Андрей Астахов – Ядерный Ангел (страница 14)
– Она ваш агент?
– Не наш, но она работает на общую победу. И сейчас возникла необходимость переправить Кис в одну из наших боевых групп на севере. Я думаю, ты мог бы в этом посодействовать. Заодно ты и твой друг покинете Зонненштадт.
– Я готов. Что нужно сделать?
– После разговора со мной ты вернешься к Лукошину и заберешь своего друга. После этого вы отправитесь на железнодорожный вокзал – он находится к северу от рынка. Там найдете на путях старый пассажирский вагон под номером 9. В вагоне вас будет ждать наш человек. Скажете ему, что вас прислал товарищ Грач. Только будь осторожен – после наступления темноты могут появиться нахттотеры. И еще, тебе нужен псевдоним, под которым ты будешь известен моим людям. Как мне тебя представить?
– Алекто, – не задумываясь, ответил я. – А моего друга зовите Тога.
– Хорошо. Я запомню. Есть вопросы?
– Я все понял. Можно идти?
– Да. Удачи.
– Спасибо, что поверил мне, товарищ Грач.
– Берегите Алину, ее обязательно нужно доставить к месту назначения. Если с ней что-нибудь случится, последствия будут самые нехорошие. А теперь прощай. Вряд ли мы еще раз встретимся. Мне было интересно побеседовать с тобой, человек ниоткуда.
– А мне с тобой, человек из преисподней.
– В твоих словах больше истины, чем ты думаешь. Уходи, время поджимает. Нужно торопиться.
Глава седьмая.
По туннелям
С таким интерфейсом и заблудиться недолго
До развалин вокзала мы добрались без всяких приключений – лишь однажды нам встретился патруль шуцманов, которые не только не задержали нас, но еще и предупредили, что даже гражданам находиться вне дома после наступления темноты небезопасно. Я спросил их, чего нам бояться, но шуцманы не стали вдаваться в подробности, лишь посоветовали поискать место для ночлега. Бродить по улицам Зонненштадта в темноте было и впрямь жутковато, тем более что я все время думал о нахттотерах. Мне постоянно казалось, что за нами по улице ползут какие-то тени, а звуки в развалинах домов заставляли сердце неприятно сжиматься. Время от времени где-то вдалеке начинали истерически лаять собаки. За все то время, что мы шли от рынка к вокзалу, нам не встретилось ни единого прохожего. У нас не было с собой ни лампы, ни фонаря, поэтому идти приходилось очень осторожно, чтобы не переломать ноги о разбросанные на дороге обломки домов, или не провалиться в какую-нибудь яму или воронку от бомбы.
У входа на вокзал нас ожидала неприятная неожиданность – здесь был пост шуцполиции. Дежуривший здесь шуцман, крепкий пожилой человек с окладистой бородой, вышел из будки и велел нам остановиться.
– Кто такие? – спросил он, наставив на нас ствол винтовки.
– Я гражданин Рейха… – начал я, но шуцман не дал мне закончить.
– А мне посрать, кто ты, – сказал он, не убирая оружия. – Комендантский час для всех един. Драпаете из города значицца?
– Слушай, дед, не ищи неприятностей, – начал я, – говорю же тебе, я рейхсбюргер. Меня сам комендант Штаубе сюда послал. Так что пропускай нас, или я за себя не отвечаю.
– Так ты Алекто будешь? – внезапно сказал шуцман и сразу опустил оружие. – Так бы и сказал. Идите, ждут вас.
Я кивнул и быстро проскользнул в решетчатые ворота, увлекая за собой Тогу. Здание вокзала было совершенно разрушено, от него остались одни стены, торчавшие из пирамид мусора, а пути были буквально забиты сгоревшими и изъеденными ржавчиной цистернами, платформами, пассажирскими вагонами. Мы, наверное, не меньше часа искали нужный нам вагон, но, в конце концов, чертов девятый номер нашелся – он стоял на дальних путях в совершенном одиночестве. В одном из окошек вагона я увидел тусклый огонек, и в следующую секунду нас окликнули.
– Топайте сюда, божьи люди, – сказал появившийся из вагона человек в стеганом бушлате и мохнатой шапке. – Кто такие?
– Нас товарищ Грач послал, – ответил я. – Сказал, что здесь нам помогут.
– А имя твое как?
– Алекто.
– А друга твоего как звать?
– Тога, – отрекомендовался казанец недовольным тоном.
– А-а! – протянул человек. – Значит, это вы и есть. А я Карагод. Лезьте в вагон, живо.
Карагод буквально втащил нас в тамбур и немедленно захлопнул дверь вагона. Потом мы добрались до одного из купе, и тут я обрадовался по-настоящему. В купе сидела Кис.
– Как добрались, мальчики? – спросила она, улыбаясь. – Я как раз заварила кофе, сейчас согреетесь.
Кофе был отвратительный, с сильным запахом жженой резины и привкусом пластмассы, но мне это было все равно. Главное было в другом – я снова был рядом с Алиной. Она пила кофе маленькими глоточками, держа чашку обеими ладонями и грея их. Сейчас, в полутьме купе, Кис казалась мне маленькой, хрупкой и трогательной, как посаженная в старую ржавую клетку тропическая птичка.
