Андрей Астахов – Эльфийская кукла (страница 49)
– А, вот и вы! – поприветствовал он нас. – Целы и невредимы. Блестящая работа. Преклоняюсь перед вашей отвагой и вашей неукротимой волей к победе.
– Вы ведь тут не затем, чтобы это сказать? – спросил я.
-Счастлив сообщить вам, дорогой Алексей Дмитриевич, что вы переведены на девятнадцатый игровой уровень. Вам присвоена квалификация «Странствующий рыцарь – мастер выживания». Вам начислено по 3 очка в номинациях Тайные знания, Скрытность, Работа в команде и 5 очков Выживания. Соответственно, ваша репутация увеличена еще на пять пунктов. Вы очень быстро прогрессируете, позволю себе заметить.
– Ой, ли! – сказал я. – Кукла осталась у Риската. Мой квест провален.
– Вы так считаете? – Консультант улыбнулся Марике. – Давайте сначала о бонусах. Ознакомьтесь со списком призов!
Консультант протянул мне наградной лист. На этот раз мне причитались на выбор:
– 4500 дукатов:
– способность «Наемный убийца» (+10 к скрытности, +10 к вероятности нанести смертельный удар);
– восьмизарядный арбалет охотника за вампирами (работа мастера Браунингера из Подгории, дальность боя 250 метров, стоимость 1200 дукатов, класс оружия 3) Двадцать пять стрел и колчан прилагаются бесплатно;
– перманентное увеличение маны на 25 единиц.
– Я вижу, вы заполучили обратно свои мечи, – сказал Консультант, наблюдая за тем, как я читаю список призов. – Это радует. Вы определились с призом?
– Рискат забрал мои кольца и магофон, – сказал я. – И я, кажется, знаю, что вы на это скажете.
– Вам придется вернуть их самому, если, конечно, вы этого хотите. Правила распространяются только на вечные предметы снаряжения.
– И то не всегда, – съязвил я. – Беру способность асассина.
– Заметьте, что увеличение шанса нанести смертельный удар работает лишь из режима скрытности. Приз можете активировать в дукане Мошаи Нафира в Фаршаде.
– Учту. Давайте о другом поговорим. Что мне теперь делать?
– В смысле?
– Я о кукле. Как мне ее вернуть?
– Понимаете, Алексей Дмитриевич, после того, как вы активировали Машину Реальности в Орморке, события стали развиваться совершенно непредсказуемо. Первоначальный алгоритм больше не работает, и я не могу вам сказать, что вас ждет дальше. Помните, мы говорили с вами об альтернативных вариантах развития событий? Теперь каждый из главных действующих лиц ведет свою линию, и вы в том числе.
– Это я знал. Меня интересует, как я могу вернуть куклу. Можете что-нибудь посоветовать?
– Знаете, давайте сделаем так. Тут поблизости есть одно спокойное местечко, где мы можем поговорить о делах. И подкрепиться. Вы ведь, наверное, голодны?
– Вы опять ходите от ответа на мой вопрос.
– Терпение,мой друг. Всему свое время.
Консультант галантно предложил Марике руку, и они пошли по берегу. Подавив раздражение, я поплелся за ними. Консультант привел нас к старой рыбацкой хижине, открыл дверь, и я увидел, что на столе накрыт завтрак.
– Кебаб! – Марика всплеснула руками. – Ветер Инферно, как же я мечтала о куске мяса!
– Присаживайтесь, друзья. Вина не предлагаю, сам с утра не пью.
– Итак, – сказал я, усаживаясь за стол, – теперь мы можем вернуться к теме куклы?
– Конечно, – Консультант сунул мне какой-то свиток. – Прочтите-ка вот это.
Я развернул свиток. Письмо было от Салданаха:
– Все понятно, – я бросил письмо мага на стол, глубоко вздохнул, чтобы остаться спокойным и побороть закипающую ярость. – Подстава в чистом виде. Развели меня опять, как… лоха.
