реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Копылов – Таинственная планета Сфинкс (страница 4)

18

— Валерка! Смотри куда летишь! Чуть не свалились, – Алька вцепилась в мальчишку, стараясь не упасть.

— Ты слишком быстро ходишь! Я чуть не бежал за тобой! – Белов потихоньку пятился подальше от обрыва, не отпуская, цепляющуюся за него девочку.

Оказавшись в безопасности, они осмотрелись. Склон оврага был песчаным, без какой—либо растительности. Упав вниз, они бы не пострадали, но выбраться было бы проблематично. Непонятно было и то, насколько глубокая речка бежала по его дну. Стало ясно, что надо искать другой путь.

— Нет тут никакого оврага, — Валерка задумчиво уставился в планшет, изучая местность со спутника.

— Ага нет, вот же он! – сказала девочка, — давай, срубим дерево и по нему перейдём на ту сторону!

— Точно! Доставай топор, ты ведь всегда его с собой носишь, – Белов оторвался от планшета.

— В платье оставила, — Алька опустилась на колени и стала изучать склон оврага.

— Тогда пошли направо, там главный вход, перед ним точно не должно быть оврага, — Валерка спрятал планшет и посмотрел на девочку, — только теперь, я первый.

Алька встала, отряхнула колени, и, пожав плечами, согласилась. С Валеркой в арьергарде они двинулись по заросшему краю оврага. Вскоре они заметили, что отдаляются от завода. Овраг поворачивал в рощу, всё ещё отрезая их от цели.

— Теперь пойдём налево? – спросила Алька, врезавшись в остановившегося мальчишку.

— Нет. Смотри! — Белов протянул руку, указывая на трубу, торчащую из противоположного склона оврага. Она была очень большой и вела в сторону завода. Тоненькой струйкой из неё текла вода, вливаясь в речку на дне оврага.

— Это приключения! Обрадовалась Алька. Это Алька! Испуганно шарахнулись приключения, – прищурившись, девочка посмотрела на Валерку.

— Зато, не надо превращаться в лису! – он с опаской посмотрел на девочку, и тут же полетел на дно оврага. Алька столкнула мальчишку и прыгнула следом. Песчаный склон оврага смягчил их падение. Правда, Валерке пришлось тормозить головой.

— Ворон, ты сумасшедшая! — воскликнул Валерка, сидя на дне оврага и пытаясь избавится от песка в волосах.

— А то ты не знал! — ответила Алька, разувшись она уже мерила глубину речушки.

— Знал, — вздохнул Валерка, — другая бы со мной не водилась!

— Пошли давай, тут мелко, — Алька благодарно посмотрела на мальчишку и махнула ему рукой. Перебравшись на другой берег, они вскарабкались по осыпающемуся склону к трубе. Валерке пришлось подсадить девочку, чтобы она смогла забраться в неё. Потом Алька помогла залезть Валерке. Он весь вымок от воды, льющейся из трубы. В отличие от Альки на нём были обычные шорты и рубашка, а не школьный непромокаемый комбинезон. К счастью, по дну трубы текла чистейшая вода.

— И зачем только разувались, когда через речку шли, — недовольно ворчал Белов, выжимая рубашку.

— Ага, — переступая мокрыми кроссовками, стоя по щиколотку в воде, согласилась девочка, — я первая пойду, а ты следи за нами по планшету, чтоб не забрались куда-нибудь не туда.

Алька включила фонари на комбинезоне и повернулась к Валерке спиной.

— Ладно, — Белов достал планшет, рассматривая объёмный план коммуникаций завода, в попытке понять, куда эта труба вообще ведёт.

Против обыкновения, Алька шла не спеша, дно трубы было очень склизким и скользким. Валерка, уткнувшийся в планшет, даже пару раз чуть не упал. Правда далеко идти им не пришлось, всего метров через сто, дорогу им перекрыла толстенная решётка, со старым увесистым замком.

— Всё, пришли. Тут закрыто, — Алька подёргала проржавевший замок.

— Что там? — Белов оторвался от планшета.

— Замок, старый и прочный, – закончив изучать препятствие, девочка повернулась к Валерке.

— Ничего себе! — Белов с удивлением уставился на находку, — никогда такого не видел, жалко даже ломать.

Он достал из сумки, небольшой резак. Пламя, похожее на лезвие ножа, коснулось дужки. Несколько мгновений, и замок с оплавленными дужками упал в воду.

— Что у тебя ещё есть в сумке? – Алька смотрела на забурлившую воду и тоненькие струйки пара, идущие от раскалившегося металла.

— Я же не спрашиваю, что у тебя во всех твоих карманах, — Валерка довольно прищурился.

— Планшет, мультитул, изолента, перчатки, салфетки, соль, спички, ручка, карандаш, блокнот, помада, бандана, зеркальце, леденцы, зубочистки, пара «светлячков», сухие носки, молоко и бутерброды!

— Бутеры! — Валеркины глаза засветились.

Алька достала из большого кармана бумажный пакет с бутербродами, развернула и протянула Валерке. Он взял один, и с жадностью, начал поглощать его. Алька сунула в рот второй, аккуратно сложила пакет и засунула его обратно в карман. Затем достала из другого кармана небольшую плоскую флягу с молоком и протянула Валерке. Он, уже уничтоживший бутерброд, с благодарностью взял молоко. Девочка прислонилась к решётке и не спеша стала жевать свой бутерброд. Валерка вернул ей ополовиненную флягу. Пока Алька дожёвывала бутерброд, Белов колдовал над планшетом.

