Андрей Громов – Отброс аристократического общества 2 (страница 21)
- Ну что, ловцы хреновы, - осведомился я. - Какого уха вы тут цирк устроили с акробатическими номерами?
Оба увальня удивлённо лупали глазами.
- Так вы не демоны? - наконец выдал один.
- Я Кайл Ханитьюз, старший сын графа Ханитьюза, - ответил я. - А вы висели на моей машине, украшения долбаные. Вон, полюбуйтесь, все борта своими грязными лаптями испачкали.
- Простите милсдарь, - оба снова рухнули на землю, - обознались. Думали монстр завёлся, жрец наш, чтоб ему не икалось, тревогу поднял. Говорит, из соседнего города ему начальство доложило, что по дороге чудище скачет, бесчинствует.
- Кретины, - ласково произнёс я. - Где вы видели у чудищ колёса? Твоя телега тоже чудище получается?
- Нету больше телеги, - взгрустнул несчастный, - поломали вы её в хлам.
- Сам виноват, - отрезал я. - Зачем на пути поставил? Кстати, а вы в курсе, головы дубовые, что преграждение королевского тракта приравнивается к разбою и карается каторгой лет на десять? Я вам больше скажу, я сейчас вас даже убить могу, как разбойников, и ничего мне за это не будет.
- Не губите милорд! - синхронно завопили оба. - Дома дети малые, жена на сносях и тёща злая, аки лев рыкаяй, иски кого поглотити.
- Ладно, валите домой, пока я добрый, - я похлопал каждого по плечу, - но не грешите больше, и остатки баррикады разберите, пока на неё конный королевский патруль не наткнулся. Это ребята суровые, цацкаться с вами не станут.
Охотники на демонов встрепенулись и дали дёру назад, в деревню, а мы вновь погрузились в машину и поехали.
- В битве «крестьяне против машины» победили мы! - изрёк довольный Лок.
- Какой ты стал язвительный, - усмехнулся я.
- У тебя научился, - улыбнулась Розалин. - Хорошо, что с мотором всё в порядке.
- А эти двое нормально домой доберутся? - поинтересовался сердобольный Лок.
- Ничего с ним не будет, - отмахнулся я. - Местность здесь обжитая, ни монстров ни крупных зверей нет, так что доберутся. О, смотрите, вон там Пазл. Туда мы заезжать не будем, объедем по окружной дороге.
- Значит до столицы рукой подать, - констатировал Чхве.
- Мы установим новый рекорд по скорости! - возгордился довольный Лок.
К Хиусу, стольному граду, мы приехали ровно в 17-45.
Очереди у Дворянских Ворот не было, дорога была абсолютно пуста, зато сами ворота закрыты. Их охраняли десяток нервных пикинёров, а их товарищи с арбалетами облепили городскую стену. Я остановился в десятке метров, открыл дверь и вылез на землю.
- Привет орлы, - поинтересовался я, - как служба? А чего ворота закрыли?
Рыцарь с мечом подошёл ко мне и поднял забрало. Им оказался знакомый мне капитан, которого я зазывал в свою карету выпить, когда первый раз появился в столице.
- Милорд Кайл? - удивился он. - Это вы? А это что такое?
- О, дорогой капитан, - я подмигнул ему, - это очередная новинка концерна «Золотая черепаха», и если вы выделите нам сопровождение, мы всё подробно расскажем. Едем на площадь Славы.
Двери открыли, решётку подняли, и наш автомобиль, с гордо реющим знаменем Ханитьюзов, в сопровождении эскорта городской стражи, прибыл на площадь Славы. Толпа собралась довольно быстро. Мы вылезли из машины, раскланялись, я отобрал у капитана стражи, отгонявшего от машины народ мегафон, откашлялся и начал речь:
- Дорогие горожане славного города Хиус! Я, Кайл Ханитьюз, хочу представить вам техническую новинку…
В общем, закатил речь. Красочно расписал устройство машины, показал отделку, сделал несколько кругов по площади, рассказал о дальнейших планах на производство, подробно описал модельный ряд. По цене пока ничего не сказал, но намекнул, что не дёшево, зато модно и престижно.
- ...а для состоятельных купцов это ещё и экономия, - закончил я. - Это не лошадь, сена ей не надо, не устаёт и не болеет. Про скорость уже не говорю, сегодня утром мы были ещё в Вестерне. Пока ваши конкуренты плетутся из конца в конец на лошадках, вы сделаете с десяток рейсов. Оценили преимущество? Вот так то. Ладно, дорогие горожане, нам пора. Хочу попросить аудиенции у Его Высочества, представлю ему новинку. Всего вам хорошего.
В толпе я заметил как минимум десяток журналистов из разных газет, так что реклама нам обеспечена.
- Поехали, народ, - махнул рукой я.
Во дворец нас пустили незамедлительно. Однорукий убивец с сыном решили не светиться лишний раз и остались в машине, а мы, всей командой, проследовали внутрь.
Его Величество с Его Высочеством хмуро восседали в Малых Красных Покоях, именно так эта комната значилась на плане дворца.
