Андрей Маргов – Все дороги ведут в Колизей (страница 1)
Андрей Маргов
Все дороги ведут в Колизей
Глава 1: Бескрайняя Африка
Вдалеке уже виднелись круглые жилища жителей поселения. Степь благоухала красками сотен растений и от этого воздух был сладок как мёд. Ветерок ласкал кожу и ему на мгновение показалось, что сами боги великой Скифии, сегодня встречают его возвращение в родные края.
Он шёл уверенной поступью по знакомым местам. Здесь он знал каждую тропинку от моря Каргул (Азовское море) до большого Темаруна (Чёрное море). Улыбка не сходила с его лица и на душе было тепло, что он подходит к своему поселку, где из древне живут воинственные скифы.
Навстречу ему вышла молодая девушка с косами по пояс. Она протянула ему кувшин с игристым кумысом.
– Пей Арий, – сказала девушка с загадочной улыбкой. – Я тебя давно ждала.
Не сводя глаз с красавицы, он взял кувшин и глотнул.
– Вкусно? – спросила девушка.
Арий кивнул, но его нос учуял какой-то неприятный запах.
– А чем это пахнет? – спросил он, не в силах понять происхождение неприятного зловония, исходившего от кувшина с напитком.
Девушка, улыбаясь смотрела на него. Арий опять понюхал кумыс и в нос ударил неприятный запах экскрементов.
– Что за вонь? – продолжал выспрашивать он, поглядывая на красавицу.
Неожиданно пелена рассеялась, Арий услышал смех двух мужчин и сразу понял, что это всего лишь сон. Он открыл глаза, перед его носом лежала куча экскрементов, а рядом присев на корточки смеялись его друзья попутчики Купэнте и Тото.
Соскочив с земли, Арий выпалил:
– Да, разрази вас гром! – он поправил свой деревянный амулет с изображением волка и недовольно произнёс. – Опять вы мне выспаться не даёте!
В ответ Купэнтэ, смеясь, выпалил:
– Мы тебе антисон подложили, а то храпишь как старый хрыч. Вроде и тридцати не исполнилось, а храм как у древнего старика.
Арию было всего двадцать девять лет. Светлолицый, с большими глазами, аккуратной бородкой и длинными волосами, обвязанными тонкой веревкой, он больше походил на грека, чем на скифа. Когда люди его спрашивали о происхождении, то Арий говорил, что он чистокровный скиф. Но однажды перепив вина, поведал, что его прапрабабушка могла быть и гречанкой, волею судьбы, попавшей в Скифию и нашедшая там свою любовь. В юности он участвовал в войнах с дакийскими племенами, где его сильно ранили. Арий выжил и дакийцы продали его в рабство римлянам. Пробыв немного в Херсонесе, его за строптивый характер и попытку к бегству, хозяин продал египетским работорговцам. Так он попал в Александрию, где его купили для работ в конюшне Гая Септимия, префекта Египта.
Арий, отряхнувшись посмотрел на смеющихся друзей.
– Вот вы идиоты, – он стал отряхиваться, но улыбка уже скользнула по лицу. Обижаться на приятелей не было смысла. Они всегда подшучивали друг над другом и вот теперь досталось и ему. Подсмеиваясь сам над собой он проговорил: – Ладно, баламуты, я ещё вам припомню эту пахучую шутку.
– Эта пахучая шутка быстро привела тебя в чувства.
Арий с полуулыбкой посмотрел на Купэнтэ, который не как не мог успокоиться и продолжал посмеиваться. Все называли его Куп, сокращая его непонятное африканское имя. Высокий с вытянутым лицом и короткими чёрными волосами, он был из богатого нубийского рода. Его отец владел пастбищами и скотом. И если бы не пограничная стычка десять лет назад, то Купэнтэ давно бы был женат и богат, но египетские воины кардинально изменили его судьбу: захватили его в плен и продали в рабство римлянам. И вот по прошествию стольких лет, он возвращался домой, ощущая вкус свободы, которую у него украли завоеватели.
Вдоволь насмеявшись, Купэнтэ дружески похлопал Ария по плечу:
– Расслабься, северный брат. Сегодня наша очередь поржать. Бодрое настроение не помешает нам в дороге, тем более что идти ещё один день. – Он хитро прищурился и подумав, добавил. – А может и два. Это от вашей прыти зависит. Вы же плетётесь, как старые ослы.
– А ты, точно не заблудился, – спросил его Тото, поднимая с земли копьё. – Идём уже шесть дней, а ты всё нам свистишь, что скоро увидим твои бескрайние владения.
