Андрей Беспалов – РАЗЛОМ: ВОСХОЖДЕНИЕ (страница 4)
– Я… я уверена, – прошептала Лиора, сжимая край одеяла. – Это был он. Я чувствовала это каждой клеткой. Его холод, его презрение… Это невозможно спутать.
Доктор Кай, до этого момента молча слушавший, вмешался, подходя к кровати.
– Через пару минут тебе принесут завтрак. Тебе лучше поесть и набраться сил. Обещаю, к вечеру ты будешь чувствовать себя гораздо лучше. – Он посмотрел на Лианну, затем положил руку на плечо Элвана. – Пошли, старик, поможешь мне кое с чем. Думаю, им нужно поговорить наедине.
Элван, с неохотой отрывая взгляд от дочери, кивнул, и они вышли, тихо закрыв за собой дверь.
Лианна присела на краешек кровати, её поза была одновременно царственной и полной участия.
– Ты очень сильная девушка, – сказала она. – Учитывая всё, что случилось, ты восстанавливаешься с поразительной скоростью.
Дверь снова открылась, и в палату вошла молодая служанка. Это была стройная девушка с каштановыми волосами, убранными в аккуратный пучок, и большими, добрыми карими глазами. На ней было простое, но опрятное платье небесно-голубого цвета, подпоясанное белым фартуком.
Она везла перед собой небольшой столик на колёсиках, на котором под серебряным куполом скрывался завтрак, а в двух хрустальных кувшинах плескалась вода и рубиновый ягодный морс.
– Доброе утро, Ваше Величество, госпожа Лиора, – девушка сделала лёгкий реверанс. Голос её был тихим и мелодичным.
– Доброе утро, Алиса, – ответила Лианна.
– Доброе утро, – тихо отозвалась Лиора.
Алиса ловко достала из-под столика небольшую переносную поверхность, установила её на кровати перед Лиорой, накрыв её ноги, словно мостом. Она налила в два стакана – один с чистой прохладной водой, другой с густым ароматным морсом из лесных ягод, – вежливо озвучив, что есть что. Затем она сняла купол.
На тарелке, словно картина, было выставлено шикарное блюдо: нежное филе жареной курицы с хрустящей золотистой корочкой, рядом – лёгкий салат из молодой зелени, огурцов и помидоров, заправленный оливковым маслом с травами, и на отдельной маленькой тарелочке лежали две пышные, ещё тёплые булочки.
– К жареному филе цыплёнка с травами подаётся свежий салат из садовой зелени и домашние булочки. Напитки – вода и морс из сезонных ягод. Приятного аппетита, – с лёгкой улыбкой произнесла Алиса и, сделав ещё один реверанс, вышла из палаты.
– Всё это выглядит невероятно, – сказала Лиора, глядя на еду. Потом она посмотрела на Лианну. – Вы… вы знаете имя каждой своей служанки?
Лианна мягко улыбнулась.
– Нет, не каждой. Только тех, с кем часто пересекаюсь. Алиса помогает в лазарете и иногда прислуживает за утренним чаем. А теперь ешь, пока не остыло.
Пока Лиора ела, она прерывалась и продолжала свой рассказ, её голос становился увереннее.
– Он знал… Он знал такие мелочи, которые не мог знать никто, кроме него. И ещё… в его словах была та самая манера, с которой он всегда обращался ко мне – снисходительная, словно к неудавшемуся эксперименту.
Она отложила вилку и, глядя в окно, погрузилась в ещё более тяжёлые воспоминания.
– Он рассказал нам о своём плане, мне, Сандре и Тенши, когда мы были ещё детьми. Сандра и я… мы были близнецами. А Тенши – наш старший брат, он был старше нас на два года. Наша мама… она умерла от болезни, которая тогда косила многих. Ей не удалось выжить. Это случилось, когда нам с Сандрой было всего семь.
Она замолчала, собираясь с мыслями.
– Сандра и Тенши всегда ссорились, спорили из-за всего на свете… но в то же время они были неразлучны. В отличие от меня. Я всегда была немного в стороне. Мне было девять, когда у нас впервые проявились способности. Мы играли во дворе, и Тенши, в пылу спора с Сандрой, нечаянно создал из теней острый шип, который полетел в неё. Я… я не помню, как это сделала. Просто вскрикнула и взмахнула рукой. Между ними возникла стена из сгустившегося воздуха, и шип, ударившись о неё, рассыпался. Тенши смотрел на меня с изумлением, а Сандра… с ненавистью. С тех пор я поняла, что я – другая. И мой дар, дар воздуха, стал ещё одной стеной между мной и моей семьёй. Отец… Имир… смотрел на это с холодным интересом. Как на новый инструмент. Но я не хотела быть инструментом.
Лиора заканчивала трапезу, отпивая последний глоток прохладного морса. Она поставила стакан и с лёгким, удивлённым вздохом сказала:
– Неожиданный сюрприз для меня… Узнать, что наши матери были так близки. Словно сама судьба пытается залатать дыры, которые Имир порвал в нашей жизни.
Пока в лазарете царило относительное спокойствие, в камере глубоко под землёй воздух был холодным и напряжённым. Напротив массивной решётки, за которой сидел Юко, на простом табурете сидел Акито. Позади него, как безмолвные тени, стояли Рейнард и Каэлван, их позы были расслабленными, но взгляды – бдительными.
