Анатолий Матвиенко – Магия и пули (страница 22)
– Совершенно ничего, мадмуазель, – усмехнулся спутник, сидевший впереди. – А вот с князем мы желаем побеседовать. Зазвать его так просто не получится, но выручать любовницу он приедет непременно.
– Я не любовница ему, – сказала Оболенская. – Всего лишь экономка.
– Не советую вам врать, – ответил похититель. – Вы молоды, красивы и знатны. Какая экономка из аристократки? Прошу вас: больше никаких вопросов. Иначе вставим кляп.
Варвара замолчала. Автомобиль выбрался на загородное шоссе и покатил от города, качаясь на рессорах. Спустя десяток километров свернул на узкую грунтовую дорогу. Проехав мимо рощи и полей, вкатил в ворота за каменным забором. За ними оказался обширный двор и двухэтажный особняк с крыльцом и портиком. Автомобиль остановился у ступенек.
– Прошу, мадмуазель.
Мужчина, угрожавший вставить кляп, соскочил на землю и открыл дверцу. Протянул Варваре руку. Она сделала вид, что не заметила и выбралась сама. Похититель ухмыльнулся.
– Туда! – он указал на дверь.
Они поднялись по ступенькам, вошли в просторную прихожую.
– Ждите здесь! – велел веселый похититель.
Оставив ее под присмотром Курта, он поднялся по лестнице на второй этаж. Вскоре вернулся в компании высокого, худощавого мужчины лет тридцати на вид. Одет в серый костюм-тройку, лицо надменное, породистое. Пронзительные, серые глаза. Явно главный у бандитов.
– Княгиня Оболенская? – спросил главарь.
– Княжна, – поправила Варвара. – Кто вы такие и зачем меня похитили? Я подданная императора России, вам не поздоровится.
– Ну, это мы посмотрим, – хмыкнул сероглазый. – Я вам советую не угрожать, дороже обойдется. Ответьте нам на несколько вопросов, и вас не тронут. Вы совершенно нам не интересны. Итак, вопрос: каким даром владеет князь Юсупов?
«Они не знают ничего, – поняла Варвара. – Соврать, что никаким? Мне не поверят. И кто их знает, что последует потом. Наручники надели, кляпом угрожали. Мне лучше их не злить, но и говорить им все не нужно».
– Он кинетик. Дар сильный, но бесполезный для сражения. Поэтому Юсупов инженер.
– У вас какой?
– Слабый огневик. Сражаться тоже не могу.
– Зачем Юсупов прибыл в Париж?
– Какие-то дела с военным министерством. Мне не говорил.
– Мадмуазель! – нахмурился главарь.
– Я вам не вру! – Варвара сделала вид, что обиделась. – Говорила вашему подручному, что не любовница Юсупову. Он не поверил мне, а это так. Всего лишь экономка, а кто с ней делится секретами?
– Жан? – сероглазый глянул на обидчика Варвары. – В отеле Оболенская с Юсуповым сняли номер на двоих?
– Нет, разные. Но это ничего не значит, – ответил тот поспешно.
– Их номера поблизости?
– На разных этажах.
– Тогда не врет. Тем хуже для нее, – главарь окинул пленницу холодным взглядом. – Ответьте честно, мадмуазель. Князь будет вас спасать? Приедет, если скажем: вы у нас?
– Конечно! – поспешно вымолвила женщина. – Он русский князь. Своих не бросит.
– Вам повезет, если это так. Есть что при вас, что князь признает?
– Часы, – ответила Варвара. – Они в кармане. Юсупов подарил.
– Жан! – приказал главарь.
Подручный подскочил к Варваре, залез в карман пальто и вытащил золотые часы с цепочкой. Отщелкнул крышку.
– Здесь надпись, – сообщил главарю. – Я немного знаю русский. Написано: «В. Н. Оболенской от Ф.И. Кошкина с благодарностью».
– За что он вас отблагодарил? – спросил главный у Варвары.
– Я помогла ему освоить магию.
– Вы? – удивился сероглазый.
– Я родовая Осененная, – ответила Варвара. – Юсупов же – подкидыш из приюта. Дар у него имелся, но он не умел им пользоваться.
– Понятно, – кивнул главарь. – Жан, забери часы, покажешь их Юсупову. Езжай за ним.
