реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Милованова – Переполох в Загранье (страница 4)

18

– Сразу несколько вопросов! – в один голос восклицаем мы с Лилу и переглядываемся с понимающими улыбками.

– Как мы попадём на острова? – первой с молчаливой уступки Верндари спрашиваю я. – Иво говорил, что вам пришлось пожертвовать другом, чтобы организовать портал из Мереникта сюда.

– Это не твоя забота, – отмахивается Дэль. – Порткамы раздобудем. И никем жертвовать больше не будем, – последние слова она произносит, глядя на Иво со злостью.

А тот встречает её взгляд с упрямой стойкостью. Что произошло – мне неведомо, но отчего-то кажется, что Беаликит пошёл против воли Дэль, и теперь она на него в обиде.

– Я училась в «Гарде», которая расположена на острове Всевидящих. Но ни о каких пробойных артефактах не знаю. Откуда информация? И как выглядят эти самые якоря? – с профессиональным любопытством интересуется Лилу, которой душевные терзания Дэль и Иво до звезды.

– Чтобы ответить на этот вопрос, мне придётся провести вам краткий ликбез по истории создания самого Нулевого пробоя. Готовы к тому, что сейчас рухнет вся ваша система ценностей? – явно предвкушая наше удивление, интересуется Хиларике.

– Удиви нас, – с нарочитой расхлябанностью произносит Лилу, и я не удерживаюсь от смешка.

Ты можешь быть хоть трижды грозным воителем и путешественником меж миров, но для нашей Аллилуйи без доказательств ты не авторитет.

– Напомни-ка, как тебя зовут? – Дэль, явно не привыкшая к такому панибратству, смотрит на Лилу прищурившись, будто выбирает место для плевка ядом.

Мы с Хучем переглядываемся с довольными улыбками. Оба понимаем, что для Хиларике-старшей сейчас будет сюрприз.

– Аллилуйя виле Верндари, – хищно оскалившись, отвечает Лилу.

Буквально на долю секунды, но по лицу Дэль проходит не то болезненная, не то неприязненная судорога. Она так быстро прячет эмоции за маской безразличия, что я не успеваю считать её чувства. А мне отчего-то становится очень важно знать, что Дэль думает о семье Верндари. Хотя кому я вру? О Рике, что именно она думает о Рике!

– Могла бы догадаться, – хмыкает Дэль, усаживаясь поудобнее и выставляя на стол руки, сложенные в замок. – Фамильная нахрапистость и самоуверенность.

– Благодарю. – Лилу отвешивает шутливый поклон и впивается взглядом в Хиларике.

Надо отдать Дэль должное – у неё выдержки больше. Я бы уже сорвалась и принялась бы собачиться с Лилу. Несильно – в воспитательных целях. Но всё же.

– Может, мы всё-таки приступим к разговору? – устало просит Иво, пристроив голову на кулак.

– Нулевой пробой – рукотворное явление, – с места в карьер начинает Дэль. – И создано оно нашими учёными. Такими, как мой отец, – поглощёнными своими исследованиями и непонимающими, к чему могут привести их разработки.

Она взмахивает рукой над проекцией, и карта стремительно увеличивается, приближая нас к изображению пробоя. Я вижу рваные контуры дыры в пространстве, внутри которой в воронку закручивается фиолетовое, синее и зелёное сияния.

– Но если это наш косяк, почему мы его не закрыли? – шокировано интересуется Хуч, во все глаза разглядывая изображение перед ним.

– О, они пытались, – ехидно ухмыльнувшись, отвечает Дэль. – Искренне пытались. Искали методики сшивания пробоя. Но так и не нашли. За это время твари, что проникли сюда, обрели достаточную разумность, чтобы в их телах образовались порткамы.

– Погоди, что?! – в один голос вскрикиваем мы с Лилу.

Я перевожу поражённый взгляд на Хэль и Иво, но те лишь отворачиваются к Дэль, призывая слушать дальше.

– Порткамы образуются только в тех тварях, что обретают зачатки разума или души, как вам удобнее для восприятия, – поясняет Дэль с торжествующей улыбкой.

Она будто упивается тем, что мы столько времени находились в незнании, в то время как она была посвящена во все таинства Эмиона.

– Чем более разумна тварь, тем большей силой обладает порткам.

– Но как это происходит? – спрашивает Лилу, поскольку я пребываю в таком шоке, что могу лишь молча переводить взгляд с Дэль на остальных.

– Пожалуй, единственное, в чём не врали наши учебники, так это то, что твари – энергетические сущности. Они действительно питаются энергией людей, вы же видели, как они иссушают тех, на кого нападают, – продолжает объяснять Дэль. – Но, помимо этого, тварей подкармливает сам мир. Его энергия разлита в воздухе, в земле и в воде. Это не так питательно, и твари, которые, скажем так, на свободном выпасе, эволюционируют куда медленнее.

– Так вот какие эксперименты проводили в лабораториях Верндари, – проговариваю себе под нос и лишь потом понимаю, что меня всё же слышат. – Они искусственно пичкали тварей энергией, чтобы снять с них больший урожай порткамов?

