Андрей Храмцов – Новый старый 1978-й. Книга шестая (страница 17)
Вижу, как один из трёх «чёрных» стал приближаться к двери. Видимо, решил проверить внешнюю охрану или им для чего-то понадобился шестой участник. Значит, готовность номер один. Я отошёл в сторону, чтобы выходящий меня сразу не заметил. И когда он открыл дверь и полностью показался в коридоре, я ударил его рукояткой чужого пистолета по голове сзади, успев подхватить падающее тело. Первого я подхватить не успел, поэтому тот упал с небольшим шумом, хотя в коридоре был толстый ковёр на полу. Возможно, террористы услышали этот звук и решили, на всякий случай, проверить своего шестого.
Второго я также обезоружил, предварительно убрав свою Беретту в глубокий карман халата. Теперь она мне не нужна. У меня теперь есть два чужих пистолета с глушителями и этого вполне хватит на четверых оставшихся террористов. Так, пока оставшаяся четверка не хватилась своих подельников, надо активизировать свои действия. Дверь осталась не захлопнувшейся, поэтому моё неожиданное появление никто не услышит. В первый момент они среагировать на меня не успеют, так как примут меня за одного из своих. У меня будут максимум две секунды, а потом они начнут стрелять. В том случае, если это, конечно, профессионалы. Но лучше считать их таковыми, потому, что если я недооценю их, то ошибка мне может стоить жизни.
Я резко открыл дверь и с правого пистолета выстрелил в стоящего справа же террориста. Он как раз отвлёкся на моё появление и попытался повернуться в мою сторону. Я успел выстрелить раньше и попал ему в плечо руки, которая держала оружие, и мгновенно послал импульс жуткой боли ему в мозг. А неплохо у меня это дело стало получаться. Убивать никого я не имел ни малейшего права, так как они на меня первыми не нападали, а вот именно я в них стал стрелять первым.
Второй оказался очень хорош. Ему хватило этих нескольких долей секунды, пока я разбирался с первым. Он успел понять, что я чужой и у меня в руках оружие. И он поднял руку с пистолетом в мою сторону и нажал на курок. Я уже видел движение его указательного пальца, но первым выстрелить в него не успевал. Я успел только упасть на пол и из лежачего положения выстрелить из второго пистолета ему тоже в плечо, посылая импульс жуткой боли. Тут я, кажется, переборщил и с мозгами у него, точно, будет не все в порядке.
Ну вот, минус два. Теперь можно посмотреть на тех, кого я спасаю ценой своей жизни. За столом сидели четверо. Одна из них была горничной отеля, видимо с помощью неё террористы и проникли в номер, захватив её около двери и под дулом пистолета заставив делать то, что они скажут. Самым колоритным был мужчина лет за пятьдесят с короткой стрижкой волнистых волос, с усами с проседью и в очках. Он был плотного телосложения и в его глазах читался страх, который, при моём таком неожиданном появлении, перешел в удивление. Я поднял правый пистолет к лицу, приложил палец, который снял со спускового крючка, к губам, давая понять, что сейчас не до разговоров. Он меня понял и кивнул, указав рукой в сторону других комнат и выставив вперёд два пальца. Я его тоже понял, так как знал, что террористов осталось ещё двое. Теперь уже я кивнул ему в ответ, показывая этим, что заметил его жест и буду двигаться дальше в указанном им направлении.
Потом я посмотрел на женщину, которая ещё не отошла от шока и пока не понимала, что обстановка в гостиной кардинально изменилась. Она по возрасту была немного младше мужчины, который обнял её за плечи и стал гладить по голове, успокаивая. Четвёртым был молодой парень, тоже в очках. Он выглядел, как мой ровесник, и был похож на мужчину и женщину одновременно. Значит, это муж с женой и их сын. С этим я разобрался. На полу слева от входа лежали два мужских тела в чёрных костюмах, видимо, охранники. Именно два выстрела я и слышал, когда стоял на террасе. А парень меня узнал, обрадовался и хотел меня о чём-то спросить, но отец тихо ему что-то сказ и он мне кивнул, видимо поняв, что сейчас надо молчать.
Я собрал оружие у находящихся в отключке террористов и положил его на стол, где сидели заложники. Только при этом требовательно помотал головой, давая понять, что трогать его пока нельзя. После того, как все кивнули, я развернулся в ту сторону, в которую указал мне мужчина. Там, судя по всему, располагался его кабинет. В этом кабинете находился в этот момент пятый террорист и я это прекрасно видел своим внутренним зрением. Но я сделал вид, что внимательно наблюдаю из-за косяка двери за его передвижениями. Мне нужно было, чтобы свидетели потом подтвердили, что я всё делал медленно и аккуратно. И, при этом, старался сам не подставиться.
Самое интересное, что спасённые мною заложники абсолютно не удивились, что я шастаю в халате и с пистолетами. Наоборот, именно мой халат их и успокоил. На нем был вензель отеля и они его сразу узнали. Они поняли, что я постоялец этого отеля, как и они сами. Про горничную я вообще не говорю, она так и не пришла в себя от пережитого шока и сидела, тупо уставившись взглядом в оду точку. Это было хорошо, потому, что она молчала и не мешала мне действовать.