– А с этой что? – спросил подручный.
– Запрем в подвале, Курт присмотрит.
– Мне он тоже нужен. Вдруг Юсупов заартачится?
– Курт не поможет – это вам не женщина. Маг с даром… Князь должен согласиться добровольно, нам скандал не нужен.
– А если он откажется?
– Тогда… – главарь хмуро глянул на Варвару. Она заледенела, прочитав в его глазах свою судьбу.
– Выполняйте!
Курт тронул Варвару за плечо и указал рукой. Она послушно двинулась вперед. Они прошли широким коридором, спустились по ступенькам и встали перед тяжелой дверью. Курт достал из кармана ключи, отпер висевший на проушинах большой замок, и открыл ее.
– Туда! – сказал, ткнув рукой в проем.
Варвара зашла внутрь. Дверь за ее спиной закрылась, лязгнула о стальные проушины дужка замка и послышались удаляющиеся шаги охранника. Варвара постояла, пока глаза не привыкли к полумраку. Свет в подвал падал из узких окошек под потолком. Слишком высоких, чтоб до них добраться. Варвара огляделась. Похоже, что подвал служил кладовой для ненужного барахла. Старая, ломанная мебель, метлы, ведра, какое-то тряпье… Варвара отыскала стул покрепче, села. Опершись локтями о колени, положила подбородок на ладони. Наручники с нее не думали снимать, что наводило на грустные мысли. Что с ней будет? Приедет Федор? А если он откажется? Ей стало холодно от такого предположения. Нет, он непременно будет. И что тогда? Он с похитителями справится? Их четверо, считая и шофера. Похоже, что германские шпионы. Их выговор, и это имя Курт… В полицию б об этом сообщить, но Федор делать этого не станет – не тот он человек. Придется ждать развязки…
Расставшись с Оболенской, Федор завалился спать. Ночь выдалась довольно бурной, он почти не отдохнул. Ларош с него буквально не слезала – в прямом и переносном смысле.
– Соскучилась мадам по мужику, – заметил Друг. – Затейница какая! – он хихикнул.
Ударить в грязь лицом перед Раймондой Федор не хотел, поэтому старался. Он русский князь, а не какой-то там француз. Нет, перерывы были. Раймонда сбегала к консьержу и заказала ужин. Они поели, и полезли вновь в постель. Короткий сон – и вновь «ля мур тужур». Так продолжалось до рассвета. Оставив утомленную Раймонду отдыхать, Федор оделся и отправился к себе.
– Нас отымели по большой программе, – заметил Друг, когда они вернулись в «Ритц». – Как у тебя, не стерлось?
– Да, ладно, – отозвался Федор. – Не смылится, не плачь.
Друг захохотал. Федор принял ванну, сел за кофе, но тут пришла Варвара, принесла газеты.
– Кто слил газетчикам информацию? – поинтересовался Друг.
– Да многие нас видели с баронессой, – ответил Федор. – На летном поле, возле дома. Консьерж мог репортерам рассказать за деньги. Возможно, он прикормлен ими. Не стоит заморачиваться и гадать.
На аэродром Федор решил не ехать. Летает он вполне уверенно, «бреве», считай, в кармане. Ньюпор пригонит скоро аппарат, тогда опробует его в полете. Пока же нужно отдохнуть. Спал он до полудня. Встал, умылся и оделся. Взял пальто, рассчитывая прогуляться по Парижу. Спустился в ресторан и заказал обед. Он допивал свой кофе, когда к столику внезапно подошел мужчина с неприметным лицом.
– Месье Юсупов? – произнес с акцентом.
– Ну! – ответил Федор. Он не любил, когда ему мешали.
– Я могу присесть?
– Валяй, – неохотно согласился Федор.
– Простите, что мешаю насладиться кофе, – продолжил странный тип все так же по-французски. – Но у меня к вам дело. Мой патрон желает с вами побеседовать.
– Кто он?
– Я не могу вам этого сказать. Мне запретили.
– Иди ты на хрен! – буркнул Федор, перейдя на русский.
– На вашем месте я бы так не горячился, – ухмыльнулся незнакомец. – Вам знакомо это? – он извлек из кармана и положил перед Федором золотые часы. Отщелкнул крышку, чтобы он увидел гравировку. Федор взял часы, прочел и сунул их в карман.