь совершить святотатство, Мацуура привёл в порядок дела, выкинул из дома всё лишнее, рассчитал слуг и привёл в должное состояние сад камней.

— Вот только он не занимался сегодня утром садом, — вспомнил я. — Судзуки-сан прочитал его сегодняшнее утро поминутно, и там не было ни слова про махание граблями. И слуги не занимались, он их ещё позавчера выгнал.

Окада ненадолго прикрыл глаза.

— Мы смотрим на круги на вода, — он кивком головы показал на необычный узор на гравии, — и не видим брошенный в воду камень. Это и есть наше слепое пятно.

Он достал из кармана телефон. Пошли гудки.

— Сато-тян, кто из слуг ухаживал за садом камней? Или этим сам Мацууру занимался? Никто не заикался? Да, ещё раз всех опроси. Нет, не отпускай никого. Да, жду.

Он спрятал телефон в карман.

— Убийца — садовник? — усмехнулся я.

— Ха! — хохотнул он и снова достал телефон. — Ито-сан, вы сканировали слуг? Что-то необычное было? Точно неодарённые? Понял…

Я тихонько, в тенях, призвал свою любимую парочку, гончую с ёжиком.

«Камни, палки, пещеры с лежанками, — я, как мог, образами, объясни гончей, что надо обследовать. — Разберись, кто здесь жил и чем занимался».

— Пока ждём, давайте осмотрим дом, — предложил я.

Тот же полицейский, стараясь не поднимать глаза, выдал нам бахилы.

«Большая пещера под землёй, пахнет смертью и мужчиной, его запах везде», — пришёл мне первый отчёт от гончей.

Пока мы ходили туда-сюда по особняку, искали то, не знаю что, гончая обследовала всё.

«Яма в земле, закопали смерть, выкопали».

«Маленькая пещера, женщина, еда».

Да-да, это понятно. «Вот такую палку ищи», — отправил я образ граблей.

«Зубастая палка, мужчина, маленькая пещера, своя еда».

В каком смысле своя еда?

«Мужчина, старый мужчина, вонючий мужчина, сильный мужчина, женщина — одна еда. Мужчина с палкой — другая еда».

— Я ещё раз пройдусь по комнатам, — предупредил я Окаду.

В первую очередь я прошёл в спальную самого Мацууру. Просторное, но практически пустое помещение, с окнами на императорский дворец. Дорогой вид.

«Мужчина запах везде, пещера под землёй, яма в земле, смерть», — сообщила прибежавшая гончая.

«Показывай, где остальные жили», — приказал я.

Оказалось — на первом этаже.

Охранник — в комнате рядом со входом. Такая же пустая, но в углу остались гантели. Вот он, сильный мужчина.

Домоуправ — в соседней с ним. На столе, под стеклом — куча бумажек с цифрами и датами. Если их не выгребли при обыске — значит, они не представляют никакой ценности. А прочитать я не могу — письменность японскую «мы ещё не проходили». Но не спрашивать же Окаду, что здесь написано — то-то он удивится!

В комнате водителя даже я почувствовал запах бензина и машинного масла. Не как в гараже, конечно, но, как говорится, у каждой профессии запах особый.

Кухарка вот пахла не плюшками, а неожиданно благовониями. Но и в целом в комнате чувствовался уют, хотя вроде особо от остальных она не отличалась.

«Зубастая палка мужчина», — прокомментировала гончая последнюю комнату.

В ней не было ничего, кроме аккуратно заправленной лежанки и едва уловимого запаха благовоний.

Я прошёлся по дому ещё раз, заглядывая в каждую комнату. Заправленные кровати-лежанки были только в спальных комнатах хозяина и прислуги, и больше никого.

Окаду я нашёл в комнате для медитаций, из которой раздвижные двери выходили на террасу с видом на сад камней. Он сидел на циновке с весьма озадаченным видом.

— Позвольте, догадаюсь, — я сел напротив, опустившись задницей на пятки, — никто из прислуги не следил за садом камней, и хозяин тоже, и никто не может вспомнить, почему так. Слепое пятно.

— Что вы обнаружили? — Окада посмотрел на меня.

— Круги на воде, — улыбнулся я. — Пятую обжитую комнату прислуги. В которой жил наш цукумогами. По совместительству — садовник.

— Да простят меня Ямада-сан и Судзуки-сан, — вздохнул Окада, легко поднимаясь. — Ненавижу менталистов!

──────────

[11] Музыкальный трек этой главы: https://music.yandex.ru/track/3901978

Глава 19

Инспектор Танака ищет цукумогами

He sits alone

The cards are shown

As he embraces the dark

The only sound

That he will hear

Is there in his heart

Beethoven’s Last Night, «The dark» [13]

Когда мы с Окадой вернулись в штаб, все члены группы как раз собрались вместе. А ещё подоспели результаты утренних запросов. Окада, которому явно не терпелось поделиться нашей находкой, тем не менее, дал высказаться сперва подчинённым.

— Пришли данные спектрометрии, — сообщил Ито. — Лаборатория подтвердила, образцы, которые вы нашли, Танака-сан — это действительно азид свинца. Анализ волос и ногтей Мацууру тоже дал положительный результат. Он контактировал с веществом, причём неоднократно и на протяжении длительного времени.

Окада молча кивнул и посмотрел на менталистов.

— Мы вытряхнули из него всё, — начал Судзуки. — И его воспоминания полностью совпадают с данными лаборатории. Он действительно сам, лично «варил» взрывчатку. Что примечательно — он не пользовался никакими записями, делал всё то ли по памяти, то ли по наитию, будто мисо-суп готовил.

— И он занимался этим очень долго, — добавил Ямада, — по крупицам нарабатывая вещество. Процесс занял не один день. Когда именно он начал, сказать сложно — воспоминания путаются, теряются в более старых. Где покупал прекурсоры — не помнит. Говорит, брал из тумбочки.

— Серьёзно, из тумбочки? — не удержался я. — А в тумбочку кто клал?

— Я не шучу, это буквальная цитата, — нахмурился Ямада. — Он никогда не задумывался, почему у него дома есть запас специфических химикатов. И откуда взялась лаборатория — тоже. Предполагает, что когда-то для чего-то купил.