реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Пенкина – Хозяйка замка на скале (страница 5)

18

Рыжая фыркнула, но муж даже не шелохнулся. Его пальцы барабанили по колену, а взгляд был прикован к окну.

Карета снова тронулась. Теперь мне предстояло провести бог знает сколько времени в одной карете с бывшим мужем-изменником и его рыжей потаскухой.

Ну просто сказка.

Глава 2

Дорога в родовое гнездо Дракстонов заняла весь день, приехали мы только к ночи.

Я не смогла разглядеть окрестности в кромешной тьме, да и старалась большую часть пути спать. Лишь бы не видеть эти рожи. Довольная Мейв, рыжая гадина. И муж с каменным лицом, слава богу бывший!

Когда карета начала взбираться по серпантину, скрип колес по мокрому камню разбудил меня окончательно.

— Ох, я вижу огни замка! — восторженно пискнула Мейв, прилипшая к окну.

Я нехотя покосилась в окно. На высокой скале, освещенной тусклым светом луны возвышался замок с острыми крышами башен. Виден только силуэт и мерцающие огоньки в окнах. Но масштабы все равно впечатляли.

В таком замке вполне мог жить какой-нибудь король.

Почему же Дейн предпочитал столичный особняк?

Карета резко дернулась, въезжая на подвесной мост. Деревянные доски скрипели под колесами, а где-то внизу, в непроглядной тьме, бушевала река. Я невольно вцепилась в сиденье.

— Не бойся, — усмехнулся Дейн, впервые за весь путь обращаясь ко мне. — Мост выдерживал и более тяжелую ношу.

Я промолчала, но мысленно представила как сбрасываю его с этого моста при первом удобном случае.

Карета с грохотом остановилась перед воротами. Я не успела опомниться, как Дейн резко распахнул дверцу и вышел, даже не взглянув в мою сторону. Мейв тут же попыталась последовать за ним, но он резко обернулся:

— Ты остаешься.

— Милорд, но ведь уже ночь! — заныла рыжая, цепляясь за его рукав. — Я мечтала увидеть...

— Увидишь, когда начнется Драконья охота, — произнес он ледяным тоном. — Сейчас тебе здесь не место.

Мейв побледнела, но замолчала. Я едва сдержала ухмылку. Хоть какая-то справедливость в этой мерзкой ситуации.

На парадном крыльце не было ни души. Но через мгновение вышел слуга и над дверью зажегся светильник. Его свет был бледно желтым, неестественным. Как и у светильников в особняке в столице.

Мужчина растерянно озирался по сторонам всматриваясь в темноту.

— Где мать? — рявкнул Дейн.

— Лорд Дракстон? — удивился слуга. — Л-леди Дракстон не ожидала вашего приезда, милорд...

В этот момент тяжелые дубовые двери распахнулись, и в проеме возникла высокая женская фигура в серебристо-черных одеждах и с тростью, на которую она тяжело опиралась.

— Сын, — произнесла женщина ровно. Но пальцы сжали набалдашник трости так, что костяшки побелели. — Какая... неожиданность.

Я сразу поняла, она в ярости. Чувство злорадства приятно разлилось на душе. И даже святой в моей ситуации не осудил бы меня за низкие мысли.

Холодный серый взгляд свекрови скользнул по карете, в окне было видно Мейв вжавшуюся в кресло.

Интересно, что именно так разозлило леди Дракстон?

Визит сына без приглашения или компания, в которой он приехал? Или то, что он привез меня?

Дейн шагнул вперед, поцеловал руку матери и взгляд той чуть потеплел.

— Я привез Агату, она останется здесь.

Леди Дракстон метнула свой взгляд в меня. Ее глаза были совсем не такие как у сына, карие с едва заметным золотым отсветом, и в десять раз холоднее. Они скользнули по моим грязным башмаков, по растрепанным волосам и невзрачному коричневому платью с цветной вышивкой на лифе и подоле. Да, я выглядела непрезентабельно, особенно по сравнению с молоденькой Мейв в ярком бирюзовом платье с белым кружевом.

Впрочем, по сравнению с мрачным траурным цветом платья матушки Дракстона, мой наряд еще ничего.

— Ты привез ее… без предупреждения, — она с укоризной посмотрела на сына. — И слишком рано...

