реклама
Бургер менюБургер меню

Андрэ Нортон – Покинутый корабль (страница 5)

18

Он так и не позволил себе взглянуть на часы, пока Штоц не сказал наконец:

— Готово!

Все четверо одновременно посмотрели на часы: два часа сорок пять минут.

— Отличная работа, дети мои! — Али отвесил изящный поклон, хотя и был в громоздком скафандре.

Штоц фыркнул:

— Возвращаемся на «Королеву». Капитан нас ждет. Рип, ты останешься здесь с Вилкоксом. Ты тоже, Джаспер, будешь за старшего.

Джаспер Викс молча кивнул и стал обходить машинный зал, внимательно рассматривая незнакомые надписи.

Дэйн вместе с остальными направился к шлюзу, и один за другим они вдоль кабеля перебрались на «Королеву».

Когда шлюз «Королевы Солнца» наполнился воздухом, Дэйна Торсона охватило какое-то возбуждение, и он даже повертел головой, стараясь сдержать подступивший смех. Грозившая им опасность, казалось, отступила, хотя и не миновала окончательно.

— Начинаю цикл обеззараживания, — раздался голос Кости.

Вспыхнули ультрафиолетовые лампы, и Дэйн зажмурился.

Он даже сквозь костюм почувствовал уколы струй биостопа, поднял руки и медленно повернулся кругом, давая потокам смертоносного раствора обработать каждый квадратный миллиметр скафандра. Актинический свет погас, и когда Дэйн открыл глаза, то почти головокружительное чувство облегчения заставило его рассмеяться при виде товарищей, застывших в причудливых позах.

— Приготовиться к ускорению, — донесся голос капитана.

Из стен шлюза выпали откидные сиденья, все сели и пристегнулись. Взревели двигатели, вернулась тяжесть, и они сразу почувствовали свой вес, который быстро достиг примерно 1,25 g.

— Успели! — крикнул Камил.

— Едва успели, — пробормотал Штоц, но Дэйн уловил в его голосе облегчение. Мониторы канддойдской обороны отметят выхлопы их двигателей, а потом и изменение курса. Теперь корабль в безопасности.

Как только Кости закончил дезинфекцию, Дэйн сбросил скафандр и выскочил из шлюза. Он осторожно добрался до трапа нижней палубы и поднялся на три уровня, чувствуя, как ноги наливаются тяжестью под действием нарастающего ускорения.

Обоих докторов, заботливо склонившихся над кошками со «Звезд опроходца», молодой человек нашел в операционной.

Животные находились в изоляционной камере. Они спали.

Дэйну показалось, что выглядят кошки лучше.

— Можно погладить? — спросил он.

Тау пожал плечами:

— Никаких признаков опасности нет, но рисковать не стоит — они могут быть инфицированы каким-нибудь редким новым вирусом.

Дэйн вставил ладонь в рукав перчатки и уже потянулся к одной из черно-белых головок, как вдруг боковым зрением заметил какое-то движение. Подняв хвост, в операционную важно вошел Синдбад, кот «Королевы Солнца», и вспрыгнул на стол, где стояла изоляционная камера.

Одна из кошек, почувствовав присутствие сородича, подняла голову. Сохраняя независимый вид, две кошки настороженно прикоснулись носами к разным сторонам пластиковой перегородки, фыркнули, и Синдбад, что-то неприязненно мурлыкнув, словно воспитательница в сиротском приюте, где Дэйн жил до Школы, отвернулся. Он понял, что эти животные, вторгшиеся на судно, не представляют угрозы для его территории.

— Мы назвали их Альфа и Омега, — сообщила Дэйну Раэль Коуфорт, глядя на помощника суперкарго синими глазами, поблескивающими из-под длинных шелковистых ресниц.

Дэйн повернулся, надеясь, что на самом деле шея у него не такая красная, как ему казалось.

— А кто из них кто? — спросил он, почесывая пальцем в перчатке за ухом одной из кошек.

— Вон та — Альфа, — объяснил Тау, — а вот эта — Омега.

— Нет-нет, — уверенно заявила Раэль Коуфорт. — Вот эта — Альфа.

Врачи посмотрели на почти одинаковых кошек, потом друг на друга и рассмеялись.

— Две девочки, вероятно, из одного помета, — сказал Тау. — В этом будет нечто поэтическое, если мы так и не сумеем выяснить, кто есть кто.

— Теперь они в безопасности, — проговорил Фрэнк Мура, появившийся в дверях. — Капитан всех нас ждет наверху.

— Время совещания, — кивнул Тау. — Пошли.

Дэйн последовал за остальными в кают-компанию, самое большое помещение на «Королеве». Здесь было тесно — судно построили в те годы, когда такая роскошь, как излишнее пространство, считалась непозволительной. Сейчас в обитаемом космосе летало множество кораблей, гораздо более комфортабельных, в особенности для человека, который был дюйма на два выше, нежели планировал архитектор, однако «Королева», со всеми ее неудобствами, была домом. Дэйн ощутил еще один прилив облегчения и благодарности за то, что они теперь в безопасности и готовы обсуждать дальнейшие действия.

