Анастасия Смирнова – Тайна крови. (страница 3)
Внутри царила атмосфера уюта и тепла. Полы были покрыты мягкими коврами, а стены украшены картинами и гобеленами. В воздухе витал аромат цветов и свежей выпечки. Я почувствовала, как напряжение, сковывавшее меня, начинает постепенно отступать.
Мы прошли через просторный холл и оказались в большой гостиной. Здесь уже всё было готово к вечеру: столы были накрыты белоснежными скатертями, на них стояли вазы с цветами и блюда с закусками. В углу комнаты играла тихая музыка, создавая атмосферу праздника.
– Госпожа, я покажу вам вашу комнату, – сказала служанка, жестом приглашая меня следовать за ней.
Комната, была светлой и просторной. Огромная кровать с балдахином занимала центральное место, рядом с ней стоял туалетный столик с зеркалом. На стенах висели картины, а окна были украшены тяжёлыми шторами. Днем она казалась, такой маленькой и грустной. Но сейчас уже нет.
– Здесь всё для вашего удобства, – сказала служанка, кланяясь. – Если вам что-нибудь понадобится, просто скажите мне.
Я кивнула, чувствуя, как внутри меня поднимается волна благодарности.
– Спасибо, – повторила я, стараясь, чтобы мой голос звучал искренне.
Служанка вышла, оставив меня одну. Я подошла к окну и посмотрела на закат. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, оставив после себя лишь тонкую полоску света. Я закрыла глаза, пытаясь успокоиться и собраться с мыслями. Завтрашний день будет сложным, но я справлюсь. Я должна быть сильной ради отца. И ради себя.
Сев на кровать, я задумалась о том, что произошло за последние дни. Как я оказалась здесь, в этом доме, среди людей, которых не знала? Как я смогу притворяться счастливой, когда внутри меня всё кипит от волнения и тревоги? Но я знала, что у меня нет выбора. Я должна быть сильной. Должна справиться.
Внезапно я почувствовала, как кто-то осторожно постучал в дверь. Я встала и, подойдя к двери, открыла её. На пороге стояла служанка с подносом в руках.
– Госпожа, ужин готов, – сказала она, поклонившись.
Я улыбнулась и кивнула.
– Спасибо. Пойдёмте, я вас провожу.
Мы спустились по широкой лестнице, устланной мягким ковром, который тихо шуршал под ногами. Каждый шаг приближал меня к ужину, к новой главе моей жизни. Я старалась не думать о том, что будет завтра, но мысли всё равно возвращались к предстоящему празднику. Что, если я не справлюсь? Что, если все увидят, как я нервничаю? Но выбора не было. Я должна быть сильной. Должна справиться.
Гостиная снова ожила. Свет свечей мерцал, создавая уютную атмосферу, а тихая музыка наполняла пространство. На столе уже стояли блюда, источающие аромат свежей выпечки и сочных мясных нарезок. Я села на стул, чувствуя, как напряжение покидает меня.
Служанка поставила поднос передо мной и, поклонившись, вышла. Я подняла крышку и увидела аккуратно разложенные блюда. Я взяла вилку и начала есть, наслаждаясь вкусом. Еда была вкусной, но я не могла полностью сосредоточиться на ней. Мысли о завтрашнем дне не давали мне покоя.
– Мм… Извините, я могу узнать ваше имя? – спросила я у девушки.
– Алиеса, – она улыбнулась и продолжила стоять рядом.
– Алиеса, а мой – начала, но не закончила. Непривычно было еще называть моего родного отца.
– Я поняла, о чем вы. У отца гость. Они в кабинете. Мистер Тарон попросил вас накормить. И если что понадобится, всё сделать.
Я продолжила ужинать.
– Алиеса, а вы не могли бы мне помочь? – начала я, но запнулась. – Я не хочу ещё спать. Но мне немного скучно.
Алиеса задумалась на мгновение, её взгляд стал серьёзным. В этом мире не было ни кафе, ни клубов, ни смартфонов. Никаких развлечений.
– У нас есть библиотека, на втором этаже, – наконец сказала она. – Если вам угодно, я провожу.
Я улыбнулась. Хоть что-то. Чем вообще ничего. Книги я не читала с детства, но тут вариантов не было. Я встала из-за стола, чувствуя, как усталость начинает отступать.
– Спасибо, Алиеса, – сказала я, стараясь звучать уверенно. – Я с удовольствием прогуляюсь с вами.
Мы поднялись по лестнице, устланной ковром, который всё так же тихо шуршал под моими ногами. На втором этаже царила тишина, нарушаемая лишь лёгким скрипом половиц. Библиотека была огромной, с высокими потолками и массивными книжными шкафами, заполненными старинными томами.
Алиеса подошла к одному из шкафов и достала книгу, переплётом которой служила старинная кожа. Она протянула её мне, и я увидела название, написанное изящными золотыми буквами: «Тайны древних миров».
– Вот, возьмите, – сказала она. – Эта книга всегда меня увлекала. Может, и вам понравится.
