Андрей Анпилогов – Изделие профессора Мора (страница 32)
— Чёрная тварь в чёрном космосе, — усмехнулся лейтенант Бонс.
— Нихрена не видно, — сказал лейтенант Тарс.
Однако, на центральном мониторе появился выделенный зелёным цветом квадратик.
— Задействовать антирадарную систему, выполнить отклонение от курса на тридцать градусов влево, увеличить скорость корабля на сорок процентов, — приказал капитан Джокер.
— Так точно, капитан, выполняю, — мгновенно ответила Нейрина и снова перечислила все три действия.
Через полчаса стало ясно, что незнакомец не заметил Хищную птичку, или не захотел этого сделать, не изменил курс, и остался позади…
А ещё через три часа полёта стала видна большая планета желтоватого цвета.
— Определён курс и сформирована траектория входа в воздушное пространство планеты Зарга, в район острова, где расположена военно — торговая база ларгенов, — доложила Нейрина.
— Сбросить скорость до оптимальной, придерживаться установленного курса и траектории, — приказал Джокер.
— Выполняю…
— Старпом Ари — Веда, установить связь с нашей базой.
— Так точно, капитан.
Глава 24
Разведка без боя
Хищная птичка не стала садиться на остров, а приводнилась на приличной скорости, как в прошлый раз, на двухсотметровую глубину, в трёх километрах от арендуемого ларгенами острова.
Даже недолгосрочное присутствие корабля на поверхности планеты, посчитал капитан Джокер, может быть рискованным и послужить потенциальному врагу для визуального обнаружения Хищной птички.
Искин Нейрина, репти, оба лейтенанта, и Киба, к большому своему неудовольствию, остались на борту корабля, а Джокер, Ари — Веда и Лекс, на надувном, небольшом, но очень комфортном батискафе, благополучно добрались до островного берега.
В трёхстах метрах от него возвышалась монолитная пятиметровая стена с мотками колючей проволоки наверху. Эта стена полностью окружала островную базу ларгенов по всему периметру.
Когда капитан Джокер и все остальные подошли к стене, без единого намёка на проход, над ней показался военный аэромобиль жёлто — коричневого цвета с лазерной пушкой и крупнокалиберным пулемётом. Он бесшумно опустился перед капитаном.
Аэромобиль на автопилоте резко поднялся на стометровую высоту, и стало хорошо видно насколько обширна территория военно — торговой базы ларгенов, с многочисленными постройками и резервуарами с топливом для космических кораблей.
Через четверть часа военный аэромобиль приземлился в центре базы у двухэтажного здания песочного цвета.
Капитана Джокера, Ари — Веду и Лекса, лично встречал начальник базы, полковник Каргиус. Это был полноватый, улыбчивый и разговорчивый ларген, менее всего похожий на военного, а более походивший на успешного бизнесмена.
— Рад видеть вас, господа, на нашем острове. Предлагаю сначала хорошенько пообедать, а потом перейдём к делам, — сказал полковник, пожимая всем руки.
— Мы не будем возражать, — улыбнулся капитан Джон Рид.
Длинный стол в просторной столовой, говорил о том, что здесь хорошо кормят.
И действительно вся столешница была уставлена разнообразными блюдами и напитками. Преобладали морские деликатесы и диковинные фрукты.
Джокер и Ари — Веда принялись за белоснежное филе, политое лимонным соком. Всё было прекрасно. И только Лекс чувствовал себя, как говорится, не в своей тарелке, или того хуже, покойником на собственных похоронах…
Но никто не обращал и не собирался обращать на него внимание. Действительно, думал Лекс, мало ли сейчас существует всевозможных андроидов у самых разных рас не отличимых от оригинала… Чувства голода кибер парень никогда не испытывал, но чувствовал неловкость по старой своей человеческой памяти…
Когда обед закончился, и все перешли из светлой столовой в затемнённый кабинет начальника базы, капитан Рид вытащил свой коммуникатор и подсоединил к нему через кабель небольшой монолит тёмного цвета без экрана и каких — либо индикаторов.
Полковник Каргиус вывел изображение с коммуникатора на большой экран, висевший на стене.
Возникло изображение топографической карты смешенного типа с реальным и графическим изображением двух огромных континентов и крохотного островка между ними. От этого острова, где находилась база, и в сторону континентальной суши с правой стороны прояснилась красная стрелка. Затем изображение увеличилось в масштабе, и стрелка указала на длинную агломерацию вдоль западного океанского побережья этого континента.
— В этом месте прячут заложника, которого мы ищем, — сказал Джокер.
— Я уже видел эту стрелку, когда у нас была группа спецназа с той же миссией, что и вы. Только эти ребята пропали без вести, как было объявлено, и заложника не освободили, — грустно произнёс упитанный полковник. — Вам, вероятно, об этом известно.