Все террористы были одеты в строгие тёмные деловые костюмы и внешне были похожи на бизнесменов, кроме одного, одетого в форму работника отеля. Ну правильно, не будут же они расхаживать по коридорам в камуфляжной форме с автоматами в руках, как какие-то коммандос. Их бы сразу вычислили и вызвали полицию. А так идёт себе группа мужчин с дипломатами на переговоры, все солидно одеты и у всех европейский тип лица.
С предпоследним террористом я поступил также, как и с первым. Я его вырубил волной боли и затем ударил рукояткой пистолета по затылку. Это было сделано, чтобы не вызвать подозрений. Скажу полиции, что тихо подкрался со спины и нанёс сильный удар сзади по голове. Все выглядело правдоподобно. И с последним я поступил точно также, благо меня во второй комнате никто также не видел. У всех были пистолеты, поэтому пришлось их забрать и обыскать. Гранат больше ни у кого не оказалось и слава Богу. Видимо, тому, кто стоял у двери, было приказано, в случае провала операции, прикрывать их отход и дать им возможность уйти. Но вот у последнего террориста в боковом кармане пиджака лежал Walther TPH калибра 6.35 мм. Занятная игрушка. Маленький карманный пистолет с магазином всего на шесть патронов. Умещается в ладонь и весит всего 325 граммов. Надо его забрать себе, пока никто не видит. Полиция без него обойдётся и террористам он теперь не понадобится. Анализируя поведение нападавших, это были, всё-таки, террористы, но занявшиеся, почему-то, натуральным грабежом.
Но это только мои предположения. Полиция, я надеюсь, разберётся, что тут происходило и кто это такие. Я, когда закончил, вышел в гостиную и сказал:
— Они все в полном ауте. Мне нужно перетащить их всех сюда, пока они не очнулись. Кто мне поможет?
Вызвался мужчина и его сын. Я им сказал перетащить два тела из кабинета и спальни, заверив, что они все живые и через минут сорок очнутся. А я занялся теми двумя, которых оставил снаружи, у дверей номера. Перед этим я положил ещё два пистолета, отобранных у нападавших, на стол к предыдущим двум и пошёл таскать тела первых двоих. А тяжелые оказались, заразы. Я их брал подмышки и тащил в центр гостиной, волоча ногами по полу. Когда все шестеро оказались лежащими компактно в центре, то я сказал жене хозяина номера, которая уже выглядела вполне адекватной и могла соображать, принести какую-нибудь простынь и разрезать её на ленты. Тут очнулась горничная, которая несколько секунд хлопала глазами, крутя головой из стороны в сторону, а потом стала причитать и хлюпать носом. Я на неё прикрикнул и приказал:
— Найди простынь и нарежь двенадцать широких полосок, чтобы связать этим ублюдкам руки и ноги.
Та закивала головой и побежала в спальню. В этот момент ко мне подошёл мужчина и протянул руку.
— Благодарю за спасение моей семьи, — сказал он по-французски. — Позвольте представиться, барон Эдмон Адольф де Ротшильд. А это моя жена Надин и сын Бенжамен.
— А я сэр Эндрю Кравцов, певец и музыкант, — ответил я и пожал протянутую руку.
— Я вас сразу узнал, как только вы вошли, — сказал Бенжамен, тоже пожимая мою руку. — Я был сегодня на вашем концерте. Мне ваше выступление очень понравилось.
— Рад, что смог помочь вам в трудную минуту, — сказал я и стал завязывать лежащих без движения террористов полосками простыни, которые принесла горничная. — Вы сейчас вызывайте полицию, а я пойду переоденусь и через пятнадцать минут вернусь. Неудобно будет их встречать в халате и в тапочках.
Все на это улыбнулись, глядя на мой халат.
— А вы, — я обратился к горничной, — перевяжите раны этим двоим. Месье Эдмон, вам придётся взять со стола, на всякий случай, один из пистолетов и постеречь этих бандитов, пока не приедет полиция. Мой номер прямо над вами, так что я быстро.
Я поклонился Эдмону и Надин, хотя в халате это выглядело несколько комично, но другой одежды на мне не было. Имя Эдмон у меня прочно ассоциировалось только с одним человеком — с Дантесом, главным героем романа Александра Дюма «Граф Монте-Кристо». Я даже невольно улыбнулся пришедшему в голову сравнению.
Поднявшись в свой номер, я первым делом отвинтил глушитель с Беретты и убрал всё в футляр. Пусть до завтра полежит, полиции его лучше не показывать. Потом я осмотрел своё новое приобретение. Я разобрал и собрал Walther. В магазине было шесть патронов и ещё один в стволе. Итого семь, видимо кто-то собирался отстреливаться до последнего. Я собрал его также, как он и был, семизарядным, а потом убрал его в сейф, встроенный внутрь стены шкафа в кабинете. Солнышко спала и я спокойно надел рубашку и костюм, не потревожив её. В общем, привёл себя в нормальный вид. Тапочки сменил на туфли, причесался и пошёл обратно к Ротшильдам. Да, угораздило меня спасти чету самых богатых банкиров в Европе. Но с другой стороны, полиция особо копать под меня не будет. Барон подтвердит, что я случайно к ним попал, да ещё и в халате. Так что беспокоится мне не о чем.