Анастасия Новикова – Пара для иштара (страница 2)
Я аж опешила сначала. Это меня что-ли зовут? И я понимаю, о чем он говорит! Я решила сделать моську кирпичом и повернуться к зовущему.
Ко мне подъехал на груженой подводе невысокий, мне чуть до плеча, но уж очень широкий мужчина, словно гном, с рыжей бородой. Я смерила его косым взглядом.
– Не серчай, что потревожил! Я тут останавливаюсь, когда домой возвращаюсь с ярмарки. Не ожидал, что тут кто-то еще есть – пожал он плечами – Звать-то тебя как?
– Да как хочешь зови… – махнула я рукой, не чувствуя от него никакой угрозы.
– Понятно, имя свое скрываешь. Знать, от гильдии ушла?
– Ушла – решила я согласиться с ним.
– И отпустили? Али откупилась?
– Откупилась – решила я поддерживать легенду.
– А работенку не хошь взять? Подводу мою охранять завтра и послезавтра, пока в город не вернусь. Мой-то охранник на ярмарке упился, что ехать не смог, окоянный. Дам две сребрушки – с хитрецой в глазах предложил гном.
– Хм, у меня есть другое предложение – ты меня подвезешь до города, да посоветуешь, где лучше и недорого остановиться, расскажешь, что да как там, ужин с тебя, а я поохраняю тебя с твоей подводой – еще хитрее сощурила глаза в ответ.
– А идет! Меня Грэмом кличут. Я в Фарбурге и Стокбурге человек известный.
– А я Уля.
– Кхм, имя у тебя странное, заморское – У-уле-ея. Расскажешь откуда? – перековеркал он мое имя на свой лад.
– Неа – ответила я, но руку Грэму пожала.
– Сделка! – крикнул он, а на его руке высветился знак.
– Сделка – ответила я, и на моей руке также появился знак. Я покосилась на него, но в открытую рассматривать побоялась. Где-то на задворках памяти всплыло осознание, что заключили мы магическую сделку, которая не даст нам обмануть друг друга или причинить какой-то вред.
Грэм распряг своего коня, сочинил костер, достал откуда-то шмат мяса и быстро пожарил его на открытом огне, часть отдал мне, а остальное умял сам. Я прямо таки наслаждалась вкусом, пока медленно жевала угощение.
– Ты пока поспи, а в ночь подежуришь – предложил он.
Я спать, конечно, не собиралась, но головой кивнула, и прилегла рядом с одним из деревьев, достав клинки из-за спины и разложив их по бокам от себя.
Сморило меня почти сразу, но каким-то странным сном – я слышала все, что происходит вокруг, но при этом спала. Да и голова вполне себе работала – а вот тело словно отключилось. Эти навыки явно были не мои, ибо я дрыхла обычно так, что из пушки не разбудишь. А вот бывшая обладательница этого тела явно привыкла быть настороже всегда. Да и судя по тем обрывкам воспоминаний, что я успела посмотреть – девчуля была не простой, хоть и молодая, да уже великолепный воин. Или киллер.
Эта мысль вдруг пробила меня с ног до головы, словно электрошоком. А ведь и то верно, клинки у нее не для забавы или красоты, они не раз чувствовали кровь на себе.
Божечки всемилостивый, да куда ж меня закинуло-то?
Но через пару часов самокопания и попытки все уложить в бедовой голове, Грэм окликнул меня, пригласив к костру, откуда тянуло чем-то вкусным и съедобным.
– Вот, кашу сварганил! – похвалился он мне, протягивая плошку с ароматной и дымящейся кашей.
– Спасибо тебе, мил-человек!
Грэм рассмеялся громко.
– Дак я ж не человек! Али ты не поняла? – снова хитро сощурил глаза этот недогном.
– Да кто вас разберет! – пробубнила я, решив уже ничему не удивляться.
– Так я наполовину гном, наполовину тролль – гордо выпятил он грудь колесом – Да и ты на человека мало похожа, только вот не пойму кто ты есть.
– Если б я сама знала… – вздохнула тяжко – но до вчерашнего вечера думала, что я чистокровный человек.
– Ну, гильдия часто берет под крыло подкидышей, а кто там родители – поди, разберись – пожал плечами Грэм.
Я быстро доела кашу, поблагодарила мужчину еще раз.
– Ты обещал мне рассказать, куда путь держим, как тут у вас жизнь устроена – напомнила я ему.
Он присел напротив меня, протянув ноги к костру.
– Так чего ж не рассказать – расскажу.
– Мы сейчас во владениях герцога Джейсона Рэдклифа младшего, границу имперских земель аккурат в обед пересекли. А завтра к вечеру доберемся до основного города – Фарбурга. Рядом с ним на высоком холме как раз герцогский замок и находится. Город большой – много и ремесленников, и таверны, и магазины. Рынок опять же имеется. Горожане, в основном, народ зажиточный. Герцог хоть и молод – всего три десятка зим видал, а мужик строгий, но справедливый. Единственно – до баб охочий, целый гарем содержит у себя. И поговаривают, что не все красавицы там по собственной воле. Да оно и понятно – иштар он, кровь горячая. Ему гадалка в юношестве нагадала, что найдется та, кто затмит собой всех, и не сможет он жить без нее. А узнает он ее по тому, что его магия не будет на нее действовать. Герцог не поверил, ведь всем известно, что только чистая кровь королей не подвластна его магии. Магия у него страшная, выхода требует, вот он баб себе и завел кучу – пар спускает.. Но народ его любит, на его земле все честь по чести, ни голодающих, ни лиходеев, ни поборов.