– Это не подстава, – возразил Консультант, очищая от кожуры большой сочный апельсин. – Здесь не циничный расчет, скорее отчаяние. Салданах пошел на огромный риск. Когда вы получили от него куклу, он тут же связался с Мастером и сообщил ему о своем замысле. Понимаете?
– С трудом.
– Мастер знал, что ваша кукла поддельная. И что она у вас. Потому сыграл вместе с Салданахом против Риската. Организовал вашу встречу с агентами альбарабийца. Вас не удивляет, с какой легкостью Мастер на этот раз пошел вам навстречу, освободил вашу милую помощницу? – Консультант улыбнулся Марике, налегавшей на шашлык. – Ситуация была просто уникальная, Шамхур Рискат после гибели своего координатора в Лоэле всерьез вами заинтересовался и задумал лично вами заняться. Однако теперь Мастер знает, что истинная кукла у Салданаха. Эльфийский маг пошел на такой отчаянный шаг, чтобы остановить войну.
– Все меня используют, решительно все! – Я хлопнул ладонью об стол. – И как вам после этого верить?
– Не сердитесь. Вы блестяще сыграли свою роль. Рискат сам вынужден был прибыть в Лоэле, чтобы попробовать заполучить куклу. От своих агентов Бэмби и Эрдаля он узнал, кто вы, и что Меаль у вас. Вначале альбарабиец решил, что вы спрятали ее в банке Михельдорферов, но просчитался. Благодаря ошибке Риската вы получили назад свои мечи, похищенные братьями Сламбо. Потом агенты пытались найти куклу в гостинице, где вы жили…
– И убили Шамуа, – сказал я мрачно.
– Увы! После этого Рискат понял, что вы все время носите куклу с собой.
– Почему они просто меня не убили? Ведь это было бы самым простым решением.
– Мне кажется, что Рискат очень хотел познакомиться с вами поближе. И, возможно, строил на вас какие-то планы. Может быть, считал, что живой вы принесете ему в будущем больше пользы. А еще – уж простите за откровенность! – он просто не воспринимал вас всерьез. Считал, что вы просто хороший головорез на службе у имперского Магисториума, не более того. Вы доказали ему, что это не так.
– Тогда почему он отпустил меня и Марику? Не верю, что он решил сыграть с нами в благородство.
– Этот вопрос вам лучше задать самому Рискату. Будущее покажет, что кроется за его великодушием. Я пока могу сказать только одно – ваш альбарабийский друг пока что совершенно не догадывается о вашей истинной роли в проиходящем. О том, что именно вам предназначено стать мужем эльфийской царевны, которую он считает своей и только своей.
– Мужем? – Марика замерла с шампуром в руке. – Каким мужем?
– Никаким, – поспешил сказать я. – Консультант просто оговорился.
– Нет, постойте, – Марика засверкала глазами. – Я ясно слышала, что тебе предназначено стать мужем эльфийки. Это так?
– Не понимаю, о чем речь, – я прикинулся дурачком.
– В пророчествах сказано, что тот, кто снимет с Меаль проклятие, получит ее руку и корону Аэндр-Тоэль, – безжалостно сказал Консультант. – «Тайные книги Алдера», раздел шестой, стих восемнадцатый.
– А причем тут Леша? – нехорошим тоном спросила Марика.
– Он Нанхайду, – опередив меня, заявил Консультант. – Тот, кто должен снять заклятие с Меаль. Так говорят пророчества эльфов.
– Пророчества, значит, – Марика бросила шампур на тарелку, встала из-за стола. – И когда свадьба?
– Марика, все совсем не так, как ты думаешь, – я бросил на Консультанта уничтожающий взгляд. – Он что-то путает.
– Мне все понятно, – Марика так посмотрела на меня, что все у меня внутри сжалось. – Ну, спасибо, угостили на славу. Приятно было пообщаться.
– Марика! – Я вскочил, протянул к ней руку. – Подожди, я сейчас…