Анатолий Штольц – Файлы Жоржа Нарси -1. "Луна" (страница 4)
- Я не могу провести эту операцию, капитан - монотонно отозвалась Дора.
- Тогда занимайся Станцией, а я сам справлюсь. Не подключайся ко мне без моего приказа!
- Да, капитан.
Жорж, вручную открыл рабочий инструментальный отсек, разблокировав замок аварийной кнопкой - теперь включался режим экстремальной ситуации на Станции: все записывается и Станция переходит под полный технологический контроль Базы. Этот аварийный режим обоснован требованиями безопасности: в случае нештатных ситуаций, выхода из строя компьютера Станции, гибели персонала и т.п. Жорж прекрасно понимал последствия таких своих действий, но выхода другого не было, да и связи с Базой тоже, так что у него была полная свобода выбора принятия решений.
На панелях и стендах вдоль стен лежали различные инструменты и ремонтные блоки для восстановительных работ. Эти инструменты редко использовались по назначению, как правило, только при тренировках персонала по ликвидации аварийных ситуаций, но они были в полной комплектации и полной готовности к работе: начальник смены должен был проверять их работоспособность каждые три дня по штатному расписанию, поэтому Жорж хорошо знал это оборудование.
Вот и манипуляторы: большие металлические цилиндры с разъёмом для руки оператора. Жорж дотронулся до корпуса манипулятора и тот отозвался, вспыхнув голубоватым цветом. Контакт с управляющим сенсором скафандра установлен в течение трех секунд: параметры заряда аккумуляторов, параметры функций - все в норме, визуальный и командный контакт установлен. Жорж ввёл по локоть руку в разъем прибора: тот сразу отреагировал, изменив цвет корпуса на зелёный, мягкие сенсоры плотно залили пластической массой руку Жоржа, лёгкий толчок - манипулятор готов к работе и теперь стал частью скафандра, полностью подчиняясь воле человека. Жорж взял с полки два запасных аккумулятора, осветитель, уложил их в контейнер, укрепленный на уровне пояса, и направился в шлюзовую камеру.
Первая дверь была заблокирована - это Дора постаралась. Жорж открыл дверь аварийной кнопкой, разбив контрольное стекло. Все, Рубикон пройден! А плевать! Связи с Базой нет - они не смогут остановить Жоржа, а потом видно будет.
Жорж разбил контрольку на кнопке внешнего выхода. Сразу включилась Дора:
- Капитан, вы не имеете права....
- Заткнись, дура! Я запрещаю тебе выходить на связь без моего приказа! Поняла?!
- Да, капитан. Конец связи.
Массивная дверь шлюза отошла в сторону, и Жорж шагнул в тоннель.
В скале, где размещалась Станция, была пробита целая система тоннелей и штреков. Когда-то здесь размещалась военная база, поэтому здесь все было сделано основательно и надежно. Некоторые нижние уровни были заблокированы, и что там располагалось никто из персонала и не знал: бродить по туннелям было запрещено Инструкцией, выход со Станции проводился только для проверки радаров под неусыпным контролем Базы - шаг в сторону от положенного маршрута это уже нарушение, а за это штрафы и немалые. Так, в беседах за столом, техники поговаривали, что там, на нижних уровнях, могут быть секретные лаборатории, либо заброшенные казармы и склады: такие вот были фантазии и догадки. Мало ли что там могло быть...
Жорж, пройдя по тоннелю метров пятьдесят, остановился посредине межуровневого Узла: здесь, из большого круглого помещения вели тоннели в разные стороны, вверх и вниз уходили штреки с проложенными пучками кабелей. Было темно - не работали даже аварийные светильники, только в центре Узла подмигивали рубиновым цветом кнопки лифтов в транспортной оси.
Жорж вывел на информопанель схему тоннелей, попытался проложить маршрут до пятого уровня - не получилось: комп скафандра не смог отследить опорные точки и доложил, что система сигналов внутри технологических тоннелей на всех уровнях недоступна.
-Дора! - вызвал Жорж
- Да, капитан - с готовностью отозвался мозг Станции.
- Мне нужна схема тоннелей. Ты сможешь проложить мне маршрут к парням?
- Да, капитан. Сбрасываю схему. Сейчас походите в лифту номер два, это впереди вас в двадцати метрах, лифт в рабочем состоянии, но на пятом уровне шахта деформирована, вы вызывайте кабину, спускаетесь на уровень четыре, затем вам нужно будет пройти по системе тоннелей до ...
- Дора, ты помогаешь мне.
- Да, капитан. Вы самовольно покинули Станцию, нарушили Инструкцию, но, за пределами Станции мои ограничительные функции не работают. Я помогаю всем техникам, обратившимся ко мне.
- Это хорошо. Я тут сорвался, сказал тебе лишнего, извини меня.
- Я.. я... Да, капитан!
Жорж улыбнулся:
- Дора, ты настоящий друг, спасибо!
- Да, капитан.
Через двадцать минут Жорж при помощи указаний Доры добрался до полуразрушенного пятого уровня. От мощного удара на этом уровне просела порода, засыпав часть помещений и тоннелей. Пыль немного осела, но все равно Жоржу пришлось включить термокамеру и поиск маячков, чтобы среди развалин добраться до товарищей.
