Андрэ Нортон – Покинутый корабль (страница 9)
Джелико наморщил лоб, обдумывая сказанное.
— Когда я учился, нам постоянно твердили, что подобные границы необходимы, поскольку физическое пространство корабля, неделями несущегося в гиперпространстве, и без того достаточно тесное.
— Ты убедился, что так оно и есть?
Он слегка пожал плечами и отхлебнул кофе.
— На моем первом корабле — а я был тогда моложе, чем Торсон, когда он к нам пришел — капитан отозвал меня в сторону и сказал: «Свое прошлое и свое мнение держи при себе. Чем меньше другие о тебе знают, тем меньше используют против тебя, если вдруг возникнет ссора». Позже я узнал, что там было две жуткие драки. С тех пор я всегда следовал этому совету и никогда не жалел.
Длинные ресницы Раэль прикрыли глаза, полностью скрыв ее реакцию. Капитан внимательно посмотрел на крылья этих ресниц над щекой девушки и перевел взгляд на свой кофе.
— Значит, ты просишь меня не беседовать с экипажем, правильно я поняла?
Он подавил нетерпеливое восклицание.
— Нет, — ответил Джелико. — Скорее я пытаюсь объяснить тебе, почему они такие. Команда усваивает некоторые привычки капитана — иногда. Они все спокойные, и не по приказу, а в силу собственных склонностей. Обычай. Привычка. Но мы ладим друг с другом.
Раэль серьезно кивнула.
— И учти, ты — единственная женщина. Волей-неволей это проводит определенную границу. Последняя женщина, которая с нами летала, была предшественницей Торсона. Ей — очень не хотелось служить на судне, где полно мужчин.
Коуфорт слегка улыбнулась:
— Знаю. Она обратилась к моему брату, помнишь? Теперь она довольна, что работает на корабле, где почти одни женщины. Но мне кажется, что я смогу вписаться в команду, если мне позволят сделать это по-своему. Ты мне разрешишь?
Джелико проглотил кофе, надеясь, что это поможет ему быстрее соображать.
— Да, только… просто будь осторожнее. Особенно с теми, кто помоложе. С Камилом все в порядке — мне кажется, что он уже родился рассудительным, но вот Торсон совсем другого склада. Он может принять твою дружескую заинтересованность за… в общем, за что-то другое.
Глаза Раэль округлились, и на губах появилась очаровательная улыбка. Джелико посмотрел на отражения светильников, мерцающие в глубине голубых глаз девушки, потом взял вилку и стал ее изучать.
— Думаю, тебе не следует беспокоиться, — сказала Раэль со смешком. — В курсе психологии у нас был такой предмет, который можно назвать профессиональным поведением. Я очень следила за тем, чтобы создать образ заботливой старшей сестры, и думаю, Дэйн в конце концов так и будет меня воспринимать. — Она вдруг тихонько рассмеялась. Ее смех был мягким и приятным. — Если бы я позволила себе что-нибудь большее, то бедняжка просто выпрыгнул бы из «Королевы» в открытый космос. Женщины приводят его в ужас!
— Он никогда их не знал, — промолвил Джелико. — Во всяком случае, не общался. Сирота, сразу попал в Школу, потом к нам. В свободное время или работает, или читает.
Раэль кивнула безо всякого удивления, и капитан подумал, что она, конечно, изучила медицинские карты всей команды. Так поступил бы всякий хороший судовой врач, а Тау дал ясно понять, что принимает ее как достойного коллегу.
Гоняя вилкой по тарелке отменную еду Муры, Джелико размышлял о том, что его медицинская карточка, к счастью, содержала лишь самые скупые сведения о здоровье и ничего больше.
— Спокойной ночи, — пожелала Раэль Коуфорт, вставая из-за стола.
— Тебе тоже, доктор.
И он остался наедине со своим ужином и мыслями.
Глава 5
— Прошел внутренний маяк, — долетел из интеркома голос Рипа Шэннона с другого корабля.
— Понял, — отозвался Танг Я. Потом он нажал клавишу на своей консоли и поглядел на капитана Джелико. — Поступают новые инструкции.
— Передай их на мой компьютер, — ответил капитан, твердой рукой подводя «Королеву» к гигантской конструкции, которая теперь полностью заполняла собой все пространство впереди.
Через несколько секунд и со «Звездопроходца» поступило сообщение: получены указания относительно стоянки и высадки.
Раэль Коуфорт с удобного пассажирского сиденья посмотрела на экран, где было видно медленно приближающееся обиталище. Корабль двигался вдоль продольной оси цилиндра прямо по направлению к открытому зеву колоссального шлюза, окруженного дикой металлической путаницей антенн, передатчиков и каких-то непонятных предметов. На миг у нее закружилась голова: из-за отсутствия масштаба металлический диск, казалось, разросся до планетарных размеров.
