реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Ангелов – Безумные сказки Андрея Ангелова — 1 (страница 6)

18

* * *

На третьи сутки Клюев прибыл в столицу нашей необъятной родины. Хмельная влага была выпита и высцана по дороге, тело ломило, а голову знобило. Пока Валерик шел по перрону Казанского вокзала, а потом и суетился в камере хранения, разум одолела очередная мысль. На русском языке она звучала где-то так:

— Судьба всегда дает два шанса, первый — основной, а второй — запасной.

Валерик не стал искать первопричину сего постулата, он и слов-то таких не знал как «постулат», а тупо решил ему поверить. Половину кэша он сгрузил в камеру хранения, а оставшийся налик примотал к животу скотчем. После вышел на Комсомольскую площадь и начал зыркать глазами, ища туроператора. Как именно он выглядит, Валерик не знал, но надеялся на свою интуицию… Туроператор — это самый простой путь в США, без сомнения!.. Ищущий взгляд уперся в кучку оборванцев, стоявших на углу и смачно тянувших жидкость из горлышка. Ножки сами поднесли сибирского варяга к сей компашке, Валерик не смог сопротивляться. Помимо «гена свободы» — в нем жил также и алкогольный ген, ведь если пьянство — это распущенность, то алкоголизм — это болезнь

— Здорово, чувачки! Опохмелите?

— Здоров, мил человече, — дружелюбно ответили оборвыши. — Вступай в долю?..

— Да не вопрос, — Валерик подал сотку.

* * *

Очнулся Клюев в сточной канаве, где-то на Красносельской. Пошарил по пустым карманам, пощупал фингал под глазом. Вспомнил, как собирался бить мордень какому-то президенту, то ли американскому, то ли русскому… Ну, тут по ходу явно не Белый дом, да и не Кремль, поэтому национальность Лидера — никчемная деталь.

Валерик вылез из канавки. Осмотрелся. Грязный переулок, через дорогу ментовка. Так-так-так… То ли смеркалось, то ли светало. Пора делать ноги, в общем.

Старушка шарахнулась от бомжа, суетливо крестясь. Жирный чувак обозвал по материнской линии. Из офиса… простите, из отдела полиции, — нарисовались двое легавых. Клюев тупо сбежал.

* * *

В принципе Площадь Трёх Вокзалов ощущалась поблизости, и проблем с её поиском не возникло. Клюев забрал остаток денег из камеры хранения, после посетил комнату «Мать и дитя» при вокзале, заплатив за двоих взрослых, — и контролер не стал допытываться, почему он мать и где же его ребенок… В гостиничном номере Валерик умылся и, как мог, почистил одежду. Нашёл в шкафу новые носки и одноразовое бельё. Через полчасика свалил в кафе при вокзале, путь в которое любезно подсказал давешний контролер. Точней, это было не кафе, а забегаловка, работавшая под известным недорогим московским брэндом.

* * *

Клюев нажрался всласть, запив еду бокалом пива. И собрался валить дальше, куда именно — не совсем было ясно, но детали сейчас не интересовали. Однако в дальнем углу Валерик вдруг приметил усатого парня в кедах, чем-то знакомого. То ли бухали вместе, то ли пятнадцать суток совместно тянули, то ли…

— Точняк! — воскликнул сибиряк. — Америкос из телека!

Действительно, незнакомец являлся копией того самого ньюйоркца из того самого интервью!

Клюев со скромностью, отличающей хорошо воспитанных людей, подошел к американцу и попросил разрешения присесть рядом. Заморский гость глянул удивлённо и промолчал. Занялся своим супом. Валерик нежно присел на краешек стула и стал преданно смотреть на американца. Он много чего хотел сказать, но был удушаем радостью и не смел этому противиться. Кроме того, две американских фразы, что сибиряк выучил в дороге, он и те забыл.

Иностранец доел суп и громко вздохнул, а после чихнул. Затем кашлянул. И, наконец, теряя терпение, сжал кулачки. Тогда Клюев сбросил радость с горла и обрёл дар речи:

— What you name? — воскликнул он страстно.

— Чё? — не въехал янки, сдвигая потёртую кепку на затылок.

— Stooop! — крикнул Валерик, он вскочил и удалился к бару. Взял бутылку самого дорогого коньяку, что там была, и вернулся назад. — Америкосы тоже люди, и ничто человеческое… — он гордо поставил бутылёк на стол.

Помимо американца из телевизора — тут сидел ещё один товарищ, в кирзовых сапогах. Наверняка компаньон! Оба насуплено смотрели на Клюева.

После первой рюмки граждане США смягчили взгляд. После второй — спели «ай лав рашин», а после третьей… или тридцать третьей — Клюев чуть не разбил себе голову о крышку канализационного люка, где (как оказалось) он лежал. Валерик вылез и осмотрелся. Грязный переулок, через дорогу полицейский участок. Так-так-так… То ли смеркалось, то ли светало. На ногах кирзовые сапоги американца, а в кармане… соточка, чудесным образом там прикорнувшая!.. Больше, правда, денег не нашлось.