— Так точно, господин полковник, — сказал Джокер. — Вот и пришло время посоветоваться, чтобы нам не разделить участь первой группы.
— Это хорошо, что вы так говорите, капитан. Той самой группой спецназа командовал подполковник, очень самоуверенный офицер, и к моим советам и предостережениям не прислушался. Прошу садится, господа офицеры, на обстоятельный разговор.
В этот момент кабинет начальника базы осветился, и миловидная девушка в военной форме без знаков различия, но в белой блузке с тёмным галстуком, внесла в кабинет большой поднос с чашечками ароматного кофе и грудой печенья на широкой вазе.
— Как раз кофе нам не помешает, — сказал полковник.
— Совершено с вами согласна, — сказала Ари — Веда, и поставила вазу с печеньем ближе к себе.
— Стрелка указала на резиденцию и поместье правитель Гарба. Он правит, как здесь говорят, процветающей провинцией Горзунга, и в его роду были зверлоги…
Джокер увеличил изображение на максимально возможный уровень. Теперь стало ясно, что квантовый передатчик принимаемого сигнала находится не на самом побережье, а километрах в пятидесяти от кромки воды. Это было обширное поместье со множеством домов, бассейнов и даже дворцом, в окружении раскидистых пальм.
Джокер сделал снимок экрана своего коммуникатора.
— Очень интересно, господин полковник послушать ваши рекомендации и советы по поведение и действиям на этой планете, хотя мы уже много слышали о дурных нравах этих самых заргов, — сказал Джокер.
— Во первых не стоит недооценивать заргов из — за их довольно примитивного вида, — сказал полковник Каргиус. Они во многом превосходят своих обычных репти — собратьев.
— Что значит во многом, господин полковник, извините, что вас перебила, — спросила Лри — Веда.
— Во — первых, интеллектуально, во –вторых физически. В третьих организм заргов имеет счастливую способность к быстрой регенерации собственных органов, тканей и конечностей. Может быть поэтому, большинству из них, совершенно неведомо чувство страха. Зарги это сильный, кровожадный и хитрый противник. Многих своих врагов они едят заживо. Получают, так сказать, полезные вещества в прямом эфире, наилучшем виде для усвоения своим хищным организмом. Да, да, господа, это так.
— А с вашими сотрудниками и сослуживцами бывали такие случаи? — спросила Ари — Веда.
— С ларгенами нашей базы такого не случалось, хотя они и появляются на побережье для закупки местного продовольствия. Наша база — это единственный источник для заргов иметь топливо для сверхдальних перелётов. Поэтому наш персонал в относительной безопасности со своими знаками отличия.
— А что случилось с группой спецназа, что была до нас? Мне кажется, вы владеете точной информацией, — задал вопрос капитан Джон Рид.
— Владею точной информацией, вы правы. Смотрите, господа, надеюсь, среди вас нет слабонервных.
Полковник Каргиус запустил видео на большом мониторе.
Это были жуткие кадры. Огромные зарги в своей военной форме песочного цвета и шлемах буквально разрывали бойцов спецназа ларгенов вместе с бронированными жилетами и касками, а потом поедали их ещё живую плоть…
— Вот твари! — не смогла скрыть эмоции Ари — Веда.
— Кстати, людей они используют в качестве рабов и прислуги, и даже поедают… Я не исключаю, что так зарги поступают и с ларгенами. Вообще сейчас, ларгенам лучше не высаживаться на берег. Мои ребята начали забирать товар в лодку с лодки. Так сами местные торговцы зарги советуют, — закончил свои советы полковник Каргиус.
— Да, господин полковник, крутой замес получается, — сказал Джокер и переглянулся с Ари — Ведой. — Ну что — ж, будем думать и тщательно планировать нашу операцию. Благодарим вас за исчерпывающую информацию. Разрешите откланяться, господин полковник. Надеюсь, ещё увидимся.
— Увидимся обязательно. Удачи вам, ребята, — сказал полковник Каргиус и пожал всем руки.
Капитан Джон Рид, Ари — Веда и Лекс скоро вернулись на Хищную птичку, и сейчас же капитан собрал всех членов экипажа на Совет корабля.
Джокер подробно поделился с командой корабля полученной информацией от полковника Каргиуса.
— Старпом Ари — Веда, я запрещаю вам покидать в ближайшее время наш корабль, — сказал капитан Джокер, видя, как старпом принесла свой рюкзак с оружием в командный центр.
— Даже так, — Ари — Веда фыркнула и оскалилась в улыбочке.
— Так точно, Ари. Твоё присутствие на данном этапе операции нежелательно. Это будет лишнее привлечение внимания к женщине в нашей группе. Как можно этого не понимать.
— Так точно, Ари. Тебе пока не стоит туда соваться, — сказал Тарг.