— Она уже подписала соглашение о разводе, — перебил Дейн.

Тонкая с проседью бровь взметнулась вверх. Леди Дракстон вновь прикипела ко мне взглядом. Будто сомневалась, что сын говорит правду.

Свекровь сделала шаг ближе, и в нос ударил запах лаванды с примесью трав, наверное от ее туалетной воды.

— Проходи, дорогая, — она мягко взяла меня под локоть, но ее пальцы впились слишком ощутимо. — Мы найдем тебе... подходящую комнату… А где ее вещи, Дейн?

Леди Дракстон обернулась на сына.

— У нее их нет, — он равнодушно пожал плечами. А я только вспомнила, что небольшая сумка с тем, что я прихватила из комнаты Агаты осталась в обозе торговца.

А кошелек с монетами и драгоценностями Дейн отобрал еще в дороге.

— Сошьете ей что-нибудь, — он достал тот самый кошелек и отдал его своей матери. Дейн кинул на меня насмешливый взгляд и вернул мои же слова. — Ее содержание, авансом на год.

— Что, даже ничего не скажешь? — поинтересовался он у меменьки с раздражающим весельем в голосе.

Аж зубы свело от злости. У меня! У Агаты жизнь решается и рушится одновременно. А он думает только о том как бы развлечься в очередной раз с рыжей девицей и заслужить похвалу маменьки? Какой же он редкостный козел.

— Не сейчас, Дейн, — почти невозмутимо ответила ему мать.

Что-то в ее тоне подсказало, что похвалы он не дождется. Мне показалось леди Дракстон сдерживается, чтобы не прокомментировать эту ситуацию, только неодобрительно поджала губы.

— Я подожду тебя в гостинной, мама, — бросил Дейн.

Я почувствовала прилив раздражения увидев ухмылку на лице бывшего мужа и сама чуть не заскрипела зубами. Одно радует, он скоро вернется в свой особняк!

Дейн остался стоять за спиной, провожая нас взглядом.

— Так мило с вашей стороны... принять брошенную жену вашего сына, — пропела я елейным голосом, повернувшись к свекрови.

Ее пальцы на моем локте сжались сильнее. Но она тут же отпустила мою руку.

— Иди за мной, Агата, — сухо проговорила леди Дракстон.

Если она и почувствовала мою колкость, показывать не стала. Она пошла вперед стуча тростью по каменному полу. А мне ничего не оставалось как последовать за ней.

— В этом замке есть правила, и все им должны неукоснительно следовать, — отчеканила свекровь, когда мы поднялись по лестнице. Ее дыхание чуть сбилось, но она говорила четко. Без эмоций. — В том числе и ты.

Мы прошли по коридору с одинаковыми дверями из красного дерева и остановились у последней.

— Думаю, эта комната тебе подойдет, — леди Дракстон открыла дверь и пропустила меня внутрь.

Здесь было темно. Но следом вошла свекровь, зажгла магический светильник и мрак рассеился.

Внутри пахло пылью, воздух оказался стылый, хотя высокое узкое окно было закрыто.

Мне предстояло жить в просторной комнате. Кровать на высоких ножках с балдахином, симпатичное трюмо с зеркалом, письменный столик, диванчик под окном с подушечками, на стене незамысловатый пейзаж и бледный гобелен. Массивный гардеробный шкаф с резными дверцами. Имелась еще одна комната, там оказалась уборная и ванная. В замке есть водопровод, какое облегчение!

— А что за правила? — решила я уточнить присматриваясь к кровати. Долгая поездка в карете давала о себе знать, мышцы ныли и хотелось поскорее растянуться уткнувшись в подушку.

— Узнаешь со временем, для начала запомни, что нельзя опаздывать на завтраки, обеды и ужины. Завтрак будет в восемь утра, а сейчас отдыхай.

Леди Дракстон вышла в коридор прикрыв за собой дверь, и я не стала ее останавливать, хотя вопросов у меня было много.

Сейчас у меня были дела поважнее. Как же мне хотелось в туалет! Чертова карета!

Вернувшись в комнату я поняла, что вопросы все-таки следовало задать сразу. Где, например, находится кухня, я весь день почти ничего не ела и при мыслях о еде в животе заурчало.

Что она там сказала про трапезы по расписанию?