Купэнтэ усмехнулся:
– Это у римлян называется стратегией. Если бы я сразу вам сказал, что идти много дней, то вы бы точно носы повесили. А вот когда реально остаётся совсем немного, то уже и отступать некуда. Позади рабство, впереди свобода, – он вскинул руки и громко закричал. – У-лю-лю-лю! Свобода! Я свободен от старых матрон и долбаных римлян!
Арий с полуулыбкой, произнёс:
– Старые матроны в отличие от мужиков, тебя не угнетали, а удовлетворяли.
Тото подсмеиваясь добавил:
– Точно… У тебя, Куп, была самая приятная работёнка: массажировать и удовлетворять в термах богатых старушек.
Купэнтэ, показал неприличный жест и улыбаясь выпалил:
– Я устал насаживать мягкотелых вдовушек, но свой детородный орган. Я у них был как забава. Не я ими пользовался, а они мной. Эта извращенка мамаша префекта требовала, чтобы я всегда был готов трахаться с ней и её подружками старушками. Я вымотался, у меня на них уже не стоял.
Арий съехидничал с улыбкой:
– Я думал тебе нравятся старушки-погремушки.
Купэнтэ поморщился, поняв, что приятель над ним потешается:
– Для тренировки члена пойдут, но у меня серьёзный перебор… Вот вернусь домой выберу себе в жёны стройную, упругую телом деваху и буду жарить её по полной. Пусть мне рожает сыновей. Вырастут, станут воинами. Я с ними на Рим пойду. Всех там консулов, сенаторов, префектов закую в цепи и на галерах привезу в Нубию. Будут моих коров пасти и поля обрабатывать. А их молодых дочерей мои сыновья отымеем по самые ноздри. Пусть девки у них на стволах покрутятся, как барашки на вертеле.
– А-ха-ха-ха! – друзья не выдержали и залились смехом.
– Ну, ты и выдумщик! – Тото, уперевшись в копьё, смеялся от души. – На Рим собрался! Ты давай нас до своих владений доведи, потом уже в облаках летай. Я хоть и крепкий, но уже устал, как лев после схватки, и хочу вдоволь пожрать мяса. Мне второй деть сон сниться, что я готовлю мясо, а попробовать не могу.
– Ты же поварёнок. Тебе постоянно только еда сниться.
– Почему только еда? На днях женщины снились в белоснежных одеяниях.
Купэнтэ ехидно посмотрел на своего приятеля. Тото был ниже его не только ростом, но и социальным положением. Нубиец по происхождению, он, как и его попутчики, волею случая оказался в рабстве у римлян. Хотя Тото был малограмотен, но умел хорошо готовить. Работаю на вилле у префекта Египта, в качестве помощника повара, он многому научился. Его умение готовить мясные блюда оценил не только Гай Септимий, но и многие знатные особы в Александрии, бывавшие в гостях у префекта.
Купэнтэ выпалил:
– Поварёнок, вот тебе всякая ерунда сниться… А знаешь почему?
Тото не стал отвечать на вопрос, а пошёл в атаку:
– А ты прям знатный толкователь снов.
– Да, я в теме. У меня бабка была ведьма, – искусно соврал он, подмигнув Арию. – Она меня в курс ведьмовых дел вводила. Толковала всякую хренотень, и я запомнил.
Тото был впечатлительный, верил в колдунов и всякие приметы. Он купился на слова приятеля.
– И что означает, когда сняться женщины в белом?
Купэнтэ сделал важный вид и ответил:
– Это означает, что ты, – он показал на него пальцем. – превратишься в осла и как боевой осёл повезёшь моих сыновей завоёвывать Рим.
Арий не выдержал и заржал:
– А-ха-ха-ха! Боевой осёл! А-ха-ха-ха!
Тото фыркнул, всем своим видом показывая, что шутка задела его самолюбие.
– Сам ты осёл нильский! – выпалил он, надеясь компенсировать свою злобу нападками на приятеля.
– Что обиделся? – Купэнтэ тихонько подсмеивался.
– Можешь шутить, но я знаю, что сны не просто так к нам приходят, в них скрыты послания. Мне как-то мама рассказывала, что…
Неожиданно Арий напрягся и вдруг шикнул:
– Тихо! Слышите? – он показал рукой направление. – Это где-то там.
Они притихли и стали прислушиваться. Из-за холма доносились звуки похожие на рык хищника и блеяние копытного животного.
Тото сообразил быстрее всех:
– Это лев рычит… Но как-то глухо и жалобно. А блеет коза.
– Да, похоже на то, – Купэнтэ, взяв копьё и перекинув через плечи локулус (походная сумка легионеров) с нехитрыми пожитками и едой, двинулся на холм.
Арий направился за ним, со словами:
– Сейчас посмотрим, что это за жалобный лев возле козы.