Две девочки-соплячки шарахнулись от бомжа. Тощий чувак пнул его на ходу. Из участка нарисовались двое позорных московских ментов. Клюев шагнул прочь, ноги сами принесли к Казанскому вокзалу. Там Валерик зазырил кучку оборванцев, стоявших на углу и смачно тянувших жидкость из горлышка. Он подошёл и попросил:

— Прива, чувачки! Опохмелите?

В газете «Знамя Ильича» рассказ вышел под названием «В двух шагах от Америки». Примерно 1998 г. или чуть позже.

В издательстве «Эксмо» — рассказ вышел под названием «Поездка в Америку». 2019 г. Сборник, в составе «Безумные сказки Андрея Ангелова».

3. Наместник Сатаны.

Четвертый рассказ автора (1996)

Однажды к интеллигентному писателю Залихватскому зашёл в гости сатана. Внешне он выглядел как работяга: небритая одутловатая рожа, фингал под глазом, на теле — невнятная роба.

— Ну, чего пялишься?.. — молвил с ленцой сатана, стоя на пороге квартиры. Минуту назад Залихватский открыл входную дверь по звонку и настороженно смотрел на мужика.

— Я к тебе по делу, Андрюха, — с ухмылкой продолжил гость.

— Вы кто будете? — застенчиво среагировал писатель.

— Я — твоё щастье, — усмехнулся до ушей визитер. А в глазах мерцнули мертвенные точки, одновременно пахнуло сладким запахом смерти. Возможно, пресыщенному читателю это видится банальным, но наверняка потому, что с нечистой силой никто, ни разу, не встречался… Залихватский вздрогнул, по интеллигентному телу пополз страх.

— Мое имя Сатана, — подмигнул гость. — Ты так много обо мне писал и вообще думал, Андрюха, что я не мог к тебе не зайти. А-ха-ха!.. — Он громко заржал.

Залихватский испугался падать в обморок, а отодвинул своё тело в сторонку — от двери:

— Зайдите, пожалуйста.

* * *

Хозяин и потусторонний гость уселись в гостиной комнате — на томном диванчике.

— Короче, твоя душа мне не нужна даже на хрен, — сразу заверил дьявол. Он сплюнул Залихватскому на тапок и продолжил: — А я хочу провести эксперимент, где роль подопытного кролика исполнишь ты. Согласен?

— У меня есть выбор? — спросил писатель почему-то грустно.

— Да, есть, — покивал сатана. — В противном случае я бы не пришёл.

— Ну… и? — спросил работник пера с надеждой. — Мне можно Вас выгнать, да?

— Андрюха, хочешь денег и славы? — вновь заусмехался гость. — Ты талантливый сукин сын, но пока успех тебя найдет, пройдет куча времени. Я ж гарантирую, что после нашей сделки ты обретешь много бабла и человека, что решит все проблемы юного дарования.

— Эм, — задумался Залихватский.

— Для начала вот аванс, — сатана достал из-за пазухи кейс размером с ноутбук. Сделал он это просто, как будто вынул из кармана портмоне. Брякнул кейс на колени прозаику, щёлкнул замком, открывая. — Здесь миллион долларов.

В чемодане на самом деле лежал миллион долларов, пухлые пачки пикантно улыбались. Залихватский радушно покивал, вмиг растеряв природную скромность:

— Согласен, чёрт возьми!

— Супер, — одобрил сатана. Он вытянул из кармана пластик жвачки, подал:

— Жуй, только не глотай.

Залихватский с рвением схватил ластик и без раздумий зажевал. Рот наполнило сладкой слюной, он с упоением жевал и жевал. Вдруг… сладость исчезла, и рот… стянула едкая горечь! Это прозаика отрезвило, и он испуганно заорал:

— Чёрт! А каковы условия сделки?!..

— Узнаешь на месте, детка! — защерился сатана. Его облик поплыл как в кривом зеркале, а потом… перед утомленным взором писателя пронеслась блеклая мертвенная вспышка, и он… открыл глаза.

* * *

Над собой Залихватский увидел толстощёкую морду с рожками. Она пафосно молвила:

— Добро пожаловать в Ад!

— Вы кто? — спросил прозаик, чувствуя тошноту и головокружение. — Только не говорите, что…

— Не скажу! — любезно улыбнулась морда. — До тех пор, пока ваша милость не придет в себя.

Ваша милость! К жертве так, как минимум — не обращаются! Залихватский сделал попытку встать и обнаружил, что сидит в большом кресле — перед огромным столом с кипами бумаг. Его окружала просторная комната с камином, в коем пощёлкивали блеклые языки пламени.

— Кофейку? — подмигнула толстощекая морда с рожками. Оказалось, что она одета в сюртук.

— Где Сатана? — спросил прозаик прямо.

— К сожалению, не знаю, — почтительно заверила морда в сюртуке.

— Гм… тогда, кто я?

— Вы — молодой, подающий надежды, писатель и просто обалденный парень!..

— Чёрт, я в курсе! — буркнул Залихватский. — Какого… я делаю тут, знаете?!