Юко, скованный кандалами на руках и ногах, в прочном кожаном корсете с мерцающими рунами, сидел на краю кровати. Его взгляд был пустым и отрешённым, устремлённым в каменный пол.
– Юко, – тихо начал Акито, нарушая гнетущую тишину. – Ты меня слышишь?
Юко медленно поднял голову. В его глазах на мгновение мелькнуло что-то знакомое, прежде чем они снова стали стеклянными.
– Слышу, – его голос был хриплым. – Говори.
– Вчера ночью… с тобой что-то случилось, – осторожно начал Акито, входя в камеру, медленно закрывая решетку и кивая Каэлвану. – Ты был не в себе. Твои глаза сияли фиолетовым светом. Из твоей спины выросли те самые щупальца, что были у Имира. Ты… ты напал на Лиору.
Словно удар током прошёл по телу Юко. Он резко поднял голову, его глаза расширились от ужаса, в них начисто исчезла прежняя отрешённость.
– Что?! Лиору?.. Что я сделал? С ней всё в порядке? Она жива? – он рванулся вперёд, но кандалы и корсет жёстко ограничили его движения, заставив с силой опуститься обратно на кровать. Его дыхание участилось.
– С ней всё в порядке, – твёрдым, успокаивающим тоном вмешался капитан Рейнард, делая шаг вперёд. – Она приходит в себя, за ней ухаживает доктор Кай. Но травмы, которые ты ей нанёс… они были серьёзными. Очень. Её рука была сломана. Благо, современные методы лечения творят чудеса.
Юко замер, в его глазах бушевала буря из шока, вины и страха. Он сжал кулаки, костяшки побелели.
– Я… ничего не помню, – он прошептал, снова потирая виски. – Только обрывки. Туман… гнев… чужой голос в голове. Как будто я был зрителем в собственном теле.
– Ты можешь предположить, когда это происходит? – спросил Акито, наклоняясь вперёд, стараясь вернуть его к логике.
Юко с силой выдохнул, заставляя себя сосредоточиться.
– Похоже, когда я теряю контроль… Когда пьян… или в полной растерянности, когда не могу совладать с эмоциями. Но, видимо, не только. Нужно состояние… похожее на опьянение. Потеря самоконтроля. – Он снова посмотрел на Акито, и в его взгляде читалась мольба. – Но почему я в кандалах? И что это за корсет? Я что, преступник?
Каэлван, до этого молчавший, сделал шаг вперёд. Его голос был ровным и лишённым обвинений.
– Это – мера предосторожности. Для твоей же безопасности и безопасности окружающих. Что касается корсета… – Каэлван указал на него рукой. – На твоей спине есть узор. Шесть отметин, похожих на глаза. Наша теория заключается в том, что они являются источником этой… тёмной энергии и тех щупалец. Корсет с рунами подавления призван блокировать этот источник, пока мы не разберёмся, как тебе помочь.
Юко задумался, его взгляд стал более осознанным. Казалось, цепочка мыслей наконец-то сложилась в его голове.
– Так вот в чём дело… Всё довольно просто, выходит. – Он снова посмотрел на Акито. – Ты же не оставишь меня здесь гнить, да? Ты что-нибудь придумаешь. Мы всегда вместе выпутывались. Нам нужно просто… подумать вместе.
Он начал предлагать варианты, его тон стал более оживлённым, почти как у старого Юко.
– Смотри, если корсет работает… может, мне просто его носить? Постоянно. Как часть одежды. Пока мы не найдём способ либо выжечь эту заразу из меня, либо… научиться её контролировать. Без контроля над собой я – угроза. А я не хочу быть угрозой для Лиоры… или для тебя.
В его глазах на мгновение вспыхнула знакомая решимость, смешанная с болью от осознания своей новой, ужасной реальности.
Акито задумчиво почесал затылок и с вопросительным выражением лица повернулся к Каэлвану и Рейнарду.
– Ну? – коротко спросил он, ища в их глазах поддержку или возражение.
Не дожидаясь чёткого ответа, он тут же повернулся обратно к Юко и бодро встал, стараясь придать своему голосу уверенность, которой сам не до конца чувствовал.
– Ладно… Тебе скоро принесут завтрак, – сказал он, указывая большим пальцем через плечо в сторону выхода. – А мы пока сходим… поговорим. Приятного аппетита.
Он быстрым шагом, не оглядываясь, вышел из камеры. Массивные каменные ворота с грохотом закрылись за ним. Рейнард и Каэлван последовали за ним. Неподалёку, у простого деревянного стола, за которым сидел Морган, изучая какие-то бумаги, они и устроили свой импровизированный совет.
– Носить корсет постоянно… – начал Акито, опускаясь на скамью. – Звучит как временное решение. Но что, если он сработает? Мы не можем держать его здесь вечно.
– Это огромный риск, принц, – Каэлван скрестил руки на груди. – Мы не знаем предела силы, что в нём сидит. Корсет может подавлять щупальца, но что, если однажды его воля окажется сильнее рун? Или если он найдёт способ их обойти?