реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Храмцов – Новый старый 1978-й. Книга шестнадцатая (страница 13)

18px

— Муж нам подарки принёс, а вы спите, — воскликнула Маша и стала забирать их у меня из рук, одновременно целуя. — Ой, какие красивые. Чур, моя будет обезьянка.

Ну да, ты сама такая же, вот тебе и нравятся подобные себе. Но этого я ей не сказал. Это и так было всем понятно без слов. Остальные четыре фигурки она положила девчонкам на кровать и те тоже стали рассматривать статуэтки животных.

— А ты какой-то не такой, — сказала Солнышко, внимательно меня разглядывая. — Как будто светишься изнутри.

— Дополнительной божественной энергии хватанул, вот и свечусь, — ответил я и такое объяснение всех вполне устроило.

Причём это моё сообщение жёны восприняли абсолютно спокойно. Если бы я кому- нибудь другому нечто подобное сказал, меня бы приняли за психа. А у нас в семье это уже было в порядке вещей

— Это рубин? — спросила Ди, внимательно разглядывая черепаху.

— Да, индийский корунд, — ответил я.

— Ты сейчас был в Индии? — задала вопрос Маша, любуясь своей обезьянкой.

— Пришлось встретиться с Вишну в его храме в городе Тривандрам. Вот там я их и нашёл. Вишну мне разрешил брать всё, что мне понравится. Ну а мне захотелось сделать вам подарки.

— Спасибо, что вспомнил о нас, — ответила Лилу, гладя фигурку ящерки, которую она выбрала для себя. — У меня на родине этот камень тоже очень ценится.

— Чем думаете заняться вечером?

— Нас Дебби Харри приглашала на свой День рожденья, — сказала Солнышко. — Но мы так поняли, что ты не особо хочешь туда идти?

— А что нам там делать? Они все будут пить виски, курить «травку». И затем устроят групповуху.

— Фу, нам это не подходит, — ответила Наташа. — Нам, кроме тебя, никто не нужен. Мы только тебя любим.

— И у нас всех сегодня тоже секс будет, — мечтательно произнесла Лилу. — Вот его мы большего всего на свете и любим.

— Это радует. Мы к Дебби можем заскочить буквально на пятнадцать минут, чтобы только поздравить и подарить подарок.

— А что мы ей подарим? — спросила Ди.

— Это будет зависеть от того, чем мы сейчас с вами займёмся. У меня есть предложение заняться тем, о чём вы меня просили сегодня утром.

— Затонувшие сокровища? — радостно воскликнула Маша.

— Угадала. Ну, каков будет ваш положительный ответ?

— Руками и ногами «за», — заявила Солнышко.

— И ещё одним местом, — игриво добавила Наташа.

— Пятью местами, если уж быть точными, — уточнила Маша.

И мы все рассмеялись. Девчонки поспали, отдохнули. Поэтому были готовы к новым приключениям. Только поесть на дорожку им и мне было необходимо. К тому же мы местную кухню ещё не пробовали. Вот сейчас и продегустируем.

— Мне frutti di mare и побольше, — сказал я своим подругам и пошёл ополоснуться в душ.

Когда я вышел из ванной, нам в комнату две горничные уже закатывали тележки с заказом. И одна из них была, конечно, Нахема. Но она вела себя прилично, так что проблем у меня с ней не возникло. Но я, на всякий случай, просканировал все продукты, которые нам доставили, и, не обнаружив в них никакой отравы, успокоился.

Вот нахрена спрашивается я с этой чертовкой миндальничаю? Выбил бы из неё её душу и залил бы божественным светом. И всё. После чего спокойно занялся бы воскрешением тела настоящей служанки. Но я чувствовал, что Нахема мне может ещё пригодиться.

Когда мы сели есть, я сказал:

— У нас завтра большой праздник. Не забыли?

— Мы помним, — радостно заявили все пятеро. — Исполняется ровно неделя со дня нашей свадьбы.

— Все эти рубиновые фигурки — это только часть моих подарков вам в честь этого события.

— Ты нам их каждый день даришь, — сказала Солнышко. — То новую песню напишешь, то бриллианты или старинные украшения принесёшь.

— Я же вас люблю и мне приятно дарить вам красивые вещи. К тому же вы их очень любите. Так как завтра у нас вечер будет занят концертом, то я решил сегодня устроить подводное путешествие. Сначала мы отправимся в сторону индонезийского острова Суматра. Там, с 1511-го года, на дне лежит «Цветок моря» — самый ценный корабль, когда либо затонувший в море. На нём перевозили более 200 сундуков с очень крупными драгоценными камнями и алмазами. Этот тип корабля назывался португальской караккой и на нём ходил Эштеван да Гама, сын знаменитого Васко да Гама.