Я взяла книгу и посмотрела на её страницы. Они были заполнены рукописным текстом, написанным на незнакомом мне языке. Я не могла прочитать ни слова, но уже чувствовала, как моё любопытство разгорается.
– Спасибо, Алиеса, – повторила я, чувствуя, как внутри меня просыпается жажда знаний. – Я обязательно прочитаю её.
Мы сели в мягкое кресло у окна, и я погрузилась в чтение. Слова на страницах книги оживали передо мной, рассказывая о древних цивилизациях, магических существах и невероятных приключениях. Время летело незаметно, и я не заметила, как стемнело за окном.
Когда я закончила читать, Алиеса уже спала, свернувшись калачиком на диване рядом со мной. Я улыбнулась, глядя на её спокойное лицо. В этот момент я почувствовала, что нашла здесь свой новый дом.
Я накрыла её пледом, который лежал на диване. И мне захотелось в уборную. Но будить Алиесу не хотелось. Я подумала найти её сама. Выйдя в коридор, я двинулась вперёд, куда глаза глядят. Услышав голоса, я завернула за угол.
– Эрдан, дорогой, если ты присмотришь за ней, то, конечно, я подумаю над твоим предложением, – говорил отец с холодным, но уверенным голосом.
– Конечно, мистер Тарон, – ответил незнакомец, его голос звучал мягко и почтительно.
Я стояла, не осмеливаясь сказать ни слова. Пока отец не заметил меня.
– Селестина. Что ты здесь делаешь? – спросил он, нахмурившись.
Я встала как вкопанная, не зная, что делать. Мне очень хотелось в уборную, но я не хотела прерывать разговор отца и этого мужчины.
– Ах, извините, я прервала ваш разговор, – начала я, стараясь говорить уверенно. – Я просто искала уборную, но заплутала.
Мужчина, стоявший рядом с отцом, пристально смотрел на меня. Его взгляд зелёных глаз на мгновение затянул меня в свой омут. Его тёмные волосы, убранные в хвост, привлекли моё внимание. Это было странно и немного забавно. Вроде мужчина, а волосы как у женщины. Это немного развеселило меня.
– А где Алиеса? – спросил отец, нахмурившись ещё сильнее.
– Не переживай, она просто уснула, когда мы читали в библиотеке, – ответила я, стараясь говорить спокойно. – Я не стала её тревожить.
Отец вздохнул, его взгляд метнулся к мужчине, который всё ещё не отводил глаз от меня. Я чувствовала, как моё сердце начинает биться быстрее.
– Селестина, сейчас я тебе скажу, куда идти, надеюсь, ты сама найдёшь уборную? – спросил отец, его голос звучал строго, но с ноткой заботы.
– Конечно, я справлюсь, – ответила я, но мужчина всё ещё стоял и смотрел на меня. Мне стало неловко.
– Поверни обратно и пройди вперёд, там увидишь картину: лес и озеро. А потом заверни налево, и там будет уборная, – сказал отец, его голос стал более мягким.
Я кивнула и поспешила уйти. Когда я отошла на достаточное расстояние, я услышала, как голоса отца и незнакомца затихают. Я почувствовала, как моё сердце снова начинает биться быстрее. Кто же этот мужчина? И почему он так на меня смотрел?
Я поспешно направилась к уборной, следуя указаниям отца. В тусклом свете коридора его голос звучал всё тише, но его слова эхом отзывались в моей голове. «Кто же этот мужчина? И почему он так на меня смотрел?» Эти вопросы крутились в моём сознании, словно карусель, не давая мне сосредоточиться на том, что я делаю.
Когда я дошла до картины, изображающей лес и озеро, моё сердце забилось ещё быстрее. Картина была настолько реалистичной, что казалось, я могу услышать шорох листьев и плеск воды. Я повернула налево и, пройдя несколько шагов, увидела дверь с изображением ручья.
Я осторожно открыла дверь и вошла внутрь. В уборной было темно, но мои глаза быстро привыкли к полумраку. Я подошла к раковине, чтобы умыться, и посмотрела на своё отражение в зеркале. Моё лицо выглядело бледным, а глаза – испуганными. Я попыталась успокоиться, но чувство тревоги не покидало меня.
Когда я закончила умываться, я услышала шаги за дверью. Моё сердце замерло, а затем снова начало биться, как бешеное. Кто-то был снаружи, и я не знала, что делать. Я осторожно подошла к двери и прислушалась. Шаги были медленными и тяжёлыми, как будто человек шёл с трудом.
Я попыталась открыть дверь, но она оказалась заперта. Я начала паниковать. Что делать? Кто это? Я снова услышала шаги, и на этот раз они были ближе. Я почувствовала, что мои ноги дрожат, и я не могу стоять на месте. Я упала на колени и прижалась к двери, пытаясь спрятаться.
Дверь внезапно открылась, и я увидела того самого мужчину, которого видела в коридоре. Его зелёные глаза были такими же холодными и пронзительными, как и раньше. Он молча смотрел на меня, и я не могла отвести взгляд. Его присутствие было настолько сильным, что я чувствовала, как воздух вокруг меня становится тяжёлым и душным.