18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анастасия Солис – Тени прошлого (страница 7)

18

– Хорошо. Обещаю, что я буду усердно работать, чтобы Вы не пожалели о том, что приняли меня, – он довольно хлопнул в ладоши и нажал кнопку селектора. – Ча Ён Хи, зайди, пожалуйста.

Через мгновение помощница с ежедневником в руках уже стояла около стола.

– С понедельника госпожа Пэк На Ри займёт должность ведущего редактора в нашем журнале. Сегодня нужно провести экскурсию по офису, познакомить с сотрудниками и предоставить все необходимые ознакомительные материалы.

– Будет сделано. Что-то ещё?

– Да, перенеси всё, что у меня было на сегодня запланировано, на другие дни. Я сейчас уеду и до понедельника меня не будет. Что-то неважно себя чувствую, – Нам Хён Шик откинулся на спинку кресла, до конца развязав галстук.

– Может быть вызвать врача?

– Нет-нет, не стоит. Всё в порядке, просто нужно отдохнуть. У тебя есть задание на сегодня. – Нам Хён Шик поднялся из-за стола и перевёл взгляд на меня. – Пэк На Ри, очень рад нашему знакомству и надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество.

– Взаимно, господин Нам Хён Шик, – я тоже поспешила встать и низко поклонилась. – Спасибо Вам большое.

– Жду тебя утром в понедельник, составим план работы на неделю.

– Спасибо ещё раз. До свидания!

Мы с Ча Ён Хи вышли из кабинета и у меня было такое ощущение, что на протяжении всего собеседования я не дышала от страха.

– Поздравляю!

– Спасибо. Я пока даже не осознала, что произошло.

– Это нормально, – Ча Ён Хи улыбнулась, стараясь меня подбодрить. – Осознание придёт как только начнётся рабочий процесс.

– Честно говоря, я не была готова к такому предложению и теперь ужасно страшно не оправдать ожидания.

– Директор Нам собрал настоящую команду, в которой все стараются помогать друг другу, поэтому не о чем переживать. Уверена, что всё будет хорошо, – Ча Ён Хи направилась к лифту. – Предлагаю начать знакомство с компанией с редакционного отдела.

У меня были сомнения относительно того, как меня примут другие редакторы, ведь наверняка многие думали, что займут место ведущего, но все вели себя очень дружелюбно и пригласили с собой на обед. Остаток дня я провела в офисе – познакомилась с корреспондентами и фотографами, которые работали сегодня не на выездах, дизайнерами, верстальщиками.

– Это твой кабинет, – Ча Ён Хи открыла дверь, пропуская меня вперёд. – Небольшой, но удобный и главное – тихий. У нас в офисе это редкость.

«Небольшой» кабинет был размером почти с мою квартиру, но я решила это не озвучивать.

– Всё необходимое здесь есть, но, если что-нибудь понадобится – просто скажи мне. Господин Нам Хён Шик всегда говорит, что нельзя жалеть средств на обустройство рабочего места, ведь пребывание там должно вдохновлять сотрудника.

– Я в раю? – я осторожно провела рукой по краю рабочего стола, до сих пор не веря, что он теперь мой.

– Добро пожаловать в Коинекс Мэгэзин! Сегодня рабочий день уже окончен, поэтому ты можешь идти домой, а мне ещё нужно задержаться. Вечером пришлю на электронную почту ознакомительные и рекламные материалы по компании, технические инструкции, программы, в которых мы работаем. Посмотришь за выходные, а в понедельник буду рада ответить на все вопросы.

– Буду ждать, спасибо!

– Сколько раз ты сегодня повторила слово «спасибо»? – я задумалась, а Ча Ён Хи заливисто рассмеялась. – Не знаю, какие отношения с коллегами у тебя были на прошлом месте работы, но у нас в компании принято помогать друг другу, и никто не считает это чем-то особенным, поэтому привыкай.

– Понадобится время.

– Оно у тебя будет. Если тебе сегодня больше ничего не нужно, то я побегу? Мне ещё нужно успеть отправить несколько писем до семи часов.

– Конечно, я итак тебя отвлекла от работы на весь день.

– Вообще-то я выполняла поручение руководителя, – Ён Хи вздёрнула подбородок и положила руку на бедро, позой подкрепляя важность своих слов, но через секунду уже снова очаровательно рассмеялась. – До встречи в понедельник!

– До встречи.

Пользуясь тем, что осталась в кабинете одна, я села в кресло и начала раскручиваться. Главное, чтобы никто не зашёл.

Браслет со своей миссией счастливого талисмана справился безупречно. Оказывается, иногда реальность может быть лучше самых смелых фантазий. Разумеется, в том, что меня приняли на работу, моей заслуги не было – ключевой причиной стало знакомство Нам Хён Шика с мамой, и помимо прочего мне ещё предстоит выяснить, что их связывало, но это собеседование – мой выигрышный лотерейный билет, от которого я чуть не отказалась, что точно стало бы самой большой ошибкой в моей жизни. Теперь мне нужно будет сосредоточиться на работе, делать то, что я умею и доказать, в первую очередь самой себе, что я занимаю это место по праву.

Я встала, подошла к окну, из которого открывался невероятный вид на Сеул, и вспомнила, как всего два дня назад сидела под дождём, с небольшим чемоданом, но целым багажом сомнений. Если бы я только знала тогда, что меня здесь ждёт… Хотя всё равно бы не поверила.