— Нашёл! Есть план этого водовода, он идёт прямо туда, куда нам нужно. К депо.

— Тогда пошли, — Алька засунула в карман пустую флягу и потянула решётку на себя. Решётка не шелохнулась.

— Давай вместе, — Валерка присоединился к девочке.

Вдвоём им с трудом удалось сдвинуть решётку. Теперь первым шёл Валерка. Смотря только в планшет, он безошибочно поворачивал в различные ответвления трубы. Дважды они останавливались, чтобы разобраться с замками. И вскоре пришли к месту, где труба поднималась вертикально вверх. Вода текла из решётки на дне, а сверху светило солнце. В стену трубы были вделаны скобы, служившие лестницей, и казавшиеся не очень надёжными.

— Теперь я первая, — натянув перчатки, Алька оттеснила мальчишку, готового запротестовать, — я легче. Лови если что.

И не дожидаясь ответа, полезла вверх. Скобы оказались прочнее, чем выглядели и, преодолев десяток метров, девочка оказалась наверху. Валерка не заставил себя долго ждать. Выбравшись из колодца и оглядевшись вокруг, он ткнул пальцем в здание из старого кирпича.

— Это депо. Нам туда, — убрав планшет, Белов пошёл в обход кирпичного строения.

Алька шла рядом. Вокруг было необычайно тихо. Ворота депо были распахнуты, солнечный свет проникал через застеклённую крышу и падал на старый зелёный паровоз с огромной красной звездой. Невозможно было даже представить, сколько ему лет. Именно он отвозил космические корабли в их последний путь. Какая ирония. Только ребята об этом не думали. Их взгляд приковал человек среднего роста в засаленном комбинезоне и коричневой шляпе, что-то делающий у одного из большущих паровозных колёс. В руках он держал гаечный ключ внушительного размера.

— Эти старые вещи можно чинить только так, работая руками, — заметив посетителей и оставив работу, человек повернулся к ребятам, — ко мне не часто заходят гости, чем обязан вашему визиту?

— Мы ищем Харона, машиниста этого паровоза, — не растерявшись, крикнула Алька.

— Ну, так вы его нашли, — Харон подошёл к гостям, — правда моё имя не Харон, это прозвище придумали мне люди. Хотя, оно и имеет право на существование, сейчас даже больше, чем прежде. Проводник из мира живых в мир мёртвых. Итак, чем могу помочь?

Харон совсем не был похож на робота. Обвисший комбинезон и слегка округлые формы делали его скорее похожим на детектива из романов Агаты Кристи. Не хватало только закрученных усиков.

— Мы бы хотели узнать о портале в тоннеле, — сказал Валерка выйдя вперёд.

— Вы видимо имеете ввиду старый разрушенный тоннель на пути в Космопорт? – уточнил Харон, слегка озадаченно.

— Да! — подтвердил Валерка заметно нервничая.

— А почему вы решили, что там есть портал? Тоннель давно разрушен и что там внутри, уже никто не помнит, – робот внимательно смотрел на детей.

— Я видела его! – теперь вперёд опять вышла Алька.

— Действительно? Тебе удалось пробраться внутрь? – Харон искренне удивился, — и что же вы хотите от меня?

— Мы знаем, что вы управляли поездом, который пропал в тоннеле, – Валерка протянул машинисту планшет с данными из архива.

Харон взял планшет, но даже не взглянул в него. Казалось, он задумался.

— Вы не похожи на обычных искателей приключений или детишек, играющих в детективов. Что вами движет? — робот очень пристально смотрел на Альку и Валерку.

Было ясно, что от их ответа зависело, будет он дальше говорить с ними или прогонит.

— Мои родители пропали на планете куда, возможно, ведёт портал в тоннеле! – Валеркин голос звенел от волнения.

— Значит, ты сын Профессора Белова, руководителя экспедиции, застрявшей на планете Сфинкс. Валерий Белов. А как ваше имя, милое создание? – машинист посмотрел на Альку.

— Валя, Валентина Ворон, — шмыгнув носом, ответило милое создание в грязном комбинезоне.

— Вы сказали «на планете Сфинкс»? – вклинился в разговор Валерка.

— Ну, если быть точным, официальное название планеты «HIP 13044b», – робот опять задумался.

— Значит, вы там всё-таки были? – продолжил Валерка.

— Да, был, — Харон, кажется, принял решение, — это долгая история, давайте я угощу вас чаем и расскажу её. Будьте моими гостями, — жестом он указал на коморку, возвышавшуюся под самым потолком депо. Алька и Валерка согласно кивнули.

— Я покажу дорогу, — машинист пошёл первым, даже не глядя идут ли дети за ним. В комнате, в которую они поднялись, было довольно уютно. Большой книжный шкаф полностью занимал одну из стен. В углу стояло большое кресло, рядом небольшая тумба с каким-то старинным проигрывателем и дисками для него. В другом углу стояла железная печка с чайником. В печке горел настоящий огонь. У единственного окна, смотрящего в депо, стоял небольшой диван и журнальный столик. Возле двери стоял горшок с огромным фикусом. Потолок в комнате был полностью прозрачный, через него комнату заливал яркий солнечный свет. На полу лежал толстый ковер с чудным узором. Всё в комнате было очень старым и потёртым. Харон усадил детей на диван, достал откуда-то чашки, мёд, овсяное печенье и цукаты. Затем что-то заварил в большом керамическом чайнике в форме странного кота с большой улыбкой, и налил в чашки детям красную дымящуюся жидкость. Чашки тоже были необычные. Альке досталась чашка в виде апельсина, а Валерке громадная чашка в форме крепости.