— Про этого португальского мореплавателя я читала, — сообщила всем Наташа. — Он возглавил экспедицию, которая впервые в истории прошла морским путём из Европы в Индию. А потом он был назначен вице-королём Индии.

— Молодец. Ставлю тебе пятёрку по истории. Так что сначала отправляемся за «Цветком моря», а затем на Балтику. Там нас ждёт затонувший на глубине около сорока метров двухмачтовый флейт «Фрау Мария».

Это дело девчонки очень любили. Подводные путешествия, поиски сокровищ, а затем отбор понравившихся ценностей. Они прекрасно знали, что я им разрешу оставить себе все выбранные ими вещи. Но они никогда много не набирали. Кроме того, они заботились и о семье. Сервизы, кубки и блюда нам всё это дома пригодится. А домов у нас теперь много. Вот ещё и этот замок покупаю, в котором мы сейчас живём.

— Кстати, — решил я обрадовать своих девчонок. — Хозяин этого шато согласился продать его мне. Так что, как и обещал, этот замок будет скоро принадлежать Лилу.

Моя пранская жена не смогла спокойно воспринять это радостное для неё известие и обвила меня за шею своими нежными ручками. После чего я удостоился очень долгого благодарного поцелуя, намекающего также и на дальнейшие приятные благодарности. Которые мне будут предложены только после морских прогулок.

Девчонки радостно загалдели и принялись обсуждать новое семейное приобретение. «Всё в дом, даже дом» — хороший получился слоган для моих хозяйственных жён.

— Давайте покончим с едой и отправимся к первому месту нашего подводного путешествия, — сказал я, доедая бутерброд с чёрной икрой и запивая его кофе. — Предлагаю взять с собой ещё и Бает. Она тоже, как и вы, большая любительница путешествий.

— Конечно, берём, — ответила Солнышко.

— Можно ещё с собой взять «серебрянок», если они согласятся.

— И их возьмём, — согласилась Маша. — Я сама за ними зайду.

— Тольк вот Серёгу с Женькой с собой брать не будем. Они там ругаются между собой по поводу денег и могут испортить нам все приключения.

На этом мы и порешили. Лилу, доев салат, отправилась к Бает на третий этаж. Маша же пошла звать «серебрянок». А я связался с Крис и передал ей приблизительные координаты затонувшей португальской каракки и отдал команду направить туда наш катер с десятью дроидами. Груз предполагался большой и тяжелый, поэтому лучше подстраховаться. Не девчонкам же его перетаскивать с корабля на корабль.

Когда пришли Бает с Лилу, мы уже были готовы. Затем и Маша через минуту с «серебрянками» подтянулись. Выйдя дружной толпой из наших апартаментов, я пропустил всех вперёд. Только ментально дал команду Бает на атлантском чуть поотстать ото всех. Нашего разговора никто слышать не мог, поэтому я дал волю своим эмоциям.

— Ты когда успела изучить английский язык? — строго спросил я богиню.

— Сам же мне мои мозги улучшил, вот и нахваталась уже многих слов из вашего языка, — ответила она, уже понимая, о чём пойдёт речь. — И с Женькой решила поболтать на нём. Она про твою сперму спрашивала и я ей всё рассказала.

— А зачем про свою беременность ей сообщила?

— Извини, так получилось. Она мне про свою, ну и я тоже. Неудобно было отмалчиваться.

— Ладно, проехали.

— А ты сегодня какой-то необычный. Весь, как будто светишься изнутри.

— Жёны это тоже заметили. Получилось немного дополнительной божественной энергии впитать.

— Убил кого-то из богов?

— Пришлось. Это были архангелы, слуги Демиурга.

— Это Всевышний?

— Нет. Как тут совсем недавно выяснилось, я являюсь одной из ипостасей божественной триады, из которой состоит Всевышний, который создал весь этот мир.

— Ты прямо, как настоящий Монту с его триадой Амон-Мут-Ты.

— Да, только моя на порядок круче. В общем, постарайся держать язык за зубами. Я понимаю, тебе хочется пообщаться. Только разговаривай с другими о чём-нибудь нейтральном. О Древнем Египте, например.

— Хорошо. Ты на меня не сердишься?

— Уже нет. Ладно, пошли. И у меня к тебе будет просьба. Если кто-то будет спрашивать в понедельник, откуда мы умеем перевоплощаться в дельфинов, то говори, что это ты всё устроила. Как богиня, ты ведь многое можешь.

— Поняла. Это, чтобы на тебя не подумали?

— Всё правильно. А теперь поспешим, только без левитаций. Надо догонять наших.

Все уже стояли возле шлюпа и обсуждали предстоящие приключения. «Серебрянки» с нами ещё никогда не участвовали в подобных мероприятиях, поэтому задавали много вопросов моим жёнам.

— А мы под воду будем спускаться в скафандрах? — поинтересовалась Ольга.