Анастасия Милованова – Я — полукровка. Академия Млечного пути (страница 34)
— Правила существуют, чтобы их нарушать, — хмыкнул Гидеон, крутя в руках подставку под напитки. — Моя мать вампирша, и всю беременность её поили кровью отца. Она умерла в родах, а я появился вот таким. Без солара, без способностей вампира, никаким. Отец какое-то время пытался найти во мне что-то уникальное, но когда даже метка не засияла, просто выслал меня из резервации. Отдал на попечение ковену ведьм, — на лице Найта застыла отрешённая маска, будто он и не о себе говорил.
Но я знала, сколько боли за этими словами. Каждое произнесённое им слово отдавалось в моей душе обидой за того ни в чём не повинного мальчика, от которого отвернулся собственный отец. И тут же память услужливо подкидывала моменты, когда меня, так же, как и Гидеона, втаптывали в грязь, просто потому, что не такая, как они, чистокровные. Но у меня была семья, а Найт был совсем один.
— Я одновременно представляю и не представляю, через что тебе пришлось пройти, — осторожно произнесла я, боясь обидеть альбиноса своими словами. — Об отношении к люмпирам ты и так знаешь, но меня всё-таки поддерживали и родители, и брат. Лишь благодаря им я не сошла с ума.
В этот момент Гидеон наконец-то взглянул прямо на меня. Его обычно бывшие прозрачно-красными глаза потемнели до тёмно-вишнёвого цвета. И эта метаморфоза по-настоящему пугала.
— В том-то и проблема, Рия. Не у всех в резервациях есть поддержка семьи. Ты даже по меркам люмпиров — счастливица. А скольких полукровок воспитывают в стенах Ордена? От скольких отрекаются их матери, как только перережут пуповину?
На секунду мне показалось, что всё в баре затихло, отдалилось, погрузившись в какой-то сумрак. Мы с Найтом словно были одни в центре жуткой пустоты. Но я, как загипнотизированная цепким взглядом альбиноса, не могла отвести от него глаз.
— Большинство, — сглотнув, ответила я. — Практически всех полукровок их матери сразу отдают на попечение Ордена.
Мне всегда казалась дикой такая практика. Как можно отдать своего ребёнка, лишать его материнской любви, заботы и обрекать на бессердечное воспитание смотрителями в орденской учебке?!
Видимо, что-то в моей реакции удовлетворило Гидеона. Он снова хмыкнул, правда, в этот раз как-то одобряюще, будто разделял мои эмоции. Отвёл взгляд, и морок, что сковал мои мысли, отступил. Меня окружили прежние звуки, что наполняли бар, а до меня только дошло, что я всё это время даже дышала через раз.
— Что это было, Гидеон? — вскинулась я на него.
— Ты о чём? — удивлённо приподнял бровь альбинос и, переведя взгляд мне за спину, широко улыбнулся. — Привет, Лиззи!
Мимо меня проскользила юпирианка и плюхнулась рядом с Найтом, прижавшись к его боку. Учитывая, что Гидеон сидел, закинув одну руку на спинку дивана, со стороны теперь казалось, что альбинос приобнял девушку.
— Привет! А я всё смотрю-смотрю, думаю, дай, подойду поздороваться! Я же вам не помешала? — и она бросила на меня немного ревнивый взгляд, от которого мне захотелось фыркнуть.
— Совсем не помешала, — добродушно ответил Найт, продолжая обворожительно улыбаться Лиззи. — Вот, знакомлю Рию с хорошими заведениями. А то она после тренировок на полигоне еле ноги переставляла.
— Аурия, зачем же себя так изматывать? — воскликнула Лиззи. — Учёба только началась, а ты вон, уже комплект формы уничтожила. Зайди ко мне завтра, я тебе выпишу разрешение на выдачу нового. О, привет!
Юпирианка перевела взгляд куда-то за меня и резво помахала ладошкой. Ничего не имела против этой поистине "воздушной" девушки, но в данный момент хотела бы, чтобы она оставила нас с Гидеоном одних. Именно такой посыл я вложила в свой взгляд, направленный на альбиноса.
Найт театрально вздохнул, будто я принуждаю делать его тяжёлую работу, и кашлянул, привлекая внимание Лиззи:
— На самом деле, ты немного не вовремя. У нас тут еще и семейные вопросы.
Лиззи вопросительно округлила на меня глаза, потом взглянула на Гидеона, который скрыл лукавую улыбку, прикрывшись ладонью.
— Так вы из одного ковена? Ой, я же не знала! Да и Гидеон никогда про тебя не говорил, — принялась растерянно тараторить юпирианка. — Жаль, конечно, я хотела обсудить вопросы бала, но раз вы заняты, то я, пожалуй, пойду.
Она неловко поднялась с дивана, бросила последний взгляд на Найта и неуверенно повторила:
— Ну, я пойду?
— Я тебе потом наберу, — кивнул Гидеон, протянул руку и ободряюще сжал ладошку Лиззи.
Та моментально вспыхнула алым румянцем и, с уже явно поднявшимся настроением, отошла от стола, а потом и вовсе покинула бар.
— Ну, и зачем ты выгнала мою очаровательную подругу? — на лице альбиноса вновь появилась хитрая полуулыбка.
— Не я, а ты. Да и не настолько она тебе нравится, — прищурившись на собеседника, спросила я.