Второй город – Стокбург, чуть меньше и стоит почти на самой границе. Вот там-то такие как ты и оседают – наемники да всякий разный люд, что богине удачи клятвы приносил, притоны да бордели на любой вкус и кошелек. На любой цвет и дело можно найти специалиста, если в цене сойдешься. Я и думаю – проводить тебя туда. Герцог несколько раз порывался прикрыть все, да ему откуп дают, да на его территории не пакостят – он и закрывает глаза на весь этот шабаш. Лишь раз в три луны наезжает к мадам Брунелли, хозяйке элитного борделя. Говорят, у нее есть любые девушки и на все готовые. Даже извращениями всякими занимаются. Вот значится они его светлость и умасливают, он остальных не трогает.
Я задумалась. В город грехов, как я окрестила этот Стокбург, я не хотела, от слова совсем. Но и чем заниматься, кроме охраны караванов, я пока не представляла. А наемников ищут именно там.
Эх, осмотрюсь сначала в приличном городе, а там решу. В Стокбург всегда податься успею. То, что в этом мире присутствует магия – это я уже в воспоминаниях подсмотрела, да и живут тут не только люди человечьи, но и другие существа, как минимум тролли и гномы, и этот, как его – иштар, неведома зверюшка. Наверняка еще кто-нибудь есть.
Грэм отправился в повозку и почти мгновенно захрапел. А я осталась у костра и даже сама не заметила, что вынула откуда-то замшевую тряпицу, чем-то промасленную, и сижу, натираю один из клинков.
2.
Ночь прошла относительно спокойно – пару раз путники пытались свернуть с дороги к нашему костерку, но завидев мое хмурое лицо и сияющие клинки в руках, как-то быстро меняли траекторию пути и отправлялись дальше.
Грэм, кряхтя, сверзился с повозки с первыми лучами солнца, и отправился с котелком к небольшому ручью, почесывая свой зад на ходу.
Набрав воды, он вскипятил ее и заварил ароматный травяной чай. Мы быстро собрали пожитки и загрузили все в повозку, я улеглась на какие-то мягкие тюки и задремала под мерное постукивание копыт жилистого коня, что тащил подводу, да монотонного рассказа Грэма. Он вещал, что столица и императорский дворец – это самый центр империи Аоран в прямом смысле. Все остальные земли наместников располагаются словно лучи на звезде, которых всего девять. И каждая земля отвечает за производство чего-то одного – наш герцог – младший брат императора – в его ведении леса и пушнина. Соседи с одной стороны – хозяева горной гряды – отвечают за добычу полезных металлов и материалов, а с другой стороны – равнинные земли, где выращивают различный скот. Есть земли, отвечающие за земледелие, морские перевозки и морепродукты, текстиль и прочие. Я улыбнулась – вся эта ситуация напомнила мне старый советский фильм про Шурика, где по стройке водили хулигана, тунеядца и алкоголика и рассказывали ему, как космические корабли бороздят просторы большого театра…
В течение дня мы пару раз останавливались, чтобы сбегать в кустики, напоить коня и дать ему немного овса. Но когда солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, мы, наконец, выехали на поляну, с которой открывался вид на город.
Конь издал радостное ржание, предчувствуя скорый отдых и сытный ужин. Я тоже во все глаза смотрела на приближающиеся серые каменные стены. Город издалека был похож на картинку – смесь стимпанка и фэнтезийных домиков из средневековья: цветные крыши каскадом спускались с холма. Подъехали мы к воротам уже затемно. Нас встретил грузный охранник на входе.
– Здорово, Грэм! Ты это с ярмарки столичной?
– А то как же. Я вот и твоей жинке привез подарочек – всучил он ему небольшой бумажный пакет.
– Это добре – расплылся в улыбке стражник – а кто у тебя там?
– Да вот нанял охрану в столице – слухи ходят, что лиходеи на границе завелись, решил, лишним не будет.
Я кивнула молча караульному.
– Метка есть? – пробасил Ганс – охранник
– А как же, обижаешь! – У нас все по-честному!
– Ой, ли… А то я тебя, хмыря, первый день вижу – рассмеялся стражник – Ладно уж, проезжай.
И мы медленно покатили по мощеным улочкам.
Город, по нашим меркам, оказался не слишком большим. В основном состоял из двухэтажных домиков: на первом этаже располагались всевозможные лавочки, мастерские и даже разного уровня сервиса забегаловки. Второй этаж, судя по всему, был жилым. Кое-где были трехэтажные усадьбы с коваными ограждениями, обвитыми каким-то вьющимся растением с мелкими розовыми и белыми цветочками, небольшими садиками, в которых росли всевозможные цветы. Архитектура домов была в стиле нидерландских и немецких фахтверков, но иногда попадались и чисто каменные строения, как небольшие замки. Видимо, такие могли себе позволить зажиточные или просто богатые люди.