Анастасия Петрова – Божественный баланс (страница 5)
Перед нами появился мужчина, он принес мне молочный коктейль. Когда я потянулась за ним, наши пальцы коснулись, и я почувствовала похожее покалывание, которое опять превратилось в тепло.
Мужчина, нахмурившись, смотрел на меня.
– Что-то случилось? – спросил Афий.
– Нам нужно домой, – ответил мужчина, переводя взгляд на Афия.
– Это мой дядя Трой, а это Сюзи.
Мужчина кивнул, после чего удалился.
– Мне нужно идти, увидимся и хорошего дня, Сюзи.
Он заключил меня в объятия, я неловко приобняла его в ответ.
По дороге домой я дослушивала аудиокнигу «Ангельская слабость», но совершенно не понимала, почему есть люди, которые верят в достоверность этой книги. Единственное, что я услышала для себя, это то, что у каждого ангела есть своя вещь, которая характеризует его силу. Часы Афия. Я тут же отмахнулась от этой мысли, потому что всячески отрицала существование сил добра и зла, но мне нужно было узнать смысл книги.
Вернувшись домой, я решила начать смотреть новый сериал. Обычно я не позволяю тратить себе время на подобные глупости, наверное, про это и говорил Елисей. Я хотела написать ему, как вдруг прозвенел дверной звонок. Я посмотрела в глазок. Этого не может быть, по ту сторону двери стоял Арон. Как он узнал мой адрес? Он отвозил меня домой, но как он узнал номер квартиры?
Я быстро посмотрелась в зеркало, на мне был тоненький топ на бретельках и просторные мини шорты. Я поправила прическу, прежде чем открыть дверь. И почему его появление так на меня влияет?
Как только открылась дверь, Арон не стал терять время и уже был в моей квартире, снимал обувь. Избавившись от обуви, он посмотрел на меня.
– Я как раз проходил мимо твоего дома, когда понял, что ты хочешь меня накормить.
– В баре Майк рад каждому посетителю.
– Зачем? Я рад твоему новому наряду, а ты рада моему появлению. Итог: рады все.
– Вообще-то я не давала тебе свой адрес, и уж точно не приглашала тебя в гости.
Я услышала, как на кухне что-то упало. Зайдя, обнаружила Арона за готовкой. Не отрываясь от чистки картофеля, он решил мне ответить:
– Пока такие, как твой бывший молодой человек, ждут твоего звонка, когда ты все взвалишь на свои плечи, такие, как я, предпочитают действовать.
– Ты хоть знаешь, как готовить?
– Знаю ли я как готовить? Да ты еще в парке должна была понять, что перед тобой прирожденный шеф-повар, – повисла неловкая пауза, я не знала, что ему ответить. Он же был занят натиранием картофеля. – Мне нравится твоя квартира.
– Главное не перепутай это чувство с приглашением стать моим постоянным гостем.
Что-то в его внешности завораживало, его отстраненность была тем самым магнитом. Несмотря на его общительность за последние пару дней, я ничего о нем не узнала. Это меня пугает. Его волнистые волосы смягчали образ, они придавали некий хаос его идеально подобранной одежде. На нем была майка и рваные джинсы, на руке был браслет с шипами, а в ухе висела сережка.
– Хватит пялиться на меня, – довольно сказал он.
– Просто слежу за тобой.
– Если ты подозреваешь, что я убийца, зачем ты впустила меня в дом?
– Ты сам нагло в него ворвался!
– Но перед этим ты открыла мне дверь, – он повернулся ко мне лицом, а мои глаза скользнули по его рельефным рукам. – Что это если не приглашение?
– Мне кажется, что ты неверно считываешь поведение людей.
– А мне кажется, писательница, что тебе нужно меньше думать.
Я подошла к нему.
– Что ты собираешься делать с этой горой картофеля?
– Приготовить и съесть, у тебя есть другие варианты? – он открыл холодильник и недовольно продолжил: – У тебя там почти нет еды.
– Потому что я много работаю и покупаю ее в кафе.
– Готовка – это отличный способ снять напряжение.
– Готовка не снимает напряжение, а только увеличивает.
– Мне нужна мука, у тебя она есть?
Я протянула ему пакет муки.
– Мы сделаем картофельные шарики.
– Это называется драники.
– Нет, это картофельные шарики.
Причин для продолжения спора у меня не нашлось.
– Расскажи о себе, я тебя не знаю, но ты уже у меня на кухне.
– Тебе необязательно обо мне много знать, я же на кухне, а не в кровати, – он подмигнул мне.
– Туда тебе точно не попасть.
– Ты сейчас бросаешь мне вызов, писательница? Поверь, я могу попасть куда захочу.
Его глаза опять потемнели. Он подхватил меня за талию, я опять почувствовала покалывание там, где были его руки. Это не похоже на прикосновение любимого человека, которое хочется запечатлеть, остановить время и насладиться. Мою кожу буквально покалывало иголками, а потом это, по привычке, превратилось в тепло. Пока я анализировала произошедшее, его губы были в паре миллиметров от моей шеи.
– Ты хочешь сопротивляться влечению или отдашься этому чувству?
Я скинула его руки со своей талии, спрыгивая на пол.
– Послушай, понимаю, что ты симпатичный молодой человек, и, вероятно, привык к женскому вниманию, но ты мне не интересен.
– Ты покраснела.
– Потому что твои картофельные шарики горят!
– Горят? – он резко посмотрел на сковороду. – Писательница, что ты наделала?!
– Это ты утверждал, что ты супер-повар.
Он принялся спасать то, что осталось от его картофельных шариков.
Спустя пару минут мы сидели за барной стойкой, поедая его творение.
– Как скоро ты признаешь, что у меня хороший вкус в еде? По моим расчетам ты должна была сказать это еще в парке.
– Признаюсь, это вкусно, – сказала я, кивая на тарелку с едой.
Он закинул руку на спинку стула, а сам откинулся на стену.
– Сколько тебе лет, писательница?
– Мне двадцать шесть.
– Мне двадца восемь, – опережая мой вопрос, ответил Арон.
– Чем ты занимаешься?
– Ммм, не могу рассказать тебе все, но у меня кампания. Да, кампания. Я работаю с людьми.
– Все работают с людьми, Арон.
Он пожал плечами.