18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Абрамов – Мёртвая паства (страница 15)

18

Раненый старпом лежал в трёх шагах от края разлома. Бенджамин и худосочный паренёк в спецовке на два размера больше положенного, на скорую руку мастерили приспособление для спуска пострадавшего. Сняли с петель покорёженную дверцу, водрузили на неё бесчувственное тело и накрепко спеленали его обрывками верёвки. К изголовью импровизированных носилок привязали два толстых каната, заранее закрепив их концы на уцелевшей переборке. Через несколько минут с приготовлениями было покончено.

Перед тем как приступить к спуску, черпий ещё раз осмотрелся. Представшая перед ним картина ужасала и одновременно придавала сил. Пастырей нужно остановить, и чем быстрее, тем лучше. Недостаточно просто перебить их – они будут приходить снова и снова. На место одного поверженного встанут двое, а на место двух – десятеро. Теперь церковник в этом не сомневался. Тараканов не извести, покуда не найти гнезда, а чтобы его отыскать, нужно мыслить как они. Иначе придётся вечно марать тапки, изо дня в день прихлопывая расползающихся паразитов. Как же он ошибался, когда пошёл на поводу у Максанса!

Затрещали ветки. Из зарослей надвинулся массивный остов капитанского бронестража. Три суставчатые ноги с лёгкостью преодолели завал и опустились на покрытую мусором землю. Щёлкнули механизмы. Пыльный колпак со скрипом откинулся вверх.

– Сколько выживших? – высунувшийся по пояс епископ бегло осмотрел окрестности.

С высоты двенадцати футов открывался панорамный вид на место крушения эскадрильи. Тут и там дымились выгоревшие остовы сторожевых фрегатов, и от их расположения становилось понятно, что шанса у выживших не было. Те, кто не погиб в огне, принял смерть от полчищ пустоголовых, заставших врасплох потрясённых от аварии людей.

– Здесь трое. Больше никого, – Артур не стал говорить, что в пятидесяти шагах отсюда кучка чурбаков потрошит летуна. Несчастный ещё жив, но судя по затухающей точке в сознании черпия, близок к тому, чтобы навсегда избавиться от мук.

– Грузимся, быстрее!

– Капитан! – бортовые динамики «паучка» ожили голосом Марики. – Докладываю о многочисленных скоплениях неприятеля. Три очага на юге и юго-востоке. Ещё два заходят с севера. Пытаются взять нас в тиски. Что будем делать?

Эштон быстро переглянулся с епископом. Спокойное лицо капитана покрылось сетью морщин, а лоб моментально стал мокрым.

– Отходим к ферме. Будем держать оборону до прибытия помощи. Рыжуха, передавай сигнал 7-8-2-0.

Глава 8

– Предлагаю укрыться в третьем зернохранилище. Заминируем подступы. Этого на первое время хватит, – епископ изучал местность через окуляры рефлектора. – Сколько пастырей?

Артур встрепенулся. Последние несколько минут он завороженно наблюдал за передвижениями врага и совершенно выпал из реальности. После того как отряд покинул место крушения командного тихохода, события развивались с неимоверной скоростью. Рой, численностью в две-три тысячи пустоголовых заполонил линию горизонта, постепенно смещаясь к центру. Навстречу ему двигался ещё один рой и судя по трём пастырям, выстроившимся в какой-то только им виданный боевой порядок, шли они не для мирной беседы. Операторы выжимали максимум из паровых двигателей, чтобы добраться до элеватора, прежде чем перед Граули сольются две армии.

– Кроме тех двух, ещё трое, – черпий прислушался к ощущениям. От навеянных образов затряслись поджилки. – Двое из них Альфа.

– Объединяются, – не отрываясь от рефлектора, процедил епископ. – Откуда они вообще здесь взялись?

– Им всё было известно.

Неожиданно для всех заговорил Корсо. Последние несколько часов пушкарь ничем не отличался от комнатного растения. Все уже настолько свыклись с его состоянием, что не обращали на него никакого внимания.

Покер подскочил к другу и принялся развязывать хитрые узлы.

– Постой, – капитан сел напротив пехотинца и пристально всмотрелся в серое, как камень, лицо. – Как ты?

– В порядке, я. В порядке, – шальные глаза бегали по кабине «паучка». – Где же он?

Эштон недвусмысленно переглянулся с епископом и снова уставился на Корсо. Тот, не замечая на себе удивлённых взглядов, продолжал шарить глазами.

– Ты сказал, что им всё было известно. Что ты имел в виду?

– А? – пушкарь замер и сдвинул глаза ко лбу, вспоминая о последних сказанных им словах.

– Ты говорил, что пастырям всё было известно. Что им известно, Корсо? – Эштон тряхнул бойца за грудки. Тот попытался вырваться и зашипел.

– Они знают о каждом нашем шаге, капитан! Слышишь! Они всё знают наперёд! – глаза пехотинца налились кровью, а с дрожащих губ закапала слюна.

– Ну, это и без того известно, – небрежно бросил епископ. – Сделай ему успокаивающее, Рик. Пусть отдохнёт.