Карагод разрушил идиллическое молчание.
– Оружие есть? – спросил он.
– Только это, – я вытащил из внутреннего кармана собачьей аляски обрез Веника. – И еще катана.
– Дай-ка, – парень взял обрез, пощелкал затвором, заглянул в патронник. – Барахло у тебя пушка. Боек почти сточен, через выстрел будут осечки. А со своей шашкой ты против пулемета или автомата просто мишень. Ну-кась, девонька, поднимись на секунду!
Он быстро отпер замок, откинул нижнюю койку, на которой до этого сидела Кис, и я увидел в ящике для багажа настоящий арсенал.
– Ты стрелять-то умеешь? – спросил Карагод.
– Да как сказать, – я пожал плечами. – Разрядов не сдавал, в спецназе не служил.
– Значит, не умеешь, – Карагод лязгнул своим огнестрельным добром и вытащил из ящика вороненый помповый дробовик с пластмассовым прикладом. – Тогда держи вот это.
– Тяжеловатая пушка.
– Зато убойная. Лучший ствол для ближнего боя. Мне он от одного упокоенного мной ягера по наследству достался. Это Зауэр S-95, его дойчи даже своим шуцманам не дают. С пяти метров стальную дверь с петель вышибает. Осторожно, он заряжен. Запомни, брат, предохранителя у него нет, так что не балуй с ним особо.
– А патроны к нему?
– Семь зарядов в магазине, и вот, держи, еще десяток, – Карагод подал мне картонную коробку с патронами, – Снаряжение крупная дробь, так что эффективный огонь метров на пятьдесят, не дальше. Отдача сильная, приклад прижимай к плечу плотнее, не то синяк набьешь. И старайся боезапас экономить, больше патронов у меня нет.
– А мне? – не выдержал Тога.
– Тебе только это, – Карагод сунул моему другу пистолет. – Дарю. От сердца отрываю. Настоящий «Вальтер ППК» и к нему две обоймы.
– А водяного пистолетика у тебя нет? – спросил Тога, взвешивая на ладони подарок Карагода.
– Извини, у меня остались только штурмовая винтовка и снайперская 98К. Штурмгевер я себе возьму, а к снайперке у меня всего два патрона.
– Вот, возьми – я выгреб из споррана патроны, что мы забрали у Веника. – Шесть штук для винтовки и двадцать для пистолета. Больше у меня нет.
– И то хлеб! – обрадовался Карагод. – Тогда знаешь что, брат? Пистолет отдай Алине, а штурмовку возьми. Правда стрелять одиночными придется, к ней всего один магазин патронов. Я тогда снайперку возьму.
Обмен состоялся: Тога вручил Алине пистолет, а сам получил от Карагода тяжелую, похожую на ручной пулемет винтовку с боковым магазином и сложенным под стволом сошником.
– FG42? – удивился Тога. – Эх, никогда не думал, что увижу ее натурально.
– Старая дурында, но работает исправно, – сказал Карагод, заряжая моими патронами снайперку – Вот чего у дойчей не отнимешь, так это то, что руки у них правильным концом вставлены. Умеют, паскуды, оружие делать. Знакомая моделька-то?
– Можно и так сказать, – Тога наклонился ко мне, зашептал: – Я с такой винтовкой самые сложные уровни в «Солджерс оф Глори-2» проходил. Если по игре, то это вещь. Только там она была с оптикой.
– Лучше бы тогда в своей «Солджерс оф Глори» все «Фау-2» взорвал, – буркнул я. – Не бегали бы мы сейчас от нахттотеров…
Карагод закончил возиться с винтовкой и теперь снаряжал обоймы для пистолета – у него оказался еще и новенький «Люггер», который он носил в кобуре под бушлатом. Судя по всему, мои патроны оказались в тему, и выглядел наш каптенармус очень довольным.
– Ну, вот и ладушки, – вздохнул он, покончив с оружием. – Теперь слушаем меня внимательно, други. Из города мы пойдем по техническим тоннелям. Они выведут нас на станцию Солнечный-Товарная, это уже за чертой безопасности. Туда шуцманы и нацистские ягдгруппы не суются без нужды, бо делать им там нечего. Но есть опасность – одичалые собаки, их там полно. Для собак у меня кое-что припасено, так что приказываю без моего приказа не стрелять. Кто понесет мешок с припасами?
– Я понесу, – вызвалась Кис.
– Дело, – кивнул Карагод. – Береги его, там вода, шамовка и лекарства кое-какие. Без него до базы добраться будет трудновато. О, совсем забыл!
Карагод извлек из кармана баночку с пилюлями и роздал всем по одной.
– Вервольф-пилюли, – пояснил он. – Помогают видеть в темноте. Без них в коммуникациях не пройдем, темень там, как у черного черта под хвостом.
– А сколько нам всего идти? – спросил я, проглотив свою таблетку.
– Ежели без приключений, то дня три-четыре. А с приключениями может дольше.
– О каких приключениях говоришь?
– Ну, мало ли что… Можем на шуцманов нарваться, они время от времени по окрестностям шастают, поселенцев шарпают. Правда, дальше Логиново они не суются, там лисовцев не очень жалуют.