Губы Дэль сжимаются в напряжённую линию, я вижу, как гневно стискивает она челюсти.

– Именно, – цедит она. – Я не видела выкладок по этим лабораториям, но, насколько мне известно, их учёные научились расслаивать души тварей. Так, чтобы порткамов было не один, а несколько. Понимаешь, что из этого выходит?

– Ради прибыли они убивают разумных существ, – в шоке проговариваю я.

– Ради прибыли они делают не только это, – бесстрастно произносит Хиларике, но в глубине её глаз вспыхивает мстительная злоба. – Они не дают пробою закрыться, установили якоря, чтобы он не схлопнулся сам собой. Ведь без пробоя не будет и прорывов.

– А без прорывов не будет новых тварей, – эхом произносит за ней Иво.

В шатре на несколько минут повисает напряжённая тишина. Каждый обдумывает сказанное, каждый из нас пытается принять новое видение мира. Мне легче, я здесь не так долго. Но вот для Хуча и Лилу, да даже для Несси это такой разрыв шаблона, что я не жду от них быстрой адаптации.

К моменту, когда в голове появляется новый пяток вопросов, в палатку врывается один из людей, судя по доспехам, кто-то из «Клинков». И это подкидывает ещё несколько сомнений в котёл раздумий, который кипит у меня в голове.

– Командир, там патруль! Нужно рассеиваться! – пытаясь не выдавать паники в голосе, доносит вновь прибывший.

Дэль резко вскакивает с места и стремительно шагает на выход.

– Иво, позаботься о них. Я выделила вам паукари и одежду, через пять минут мы должны сняться с точки.

Беаликит в ответ лишь коротко кивает и, бросив нам «Ждите здесь!», выходит вслед за Хиларике.

Мы остаёмся в шатре вместе с Хэль и Несси и первое мгновение ошарашенно переглядываемся между собой. Сестрица благоразумно молчит, а вот с ливекийкой не всё так просто. Мне кажется, что новость о возможной потере звезды выбила её из равновесия настолько, что Хэль просто не слышала, о чём шёл разговор.

– Ты ей веришь? – наконец-то спрашивает Лилу, бросая осторожный взгляд на молчаливую Хэль.

– Да чёрта с два, – фыркаю я, подбрасывая Фло к себе на плечи, и встаю. – Я не первый день на Марфарисе, чтобы верить каждому на слово. Пойдёмте, будем проверять легенду Дэль на деле.

Глава 2. Демонстрация силы

– Ну ты как? – спрашивает Хуч, подтягивая Лилу следом за собой.

Мы стоим на обширной площадке с наспех сколоченными загонами для тех самых паукари, о которых говорила Дэль. После разговора в шатре Иво принёс одежду, которая должна скрыть наши доспехи и выдать за местных жителей. На логичный вопрос, о каких жителях он говорит, Беаликит лишь хмыкнул и заверил, что мы скоро сами всё увидим.

Это умалчивание, конечно, бесит, но на фоне того, что происходит вокруг, не так уж и важно. Особенно тема с местными жителями меркнет, когда нас подводят к нашему транспорту. Паукари оказываются большими, размером с лошадь, пауками, в генетическом древе которых отметились то ли крабы, то ли скорпионы. Во всяком случае переднюю часть этих существ украшают настоящие клешни.

– Знаешь, не так уж и плохо, – отвечаю я, глядя, как визжащую Несси пытаются посадить на брюшко флегматично жующего траву паука. – По крайней мере, у меня нет проблем с арахнофобией.

Мы вчетвером следим за безнадёжной борьбой Ванессы и двух бойцов, которые будут сопровождать наш отряд. Остальной лагерь уже снялся и рассеялся практически в одно мгновение. Иво объяснил, что территорию Эмиона постоянно патрулируют созвездия «Клинков». Выявляют таких повстанцев, как он и люди Дэль. И как раз таки остальная часть отряда возьмёт на себя отвлекающую функцию и постарается увести патруль подальше.

– Это я понял, – со смешком говорит Хуч и резко становится серьёзным. – Но я о другом. Что произошло в цитадели? С нашими всё в порядке?

Замечаю, как в напряжении замирает Лилу, с жадностью следит за мной. И понимаю, что просто не могу сказать, в каком состоянии оставила Рика. И ребят.

– Нет, – тихо выдыхает Фло.

– Да, – уверенно отвечаю я, дёргая рыжулю за хвост. – Они просто не успели пройти в портал. Иво, попросту говоря, меня похитил и захлопнул за нами проход.

– Но уговор был другой! – ярится Лилу, вырываясь из-под руки Хуча и явно намереваясь найти ливекца. – Где этот белобрысый сноб?

– Погоди. – Хватаю её за запястье. – Расскажите, что вообще произошло? Как вы меня нашли? Почему начался тот бой?

Лилу резко выдыхает и сконфуженно смотрит на меня, стреляет взглядом на Хуча, будто просит его объяснить, что же произошло в Мереникте.

– Мы пытались освободить тебя бюрократическими методами, – со вздохом начинает рассказывать Хуч. – Но… Что-то у наших старших товарищей пошло не так. Тебя приговорили заочно и должны были со дня на день казнить.