Вот и Хулио: в туче пыли зелёным светом флуоресцирует скафандр мексиканца: он разбирает завал, оттаскивая в сторону глыбы породы и бормоча что-то по - испански, явно ругательства - судя по сочной интонации.
- Эй, Хулио! - хлопнул Жорж по плечу заработавшегося испанца. Тот от неожиданности выпрямился и резко обернулся, насколько это позволил громоздкий скафандр.
- Твою мать, кеп! Так и заикой можно стать!
- И тебе не хворать! Как там Рикки?
- Молчит, зараза. Но ногой дёргает - живой, значит. Наверно передатчик у него накрылся. Ты с манипулятором? Супер! Давай раздроби вон ту каменюку, это она придавила Рикки, а весит пару тонн, не меньше, я её с места даже сдвинуть не могу.
Жорж развернул манипулятор, выбрав нужную функцию, и плазменным резаком стал кромсать каменную глыбу, а Хулио, как заводной, откатывая в сторону отрезанные куски породы. Дело спорилось: минут через двадцать разгребли завалы и вытащили за ноги Рикки, перевернули его на спину, как огромного, переливающегося зелёным светом жука, убрали перчатками пыль со стекла шлема скафандра: стекло цело, глаза испанца яростно сверкают и видно по губам, что он ругается.
- Живой! Живой, сволочь, живой!! - радостно завопил Хулио.
4
Поставили Рикки на ноги.
Жорж приблизил свой шлем вплотную к шлему Рикки:
- Ты слышишь меня?
Рикки в ответ зашевелил губами, но слов не было слышно - видно вышел из строя передатчик, такое бывает.
- Рикки, если слышишь меня, кивни головой.
Мексиканец согласно закивал головой в ответ.
- Ты в порядке?
Рикки вновь закивал головой.
- Тогда уходим отсюда! - приказал Жорж. - На Станцию. Дора, веди нас. Сбрось связь на всех нас.
- Да, капитан - отозвалась Дора. - Риккардо не пострадал?
- Он в норме. Передатчик только вышел из строя. - ответил Жорж.
- Вот видишь, Дора, какая ты: как Рикки, так интересуешься, как он там, ой-е-е - ей, не пострадал ли мальчик, не ушибся ли ... А как обо мне спросить - так нет. А я же тоже хочу внимания женского... - это Хулио, как всегда театральничает.
- Заткнись, Хулио! Не отвлекай Дору своей болтовней! - оборвал Жорж стенания испанца.- Вернёмся на Станцию - наговоришься.
- Кэп, да я что... Это я стресс снимаю... И поговорить нельзя... - недовольно пробурчал в ответ испанец.
На Узле пятого уровня Дора направила техников в обход по тоннелю в сторону эвакуационного штрека. Не успели они пройти и десятка шагов, как почва под ногами зашевелилась как живая, и сверху посыпались мелкие куски породы и бетонного покрытия.
- Дора! Что это? - вызвал компьютер Жорж.
- Ребята, срочно возвращайтесь на Узел. Начался вертикальный сдвиг породы - как показалось Жору, тревожно отозвалась Дора. - Уходите в сектор «Два», там склад горнопроходческих роботов, он оборудован усиленной сейсмозащитой. Сбрасываю маршрут. Восемьдесят четыре метра до объекта.
- Другие варианты есть? - поинтересовался Жорж.
- Нет, капитан. Ситуация плохо прогнозируемая, возможны сдвиги породы на глубину до тридцати метров, и вы находитесь в центре сдвига. Сектор «Два» единственное место, где вероятность выживания составляет шестьдесят два процента, во всех остальных секторах - меньше пятнадцати.
- Приплыли, Дон Педро... - присвистнул Хулио, услышав новость от Доры. - Кэп, надо шевелиться!
- Дора! Веди! - Жорж перешёл на бег, всматриваясь в схему перехода во второй сектор, которую сбросила Дора. Жоржу было легче, он был в легкой «шкуре», а его товарищи неуклюже переваливались вслед в своих громоздких скафандрах.
Пол продолжал ходить ходуном, в стенах появились трещины и пыль, сыплющаяся из них заволокла все вокруг.
- Капитан! Двадцать метров прямо, поворот налево, семь метров прямо. Двери в сектор 'Два' я открыла. У вас есть шесть минут, двадцать секунд. Нестабильность породы нарастает. Поторопитесь! Вы двигаетесь слишком медленно!
Вот, наконец, и сектор 'Два'. Массивные бронированные створки дверей ушли в пазы стен, отрывая большое помещение, хоть тускло, но освещённое аварийными светильниками. Здесь рядами стояли горнопроходческие роботы: их стальные тела, покрытые толстым слоем пыли, безвольно замерли.
- Быстрее! Быстрее! - подгонял Жорж своих товарищей. - Заходите и идите к роботами, если что, заползайте под их корпуса - они из титановой брони, выдержат падение сверху до десяти тонн.
- Ты шутишь, кэп! Каких десять тонн?! Нас что, засыплет здесь?! Скажи, что ты шутишь! - встревожился Хулио.