Корсо взбесился и сделал ещё одну попытку освободиться. Уловив взгляд капитана, Покер ухватил напарника за плечо и отвесил ему звонкую пощёчину. Тот обессиленно развалился на кресле. В глазах на мгновение блеснула ясность.

– Да приди уже в себя, Корсо! Что с тобой происходит? Чёртов Буи! Прибью этого краснокожего!

– Это не мистер Буи, – Артур устало облокотился на бортик. – Его сознание всё ещё в лимбе.

– Поясни, – Брюмо недобро взглянул на черпия.

– Да где же он, пустоумие его побери! – связанный Корсо продолжал искать глазами одному ему известный предмет.

– Всё зависит от особенностей сознания. Это как во времена Канонической распри. Помните? Монахи-плоскокнижники подчиняли себе наиболее склонных к ментальному воздействию. У пастырей всё устроено аналогично – кто-то лишается рассудка, а кто-то отделывается кратковременной потерей сознания.

– Откуда тебе это известно? – к разговору подключился Покер.

Артур на секунду замялся. Стоит ли говорить об очевидных вещах? Хотя очевидными они кажутся только ему самому, ведь не каждому объяснишь, что при поглощении реликтовой сферы черпию передалась и частичка пастыря. По крайней мере, так он объяснял свои необычные способности.

– Понял на вашем примере, – церковник схитрил, рассказав об общеизвестных фактах. – Вы провели в лимбе одинаковое количество времени. Только ты отделался лёгкой головной болью, а Корсо остался в пограничном состоянии. Часть его всё ещё решает загадки пастыря.

Словно в подтверждение слов, Корсо заёрзал, пытаясь высвободить спутанные конечности.

– Да куда ж я его засунул-то!

– Что ты ищешь, дружище? – Покер заботливо положил на плечо друга руку.

– Револьвер. Я не мог его далеко убрать.

– Он пока тебе не понадобится, дружище. Поспи. Скоро будет не до сна.

Корсо подался к другу и одержимо зашептал.

– Его нужно остановить, Мики. Нужно остановить, пока он не рассказал больше.

– Кого, братишка?

– Его! – безумные глаза уставились на черпия. – Его нужно остановить. Пока не поздно.

Такого развития события Артур не ожидал. Мало того что на него криво смотрят из-за инцидента с иссушением двух сотен чурбаков, так сейчас с ним решил расправиться слетевший с катушек пехотинец, которого он, на минуточку, сам же и спас. Отличная перспектива.

– Я остановлю, его, дружок. Остановлю, – Покер положил голову друга на плечо и легонько похлопал по спине. – Нам нужно отдохнуть.

Капитан скинул крышку аптечки и достал запаянный в полиэтилен шприц. Стараясь действовать быстро, чтобы не спровоцировать очередные приступы агрессии, зубами вскрыл защитный пакет и, не церемонясь, вколол инъекцию в предплечье Корсо. Пехотинец еле слышно ойкнул и обмяк.

– Видимо, ты был прав, – Покер положил под голову друга перчатки и проверил на крепость узлы.

– Мики твоё настоящее имя? – проигнорировав слова пехотинца, спросил Артур.

– Мики звали нашего друга. Он погиб, когда вытаскивал нас с Корсо.

Черпий с сожалением посмотрел на посапывающего во сне пушкаря. Бедняга крутит в голове события прошлого, из раза в раз пытаясь изменить их и спасти погибшего друга. Исполин знал, за что дёргать – выудил из глубин подсознания самое животрепещущее и зациклил на нём. Сучье отродье!

Артур приблизился к Корсо и взял его за руку. Собравшийся было запротестовать, Покер кивнул и сделал шаг в сторону. Вот и отлично! Церковник закрыл глаза и привычным жестом поманил одну из урн. Из тубуса стремительно выстрелила невидимая окружающим нить. Черпий подхватил её, удерживая двумя пальцами, и скрутил в некое подобие веретена. Выждав, когда тело нити начало разрастаться, обвил вокруг сознания пехотинца. Всё. Процесс запущен.

– Он поправится, Покер. Не сразу, но поправится, – Артур хлопнул по плечу пушкаря и сел на своё кресло.

***

«Страж-1», не сбавляя оборотов, врезался в ворота элеватора. Усиленные урной механизмы с лёгкостью выдержали удар о листовое железо, смяв его подобно бумаге. Петли под натиском многотонной машины, не выдержали и с треском полопались. Покорёженная створка грохнулась на бетон, взметнув облако пыли. Сделав ещё несколько шагов, бронестраж замер.

– Гунар, Марика. Бегом наружу. Оставьте этим засранцам подарочки, – Эштон перегнулся через борт и спрыгнул на поручни. – Молчун, распаковывай своё барахло. Каждый дюйм это здания должен быть нашпигован взрывчаткой. Слышал? Наваляем им как следует! За летунов. Давай! Давай! Шевелись!

Подгоняемые выкриками капитана, пехотинцы посыпали из бронестражей. Старый пройдоха знал, как расшевелить своих людей, и сейчас не преминул этим воспользоваться. Досталось и черпию. Старик дал указание проверить все помещения элеватора на предмет скрытых ловушек и засад, и как оказалось, сделал это не зря.