- Я, кажется, просил тебя приехать тайно, - мрачно уставился на меня принц, - чтобы никто не сплетничал о твоём визите во дворец. Собрать толпу на центральной площади — это по твоему «тайно»?
- Именно так, Ваше Высочество, - спокойно произнёс я. - После нашего техномагического чуда город будет говорить о чём угодно, только не о дворцовых интригах. Я полностью переключил внимание людей на нашу новинку, а что касается визита во дворец, то тут моё алиби абсолютно железное: приехал договариваться о поставках машин в королевскую армию. Ни у кого даже мысли не возникнет, что мой визит может быть связан с чем-то другим, особенно, если мы подпишем рамочный договор о поставках боевой колёсной техники.
Принц с королём переглянулись. Альберт открыл рот, поднял вверх указательный палец, подумал и закрыл.
- Хорошо, - уже гораздо теплее произнёс он, - это действительно хитрый ход. Я уж было подумал, что переоценил тебя. Надеюсь, ты не обиделся.
- Как можно, Ваше Высочество, - поклонился я, - тем более, ваши опасения обоснованы. От патентованного ничтожества Кайла Ханитьюза легко ожидать всяких глупостей.
- Всё-таки обиделся, - вздохнул принц.
- Обязательно покажи нам своё изобретение, - вклинился король, - рамочное соглашение мы, конечно, подпишем, но вполне возможно оно будет совсем не бутафорским. Да, кстати, за успешно проведённую операцию на русалочьем острове тебе полагается награда. Говори, что тебе нужно.
Удачненько я изобразил намёк на обиду. Теперь надо развести короля на кое-какие штуки.
- Если Ваше Величество не против, - вновь поклонился я, - то мне бы хотелось получить во владение те артефакты, что привезли с острова.
- Да забирай, - пожал плечами король. - Наш придворный маг их осмотрел и счёл абсолютно неинтересными. Но неужели ты удовлетворишься столь малым?
- Ну, если уж речь зашла об этом, - осторожно заметил я, - то хотелось бы получить разрешение на открытие в столице нескольких, скажем так, ресторанов…
- Ресторанов? - опешил Зед Кроссман.
- Так точно, - кивнул я, - но не совсем в полной мере. У нас, в Вестерне, я открыл несколько точек уличной еды, чтобы рабочие могли перекусить во время перерыва, и она оказалась крайне популярной.
Именно так. В этом мире фаст-фуд отсутствовал напрочь, так что конкурентов просто не было. Я изобрёл сосиску в тесте, бутерброд-гамбургер, шаурму и курицу-гриль, о чём обстоятельно доложил королю.
- На текущий момент у меня в Вестерне шесть точек уличной еды, - продолжал я. - Недорого, вкусно, необычно. От клиентов отбоя нет, так что хочется открыть филиал и в столице. Я планирую кроме стационарных закусочных ещё и передвижные фургоны, их можно привозить в центральный парк, на площади, и места скопления народа. Думаю, мои бутерброды придутся по душе и жителям Хиуса.
- Ты думаешь наших горожан-снобов можно соблазнить каким-то бутербродом? - не поверил король.
- Не стоит недооценивать всю мощь котлеты в булке, Ваше Величество, - возразил я, - особенно, если к ней прилагается сыр, солёные огурцы, зелень и томатный соус, изготовленный по особому рецепту. Но открою вам тайну. Я намерен применить особую тайную магию.
- И какую же? - напрягся монарх.
- Я собираюсь жарить кур прямо на прилавках, для этого есть специальные крутящиеся жаровни, - полушёпотом произнёс я. - Вы даже не представляете себе, какое слюноотделение вызывает запах жарящейся курятины. Проверено на себе. Даже если не голоден, сразу хочется перекусить. Только это коммерческая тайна, прошу отнестись с пониманием.
Чего уж там говорить, я даже одного Тёмного Мечника на копчёную курицу поймал.
- Да уж, - покачал головой король, - ты вновь ухитрился меня удивить. Бутерброды, ха. Хорошо, будет тебе разрешение на рестораны, повозки и жареных кур. Штуковины непонятные тоже распоряжусь отправить в Вестерн, и тайну твою, коммерческую, сохраню в секрете. Но уж прошу сохранить в секрете и нашу тайну. Всем присутствующим, - король холодно оглядел мою команду, - придётся дать клятву о неразглашении или покинуть помещение. Она схожа с клятвой богу смерти, только не убивает с первого раза, а просто предупреждает. Второй раз бьёт наповал. Итак?
Никто не ушёл.
- Быть посему, - кивнул король, и в комнату вошёл уже знакомый мне мужик, с которым я общался во время захвата мятежного маркиза дэ Стэна. Тот самый, с белым кобелём.
- Если кто не знаком с маркизом Феликсом Айроном, главой Тайной Канцелярии, то сейчас самое время, - представил мужика король, - а то, обычно, знакомство случается при других, весьма плачевных обстоятельствах… Нет, это не намёк, не подумайте плохого. Феликс, прошу.
Маркиз ухмыльнулся и поставил на стол хрустальный шар, вроде тех, которые используют гадалки.