реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Еслер – Аристократ из прошлого тысячелетия (страница 15)

18

— Верю, — тихо ответила женщина, кутаясь в лёгкий кардиган, и неожиданно добавила. — Я толком ничего не помню, но точно знаю, что сейчас мне лучше, чем было в клинике. Люди Исаева забрали меня из дома, уверяя, что мне требуется немедленное лечение. Но после этого я стала много спать. Никогда не спала так много.

Она зевнула, осоловело глядя по сторонам на проносящиеся улицы.

Отвечать ей я не стал, просто не знал, что на это сказать.

Мы остановились у центра, вышли из машины и неспешно направились к входу.

Лицо Сорокина изменилось, когда скользящий по толпе взгляд наткнулся на меня, а затем перепрыгнул на мать.

Он вскочил со стула и выбежал вперёд, огибая стенд, где крутились работающие механизмы.

— Мама! Как ты себя чувствуешь? Что ты тут делаешь? — вопросы с головой выдавали тревогу, но больше не были наполнены иронией или сарказмом. Осмотрев родного человека, взгляд Константина переместился на меня. — Ей нельзя долго находиться на ногах!

— Я чувствую себя хорошо, сынок, не беспокойся, Антон помог мне, — слабо улыбнулась Евгения. — Пожалуйста, послушай, что он скажет.

— Что это всё значит? — он нахмурился.

— Это значит, что теперь у тебя есть работа, — усмехнулся я.

— Не понимаю, — покачал головой Сорокин.

— Прекрати с ним говорить, — вмешался давно замеченный мною Исаев, пробивавшийся к нам через многочисленных зевак. — Этот человек обманом выкрал Евгению Петровну, совершив преступление.

— Да? — удивился я.

— Если не хотите проблем, советую прямо сейчас покинуть это место, — произнёс Исаев, со злостью смотря на меня.

— Я думал, вы уже давно вызвали стражей правопорядка, — продолжал изображать невинность я. — Хочу с ними встретиться как можно скорее, чтобы прояснить ситуацию.

— Антон, прошу вас, — обратился ко мне Сорокин. — Вы не знаете его, лучше оставить это.

— Изображаешь из себя благородного? — вдруг зашипел Исаев. — Доброго волшебника? Сейчас посмотрим…

— Я и правда маг, хочешь, покажу фокус? — решил закончить с ним я. — Он называется бесконтактный удар в челюсть, без применения магии.

Аристократ уставился на меня бараньими глазами. Мы стояли друг напротив друга, Евгения благоразумно отошла мне за спину, Сорокин, смотря на это, всё больше хмурил брови, готовый разнять нас с Исаевым в любой момент.

— Я хочу только лучшего для тебя и твоей матери, — переключился на него Исаев. — Ты же понимаешь, Костя?

— Тот, кто хочет лучшего, не травит близкого человека своего сотрудника, чтобы удержать его возле себя, — сделал последний ход я.

— Это… правда⁈ — замер Сорокин, смотря на своего бывшего работодателя.

— Конечно же нет! — как-то неуверенно возмутился Исаев.

— Правда, — сказала последнее слово Евгения Петровна.

— У меня есть свидетели, — кивнул я.

Звук удара был слышен всем в радиусе пятидесяти метров, настолько хлёстким тот получился. Кулак инженера врезался в челюсть аристократа, разом выбивая разум из глаз.

Исаев упал на задницу, оглядываясь мутным взглядом.

— Что ты наделал? — заорал его телохранитель или водитель, хрен их разберёшь.

— Магия, — с умным видом развёл руками я.

— Сейчас я тебе покажу магию, — Сеня направился ко мне.

Второй удар вышел не менее смачным. Константин залепил ещё и водителю Исаева, заставляя того приземлиться на пятую точку, прямо как и его хозяин.

— Я плохо контролирую свои магические таланты, — снова развёл руками я и повернулся к потряхивающему ноющую руку Сорокину. — Ну что, уходим?

— Вы мне многое расскажете, мно-о-о-гое, — серьёзно произнёс инженер. — Сейчас…

Он быстрым шагом прошёл за прилавок и забрал модель поезда, что показывал мне. А затем пнул по ножке стенда, заставляя всю конструкцию упасть и сложиться, как карточный домик.

— Э-э-э… — замычал пришедший в себя Исаев, показывая на поезд в руках Сорокина.

— Считай это компенсацией, — пожал плечами Сорокин и кивнул мне. — Идёмте.