Когда все столпились в кают-компании, Дэйн стал машинально протискиваться в дальний угол комнаты, укромное местечко под переборкой, откуда все было видно. Пробираясь туда, он вдруг заметил, как рядом с его излюбленным местом садится в кресло Раэль Коуфорт. Повернувшись, молодой человек встретился с добродушным взглядом Ван Райка и сел рядом с начальником.

Напротив Коуфорт стоял капитан Джелико. На его бесстрастном лице нельзя было прочитать ни малейшего следа их недавней встречи со смертельной опасностью. Когда все расселись по местам, он сказал:

— Мне удалось отменить сигнал бедствия прежде, чем кто-либо откликнулся. Вилкокс, Шэннон и Викс ведут другой корабль параллельным курсом. — Он показал рукой на динамик. — Между нами установлена лазерная связь. Итак, наша скорость еще слишком высока для прямого сближения, поэтому придется сделать виток вокруг Микоса, прежде чем бросить якорь. У нас есть неделя. Я хочу, чтобы за это время на другом корабле все было описано и каталогизировано, от гидролаборатории до кубрика.

Капитан замолчал, и Ван Райк с Мурой согласно кивнули.

Дэйн почувствовал нетерпение — он не мог дождаться, когда попадет на склад и начнет не торопясь разбираться в грузах. По довольной улыбке на лице Ван Райка Дэйн понял, что суперкарго думает о том же.

— А теперь нам необходимо принять решение. Юридически мы можем предъявить права на «Звездопроходец», так как спасли его. Насколько я знаю, в канддойдско-шверско-земном Соглашении о Гармонии, заключенном, когда людей впервые пригласили в союз, были гарантированы определенные федеративные законы, в том числе вознаграждение за спасение имущества.

Ван Райк кивнул в подтверждение этих слов.

Джелико продолжал:

— Нам нужно решить, будем ли мы продавать корабль и его груз, или оставим себе, чтобы расширить свои торговые возможности.

— Если окажется, что груз особой ценности не имеет, то нам придется очень крепко подумать, чем торговать. Не говоря уже о заправке двух судов, — заметил Иоганн Штоц.

— А также стоянка двух кораблей, — добавил Али со своего места у переборки. — В конце концов для нас это новая территория. Трудно сказать, как долго наши друзья в Городе Гармоничного Обмена заставят нас платить за их гостеприимство, пока будут оформлять документацию.

Мура согласно кивнул:

— Я голосую за то, чтобы его продать.

— Проблема стоянки может оказаться не такой уж сложной, как вы полагаете, — возразил Ван Райк, оглядев комнату. — Нам не придется платить двойной сбор, если мы оставим «Звездопроходец» на орбите. «Королеву» заведем в док — у нас есть гарантийное письмо Макгрегори, он покроет основные расходы по стоянке. Нам придется платить только за время.

Мура почесал подбородок и нахмурился.

Крэйг Тау спросил:.

— Я так понимаю, Ян, что ты за то, чтобы оставить корабль?

— Разумеется. — Суперкарго раскинул руки. — Мы удвоим не только наше грузовое пространство, но и свои возможности. — Он кивнул на Раэль. — Разве не так твой глубокоуважаемый братец начал свою успешную карьеру?

— Мы вложили все, что у нас было, в корабли, и Тиг старался максимально расширять операции, — ответила она.

Снова заговорил Тау:

— Я признаюсь, это очень обескураживает, когда, только-только набрав обороты, теряешь все. Кто знает, сколько еще неудач нас ожидает в будущем? Потеряем по крайней мере половину.

— Этот второй корабль станет нашим резервом, — добавил Ван Райк. — Если понадобится, мы всегда сможем продать его позже. Где бы мы ни находились, хороший корабль везде в цене и принесет неплохую сумму.

Джелико через комнату посмотрел на Раэль.

— Что скажете, доктор Коуфорт?

— А что думают Стин и Рип? — спросила она.

— Я соглашусь с большинством, шеф, — раздался по интеркому голос Вилкокса. — Хочу только добавить вот что: если мы расширимся, то наши трое младших наконец получат повышение, которое каждый из них заслужил уже по несколько раз.

Али усмехнулся и отвесил поклон в сторону динамика. Дэйн почувствовал, как у него покраснела шея, и едва поборол желание поднять воротничок.

— С другой стороны, придется набирать новую команду, — вставил Штоц, нахмурившись. — Каверзное дело, тем более что нам еще несколько лет запрещено появляться в Террапорте. Мы не можем полагаться на психологов, чтобы нам подобрали хороших людей.

— При всем уважении к превосходным компьютерам психологической службы Земли, — сказал Ван Райк, — у нас на борту есть два замечательных доктора, которые в состоянии оценить качества потенциальных работников.

Мура криво улыбнулся: