реклама
Бургер менюБургер меню

Андреа Камиллери – Возраст сомнений (страница 22)

18

– Ну наконец-то, комиссар! Синьор комиссар! Господин начальник синьор Латекс четыре раза звонил, персонально искал вашу персону!

Черт бы побрал эту сверку испорченных документов…

– Я еще не вернулся. Ауджелло на месте?

– Нет, не на месте.

– А Фацио?

– Да.

– Пусть зайдет.

Первое, что комиссар заметил у вошедшего Фацио, – черный фингал под глазом.

– Что случилось?

– Получил в глаз.

– От кого?

– От нашего друга Зизи.

– Садись и рассказывай, как было дело.

– Вчера вечером около девяти я стоял у таверны Джакомино и ждал этих, с «Ванессы». Они пришли после одиннадцати.

– Кто там был?

– Вся команда. Альварес, Рикка, Диджулио и Зизи. Через полчаса зашел и я. Они ели-пили, болтали, смеялись. Зизи пил больше всех. Потом он встал и подошел ко мне. Диджулио хотел его остановить, но Зизи его оттолкнул. Я молча смотрел. Зизи встал прямо передо мной: «Чего это ты меня пасешь, сука легавая?» На хорошем итальянском. Похоже, он из тех, кто ищет приключений на свою задницу.

– А ты?

– А что мне оставалось? Я не мог промолчать, когда все в таверне слышали. Я решил, что спуску ему не дам. Только я встал, как он набросился на меня с кулаками. Тут вмешался Рикка, но тоже угодил под раздачу. Зизи этот, он как бык. Но я улучил момент и хорошенько дал ему по яйцам. И пока он корчился на полу от боли, надел на него наручники.

– Где он?

– Здесь, в участке.

– А что делает?

– Спит.

– Ладно. Когда проспится, тащи его сюда. А пока взгляни на это.

Монтальбано достал паспорт и протянул его Фацио.

– Ланнек. Кто это? – спросил Фацио, листая страницы.

– Девяносто девять процентов – труп из лодки.

И рассказал все: и про визит к доктору Паскуано, и про Дзито, включая ужасный обед в «Золотой рыбке».

– Комиссар, а может, бедняга тоже поел в «Золотой рыбке», и они-то его отравили? – неуклюже пошутил Фацио.

– Ты не помнишь, этот Ланнек раньше не попадал в поле нашего зрения?

– Нет, а почему вы спрашиваете?

– Что-то имя знакомое.

– Вы могли с ним встретиться где угодно, но я уверен: здесь его не было.

– Ах, комиссар! Матерь Божья, комиссар! Мария заступница!

Дверь распахнулась с такой силой, что комиссар подскочил на стуле. На пороге появился взбудораженный Катарелла.

– Прошу извинения, громко как вышло: дверь-то у меня сама из рук вылетела.

– Успокойся! Что случилось?

– Вас спрашивает лейтенант Сферлацца!

– По телефону?

– Нет, не по телефону! Изволили прибыть лично!

– Что ему нужно?

– Он хотел с вами поговорить. Но берегитесь, комиссар! Держите ухо востро!

– Почему?

– Они без формы, в штатском!

– По-твоему, это что-то значит?

– Жди беды! Большой беды! Примета такая.

– Не беспокойся, зови его.

Монтальбано и лейтенант были давно знакомы и относились друг к другу с симпатией. Они пожали друг другу руки.

– Прости, что беспокою, – начал лейтенант.

– Ничего. Присаживайся, слушаю.

– Я узнал, что Шайкри, один из матросов с «Ванессы», напал на твоего полицейского, и тот его арестовал. Это так?

– Да. Мне кажется, вы тоже его задерживали, когда он нассал на вашу машину. – Повисло молчание. – И почти сразу выпустили.

Лейтенант немного смутился.

– В том-то и дело. Когда он сидел у нас, мне позвонили из регионального управления. Относительно Шайкри.

– Чего хотели?

– Спрашивали, задержали ли мы его.

– Но откуда они в Палермо об этом узнали? – удивился Монтальбано.

– Не знаю.

– Неужели такой мелкий эпизод заинтересовал региональное управление?

– Вот именно.

– Продолжай.

– Я подтвердил, и они попросили его подержать. Обещали прислать человека из Палермо, для допроса Шайкри.

– За то, что он отлил и ударил карабинера?!

– Я тоже удивился. Но выполнил приказ.

– И что человек, приехал?

– В тот раз нет. Мне перезвонили, мол, человек приехать не сможет. И велели действовать в соответствии с законом. Ну, мы составили протокол и отпустили Шайкри.