Мы вышли на улицу, забираясь в мягкий салон авто, которое как раз подогнал Михаил.

— Думаю, времени на то, чтобы вас представить моим людям хватит, — прикинув всё, произнёс я.

— И что мы будем делать дальше? — безэмоционально спросил Сорокин, которого нагнал адреналин, его потряхивало, а взгляд был пустым.

— Обсудим всё на месте, — успокоил его я. — Но если ты переживаешь из-за Исаева, можешь даже об этом не думать.

— Они крупная династия, владеющая двумя конструкторскими бюро в Новгороде, — покачал головой тот. — Вхожи ко двору самого Императора.

— Очень скоро ты сможешь выкупить эти бюро без особого труда, — рассмеялся я. — Но для начала придётся поработать.

Сорокин отвернулся, смотря в окно. Возможно, он сожалел о своём поступке, но время назад не вернёшь, поэтому оставалось только мириться с действительностью.

Очень скоро машина начала мягко покачиваться по просёлочной дороге, съехав с трассы. Всё это время я с интересом наблюдал за меняющимся выражением лица Сорокина. Оно становилось всё более и более постным.

Я его понимал… Чем дальше мы заезжали в пригородную глушь, тем хуже он понимал свои перспективы и ближайшее будущее.

Когда впереди показался замок, его лицо стало мертвенно бледным. Видимо старая снаружи постройка не выглядела оплотом техногенного царства. Ну-ну, кроме технологий вес имеет ещё и магия, а точнее разного рода артефакты, которых у меня предостаточно. Например, в виде пресловутых клинков разума.

Мы вкатились в открывшиеся ворота, останавливаясь у ступеней входной лестницы. Покинув машину, вошли внутрь здания, где под ногами тут же появился практически восстановивший силы Мальгус.

Сорокин внимательно на него посмотрел, не заметив появления, а затем, когда котяра попросту растворился в воздухе, усвистав готовить обед, инженер чуть не подпрыгнул на месте.

— Дух? — спросил он, на что я только кивнул.

— Рада тебя снова видеть, — вышла из гостиной Листик. — Не думала, что вы отправитесь сразу сюда.

— Теперь это наш человек, будет отвечать за разработки, — представил уже видевшихся Листика и Константина я.

— И что мы будем разрабатывать? — усмехнулся Сорокин, осматриваясь вокруг. — Новый вид кормушек для скота?

— Костя… — одёрнула его мать.

— Ты всегда мне говорила быть честным, — произнёс он, парируя, а затем приобнял женщину. — Но я рад, что ты чувствуешь себя нормально.

— А я как рада! — улыбнулась Евгения Петровна.

— Вам следует пройти с Хризалидой, чтобы она проверила текущее состояние и составила при необходимости план лечения, — распорядился я. — А мы с господином Сорокиным пока ознакомимся с фронтом работ.

— Хорошо, — согласно кивнула женщина, и они с целительницей пошли на второй этаж, где Мальгус уже приготовил свободную комнату для наших гостей.

— Пойдём… — позвал я Сорокина за собой.

Мы прошли к кузнице, откуда доносились звуки ударов по металлу, разносимые ветром далеко за пределы двора. Из трубы валил дым, двери были открыты, внутри кузницы виднелся раскрасневшийся от жара Ермак.

— А вы шутник, господин Митрофанов, — подал голос инженер. — Я думал, что про кормушки вы пошутили, но теперь вижу, что нет…

— Вы о кузне? — учтиво переспросил я. — О, нет же, вас она заинтересует во вторую очередь.

— Боюсь спросить, что же тогда будет в первую, — пробормотал он себе под нос. — Может быть тягловые телеги или подковы… А может…

Он замер на полуслове. В этот момент мы обошли кузню, прячущую за собой тренировочный полигон нашего разношерстного братства. На огромном пространстве двора происходила базовая тренировка. Оборотни и вампиры тренировались, старательно отрабатывая простые связки мечного боя и лавирование на клинках разума.

Не все вампиры получили клинки, только их малая часть, около десяти нелюдей. По факту, ушли остатки того, что я приготовил в прошлый раз.

Но всё равно, зрелище впечатляющее. Около ста молниеносно перемещающихся бойцов с клинками и еще столько же завистливо смотрящих на них. Те же, кому не досталось артефакта, занимались отработкой приёмов с деревянными, мечтая о своём собственном оружии.