Раэль помотала головой, чтобы избавиться от иллюзии, и разглядела сложнейшие детали обиталища, обрамленные чистыми, простыми, почти аскетичными линиями командной палубы «Королевы». За те годы, что Раэль торговала вместе со своим братом Тигом, она дважды посещала обиталища, в том числе и Биржу. И каждый раз испытывала такое же головокружение: каким-то образом искусственная природа обиталищ заставляла более ярко ощутить их размеры, нежели огромность любой планеты. Кроме того, сверхъестественная тишина, в которой они плыли, была для астронавта страшнее самых жутких звуков космоса, приводя на ум отказ двигателей, что при обычной посадке на планету означало почти неминуемую гибель.
— Скорость ноль-ноль-восемь, — произнес Танг Я.
Теперь корабль шел со скоростью земного автомобиля, подумала Раэль. Нет, почти как пешеход. Но указания маяка у входа были непререкаемыми: здесь ограничение скорости диктовала сама смерть, так как, несмотря на размеры, обиталища были хрупкими — судно, потерявшее управление на значительной скорости, могло повредить такие жизненно важные места, что весь цилдом развеялся бы в космосе.
Теперь диск основания цилиндрического обиталища превратился в поверхность, состоящую из сложных металлических форм, а впереди уже можно было различить стоянки дока и яркие бело-голубые огни, обозначающие место их швартовки.
Медленно проплыли мимо огромные створки шлюза, и обиталище проглотило «Королеву Солнца». Корабль вздрагивал, когда капитан Джелико стал быстро переключать маневровые двигатели.
Раэль оглядела командную палубу. Контраст между кричащим технологическим совершенством там, за видеоэкраном, и функциональной заурядностью «Королевы» был символичен.
На Бирже сказочные технологии были нормой — чуть ли не «коньком». У канддойдцев все самое современное, самое сложное, самое быстрое — от кораблей до приготовителей еды. Как это было не похоже на Джелико и его команду, которые работали с видимым удовольствием, используя судовые технологии, показавшиеся бы в некоторых районах устаревшими, которые жили просто, словно находились на планете — независимо ни от гравитации, ни от окружающей среды. Это, наверно, диктовалось их внутренней честностью, прямым подходом ко всем проблемам, что и привлекало в них Раэль в первую очередь.
Любопытно, понравится им в таком месте, как Биржа?
— Как-то все это странно, — проговорил Али хриплым голосом. — Находиться внутри…
— Никаких степеней свободы, — согласился Ван Райк.
Что являлось, подумала Раэль, настоящим проклятием для астронавтов и для Вольных Торговцев, в частности.
Боковым зрением она заметила какое-то мерцание и внезапно осознала, что колоссальное пространство вокруг них полно движения: маленькие грузовики самых разнообразных форм и даже фигурки в космических скафандрах сновали вокруг других кораблей, на огромном причале и в широких коридорах, которые расходились во все стороны в направлении районов с большей гравитацией. «Королеве Солнца» выделили стоянку в секторе микрогравитации.
Танг Я внезапно поднял голову:
— Вызов по общему интеркому.
Джелико кивнул:
— Включай.
Я нажал на кнопку, и в этот раз голос, заполнивший мостик, был странным, певучим. Раэль пришло в голову, что такой голос мог бы быть у скрипки, если б та разговаривала.
— Добро пожаловать, земляне судна «Королева Солнца», в цилдом с прекрасным названием Сад Гармоничного Обмена. Вы встретите здесь представителей многих миров, далеких и близких систем, ведущих важные торговые дела в атмосфере совершенного миролюбия и пользующихся гостеприимством трех рас: Канддойда, Швера и Земли. О законах, закрепленных Соглашением о Гармонии между нашими народами, можно узнать по Земному Стандартному Каналу двадцать семь. Мы бы желали, из самых дружеских побуждений, привлечь ваше внимание к тем из них, которые направлены на обеспечение безопасности каждого и в первую очередь определяют отношения между тремя подписавшими Соглашение видами.
— Обычная болтовня, — пробормотал Штоц в виде комментария.
— Если вы чем-то озадачены, испуганы, поражены или смущены, мы приглашаем вас посетить представителя Земного Патруля Капитана-Посланника Росса, чья резиденция находится на уровне пять по адресу: Дорога Орошенных Дождем Лилий.
Али внезапно рассмеялся:
— Думаю, мне здесь понравится.
— Наш представитель. Высокопоставленный Наместник Таддатак, позволит доставить себе невыразимую радость посещения вашего судна, дабы обговорить сумму номинальных сборов, которые — увы! — мы должны взимать с посетителей для поддержания превосходного качества обслуживания.
Голос умолк, и тут же послышался шум ударов и лязг, говоривший о том, что причал крепко захватил корабль; капитан так точно подвел его к месту, что они остановились, почти не ощутив торможения.