реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Андреев – Мечты злодея. Начало (страница 9)

18

Захар. -Что ж, Захар, воспользуемся твоими драгоценностями. Где же я оставил эту маленькую шкатулку. Ага!

Шкатулка обнаружилась там же, где её и оставили – на каминной полке.

Захар. -Как там говорила Мария? За один взгляд на эти драгоценности и деньги служанку могут заподозрить в краже. Вот эта цепочка выглядит безумно дорогой. То, что нужно.

Свою находку я завернул в перчатки. После чего снял мокрую одежду и дёрнул за шнурок вызова прислуги.

Мария. -Вам, что-то нужно, господин Захар?

Захар. -Мария, позови, пожалуйста, Жанну. У меня есть для неё работа.

Ожидание было недолгим, но ощущалось, как маленькая вечность. И вот уже Жанна с робким видом замер на пороге.

Жанна. -Вы звали меня, господин Захар?

Захар. -Да, Жанна, проходи.

Жанна. -Ещё раз прошу прощения за то, что случилось за завтраком!

Захар. -Ничего страшного, такая милая девушка, как ты, не могла сделать это нарочно.

Жанна. -Так и есть.

Захар. -Ты давно работаешь во дворце?

Жанна. -Уже два года, господин Захар.

Захар. -Тебе здесь нравится?

Жанна. -Очень! Принц Илья добр ко мне. Я рад прислуживать ему.

Захар. -Славно. Забудем о сегодняшнем недоразумении. Отнеси мою одежду, в прачечную? Где здесь у вас стирают одежду?

Жанна. -Благодарю за великодушие, господин.

Коротко поклонившись, Жанна направилась к дверям. Но прежде, чем она покинула комнату, на её лице мелькнула медленная улыбка.

Захар. -Что ж, смейся, пока можешь. Очень скоро тебя будет не до смеха. А мне, пожалуй, стоит приодеться. Месть – это блюдо, которое стоит подавать эффектно.

Я одеваю новый наряд и ушёл из комнаты. Я чувствовал, как у меня расправляются плечи, а на губах играет лёгкая улыбка. Но я слегка померк, когда из тёмной ниши коридора неожиданно выскользнула чья-то фигура.

Эрика. -Господин Захар, какая встреча.

Захар. -Только не говорите, что вы не искали этой встречи нарочно, Ваше Высочество.

Эрика. -Не скажу. Вы рано ушли и выглядели огорчённым. А я не выношу вида огорчённых юных парней.

Захар. -Как видите, я больше не огорчён.

Эрика. -Да, теперь вы выглядите обворожительно. Этот наряд вам очень к лицу.

Захар. -Благодарю, Ваше Высочество.

Эрика. -Можете звать меня просто Эрика, к чему эти церемонии. Особенно после того, как жестоко вы обошлись со мной сегодня утром.

Захар. -Вы на удивление обидчивы.

Эрика. -Не могу долго обижаться на таких красавчиков, как вы.

Захар. -Что насчёт вас? Вы тоже ушли с завтрака слишком рано.

Эрика. -Не могу слишком долго выносить бесплотные попытки принца Ильи обольстить мою сестру. Это всё равно, что пытаться отогреть айсберг в ладонях.

Кажется, вопреки своей любвеобильности, Эрика была совершенно не заинтересована в принце. Скрывалась ли за этим какая-то история? Кроме того, Её Высочество явно недолюбливала кое-кого ещё.

Захар. -Вы с Анной не слишком ладите. Почему?

Эрика поджала губы. Ей явно не хотелось отвечать.

Эрика. -Видите ли, главную партию в своей жизни я уже проиграла. Но молча терпеть? Покорно сносить несправедливость? Мне это не свойственно. Как и вам. Вы же не просто так здесь прогуливаетесь, верно?

Я мягко улыбнулся и пожал плечами.

Захар. -Вы случайно, не видели по пути стражника, моя принцесса?

Эрика. -Да, вы найдёте его в соседнем коридоре. Приятного вам вечера, господин Захар. Вы довольно, удивительный мужчина.

Захар. -Приму за комплимент это.

И Эрика, элегантно взмахнув рукой на прощание, скрылась. Как принцесса и обещала, стражник отыскался в соседнем коридоре.

Захар. -Боевой воин! Вас-то я и ищу.

Стражник. -Что прикажете?

Стражник скользнул равнодушным взглядом по его лицу.

Захар. -Из моих покоев дорогая цепочка пропала. Думаю, украла его одна из служанок. Смуглая. Её обыщите, она в прачечную направилась.

Стражник. -Как скажете.

Не слишком расторопно стражник скрылся в ближайшем коридоре. Я проводил его удивлённым взглядом.

Захар. -Что это за дворец такой? Почему здесь все такие непочтительные? Ну ничего, я установлю здесь свои порядки. Этот сценарий – мой идеальный мир, ничто не должно его портить.

И я пошел в свою комнату ожидать.

Захар. -Как неспешны вы. Я заждался уже.

Я с улыбкой восседал на кресле посреди гостиной комнаты. На низком столике перед ним лежала цепочка. Глаза мои горели от предвкушения. Сдерживать чувства становилось всё сложнее. Стражник с равнодушной ухмылкой держал за локоть провинившуюся Жанну.

Жанна. -Господин Захар, что это значит?

Захар. -Я доверчиво пустил тебя в свою комнату, а ты решила меня ограбить.

Жанна. -Вы сами мне вещи дали для стирки и подкинули в них цепочку!

Захар. -Зачем мне, благородному господину, понадобилось подставлять такую милую служанку, как ты?

Жанна. -Это из-а чайника, не так ли?

Захар. -Ну что ты. Ты ведь не опрокинула его, чтобы просто посмеяться надо мной?

Жанна. -Простите, господин Захар! Я не подумал!

Захар. -Вот именно, ты не подумал. Нужно воровке преподать урок. Стражник, какое наказание положено за кражу?

Стражник. -Изгнание из дворца и десяток плетей.

Жанна. -Ты не посмеешь. Я личная служанка Его Высочества.

Захар. -Что с того?

Жанна. -Он очень скоро станет мужем принцессы и станет императором, а ты останешься не у дел.

Захар. -Не слишком ли много ты о себе думаешь, служанка?

Стражник. -Что прикажете с ней делать, господин Захар?