— Почему же? — с показной оскорблённостью вскинул брови Найт. — Лиззи очень приятная девушка, и она первая, кого моя внешность никак не шокировала. Она сразу приняла меня таким, какой я есть.
— Первая, но не последняя, — продолжая с сомнением смотреть на него, прокомментировала я.
— О чём ты?
— О том, что ты удивительно легко располагаешь к себе людей. Я видела тебя в кругу друзей. Они же все к тебе тянутся! И Данте… Он же полностью тебе доверяет!
— Что ты хочешь этим сказать? Что я каким-то образом манипулирую людьми? — Гидеон нахмурился и вновь придвинулся к столу. — А не может быть такого, что я просто такой человек? Я просто стараюсь относиться ко всем так, как хотел бы, чтобы относились ко мне. Может быть, поэтому ко мне и прислушиваются? Рия, тебе не кажется, что ты параноик?
Я недоверчиво глядела на Найта. С одной стороны — все мои подозрения не имели под собой никаких доказательств и разбились о только, что приведённые доводы. А с другой — чуйку не обманешь.
— А Билл и его прихвостни? Перед тем, как уйти с полигона, ты же к каждому зачем-то подошёл! — я решила зайти с другой стороны.
Гидеон недовольно вздохнул, уставился в стол, пару раз прокрутил подставку, а потом, так и не смотря на меня, проговорил:
— Я просто проверил, не грохнула ли ты легатов в пылу боя. Надо же было понять, куда тебя вести — в бар или до ближайшей телепортационной станции.
Я открыла рот, чтобы сказать, что не верю ни единому его слову, но в этот момент почувствовала знакомый толчок солара в груди. Радостный в своём ожидании. Резко развернулась к входу и столкнулась взглядом с зеленью глаз Данте. Злющего и крайне недовольного, явно пришедшего по мою душу. Из-за его спины робко выглядывала Лиззи и показывала в нашу с Гидеоном сторону.
— Я же говорил, зря ты её прогнала, — раздалось за моей спиной, и Найт, наконец, пригубил свою газировку. — Сидела бы она с нами и никто бы тебя тут не нашёл бы. Эх, хороший был вечер.
Я бросила на него испепеляющий взгляд.
— Мы не договорили, и не думай, что я удовлетворена…
— Удовлетворена чем, марэ Ригару? — Лорк материализовался рядом с нашим столом, как грым из шкатулки.
Когда только успел, секунду назад у двери же стоял!
— Ответами маара Найта, — я перевела взгляд на Данте. — Магистр, чем обязаны?
Вампир окинул меня взглядом, отдельно остановившись на разорванной рубашке, выглядывающей из-под кителя Гидеона. Я искоса посмотрела на альбиноса — тот не торопился вмешиваться и что-то объяснять, с интересом наблюдая за действиями Данте.
— Полагаю, что дракой на полигоне? — вопросом на вопрос ответил мне Лорк. — Вынужден прекратить ваше свидание…
— Да это и не свидание… — перебила я его, но тут же была и сама перебита магистром.
— Марэ Ригару, пройдёмте со мной для выяснения обстоятельств. Гидеон, тебя я вызову отдельно, будь на связи.
Отчеканив последнее, Данте протянул мне руку. И по его взгляду было понятно — пререкаться не стоит. Я проигнорировала предложенную ладонь, поднялась и огляделась. Как и думала — посетители бара притихли и ждали развития событий.
— До свидания, Гидеон, Лиззи, — дабы сохранить лицо, я максимально спокойно попрощалась с остальными и двинулась к выходу.
— Увидимся, — с беззаботностью в голосе бросил мне в след Найт.
Я усилием воли подавила желание развернуться и высказать Гидеону всё, что думаю о его веселье. Уверена, этот проныра из любой ситуации ужом выскользнет. Просто потому что у Данте к нему огромный кредит доверия. А мне вот сейчас придётся искать весомые оправдания своему виду.
Мы молча вышли из бара. Так же молча прошли несколько метров в сторону административного здания факультета. Пока не поравнялись с переулком. Данте, шедший позади, резко рванул меня на себя и затащил во тьму между зданиями.
— Да сколько можно, у тебя что, фетиш какой-то на подворотни? — только и успела возмущённо выдать я.
— Я же просил тебя, — проигнорировав мой возглас, Данте прижал меня к стене. — Просил тебя не вляпываться в неприятности!
— Так я же ничего не сделала, — я, как завороженная, следила за его глазами, в которых расползалась тьма, такая знакомая и, словно бы, близкая для меня. — И помощи твоей не просила.
— А это тогда что? — он с очевидной злостью сорвал с меня китель. — Скажешь, шла-шла, упала, рубашку разорвала?
— Да! Да, именно так и было! — я с силой оттолкнула его от себя, заставив сделать несколько шагов назад. — Что тебе надо, Данте? — прилив злости развязал мне язык, и я выпалила. — Есть обвинения, предъяви! Но хватит уже этих качелей! Я тебя не понимаю! Я хочу тебя понять и не понимаю! Ты то зовёшь меня, то отталкиваешь, то снова я тебе нужна, а через день — ты меня игнорируешь! Как я могу прислушиваться к человеку, мнение которого меняется чаще, чем окрас хамелиора?!