Чёрная дождевая туча, которая нависла над городом, заставила меня задуматься о том, что нужно поторопиться домой, ведь зонта у меня с собой не было. Я ещё раз окинула взглядом кабинет, и, сделав глубокий вдох, словно подводя черту сегодняшних событий, вышла и направилась к лифту.

Глава 4

В том же здании, где располагалось кафе, в котором я вчера завтракала, был и продуктовый магазин, что, учитывая близость к дому, было очень удобно. Я купила минимальный набор продуктов, который позволил бы мне по меньшей мере пару дней никуда не выходить и максимально сконцентрироваться на изучении материалов для работы.

На улице меня уже встретил ливень и судя по затянутому тёмными тучами небу, заканчиваться в ближайшее время он был не намерен. Я добежала до пешеходного перехода, где светофор, конечно же, показывал красный сигнал. Зачем-то держа сумку над головой, как будто она могла меня спасти от этого потока воды, я думала о том, что даже такой погодный сюрприз не сможет мне испортить сегодня настроение. В какой-то момент над головой стало еще темнее, но дождь прекратился или… Кто-то его прекратил?

Я оглянулась и увидела Джи Ю Онга, который стоял рядом и держал над нами большой чёрный зонт-трость.

– Снова меня спасаете.

– Да уж, с Вашим переездом моя жизнь стала гораздо увлекательнее, это вне всяких сомнений.

– Вы намеренно увеличиваете список моих долгов перед Вами?

– Долгов? Вы считаете, что я это делаю ради какой-то выгоды?

– Нет, просто… Вчера Вы сказали…

– Сложно Вам будет в профессии без чувства юмора, – Джи Ю Онг рассмеялся, и протянул мне конверт. – Донесите его, пожалуйста, до дома так, чтобы он не промок, там важные документы.

– Эй, у меня есть чувство юмора! – меня почему-то задели его слова, однако, без лишних вопросов я взяла конверт и машинально засунула его под жакет, прижимая к себе, в то время как Джи Ю Онг буквально выхватил у меня из другой руки пакет с продуктами. – Я могу сама…

– Если мы сейчас продолжим спорить, то снова загорится красный. Идём, – я поспешила за Ю Онгом, который быстрым шагом начал пересекать проезжую часть. – И не забывайте про конверт, Пэк На Ри.

– Вы всегда такой?

– Какой? – я не видела его лица, но по голосу слышала, что он улыбается.

– Такой… – я сама не знала, как сформулировать то, что я о нём думаю, и теперь мысленно ругала себя за этот вопрос. – Резкий. Прямолинейный. Слишком.

– Такое я впечатление произвожу? Интересно. Продолжайте.

– Непредсказуемый. Только мне начинает казаться, что Вы нормальный, как Вы тут же убеждаете меня в обратном, – мы остановились у двери дома, и за всё время нашего разговора первый раз встретились взглядами, когда Ю Онг повернулся ко мне.

– В моей жизни мало нормального, поэтому не стоит ожидать то, чего нет – не теряйте время, – по его интонации было понятно, что разговор окончен. – Ваш пакет.

– Спасибо. И за то, что не дали промокнуть тоже.

– Конверт, – Джи Ю Онг протянул руку и выжидающе на меня смотрел.

– Он тоже не промок, – я отдала конверт, заметив, что он был заполнен на китайском языке. – Вы не идёте домой?

– Нет, пришла большая партия книг, документы прислали отдельно почтой. Нужно занести всё в реестр, чтобы на выходных книги уже можно было запустить в продажу, – после всего, что я только что наговорила, такой развёрнутый ответ был неожиданным, и я почувствовала себя крайне неловко.

– Ну что ж… В таком случае не буду Вас задерживать. Спасибо ещё раз.

Джи Ю Онг ничего не ответив пошел ко входу в магазин, а я, не обращая внимания на дождь, продолжала стоять и смотреть ему вслед, надеясь, что он не обернётся и не увидит меня. Привычным движением он открыл дверной замок и вошёл внутрь.

У меня было странное чувство, которое вытеснило все впечатления за сегодняшний день – словно ощущение какой-то связи с совершенно незнакомым человеком. Казалось, что объяснение этому лежит буквально на поверхности, но у меня никак не выходило его уловить. Да ну, бред какой-то… Я потрясла головой, отгоняя ненужные мысли, и пряди мокрых волос неприятно ударили по щекам. Ох… Надо идти домой и проверить, не пришло ли письмо от Ён Хи.

Я успела переодеться, высушить волосы, поужинать, но письма так и не было, и его отсутствие заставляло меня ходить по квартире из угла в угол, каждые пять минут поглядывая на часы. Ён Хи же сказала, что ей нужно всё доделать по работе, и материалы для меня – точно не самое срочное в её списке, поэтому нет повода для беспокойства. Я надеюсь. Очень-очень на это надеюсь. Нужно просто на что-то отвлечься, переключить внимание, занять вечер, и тогда время пролетит незаметно. Я выглянула в окно – уже стемнело и дождь, кажется, закончился. Набросив на плечи куртку, я вышла на улицу – прогуляться и заодно разыскать где-нибудь неподалёку вкусный кофе. Какое-то время я петляла по улочкам, и вскоре наткнулась на небольшой кофейный киоск, который наполнял холодный осенний воздух ароматом кофе.