Анастасия Миллюр – Невеста с подвохом (страница 14)
— Леди Ривори, как вам здесь нравится?
— Спасибо, Ваше Величество, я чувствую себя очень счастливой, — ответила девушка.
Женщина улыбнулась и перевела взгляд на другую «невесту». Я же активно пыталась вспомнить, как зовут правительницу демонов. Имя у нее было такое... Похожее на Жиен.
Ах, конечно!
Ее Королевское Величество Жоенна Деваланар, вторая жена Его Королевского Величества Луора Деваланара. Они поженились несколько лет назад и за все время так и не обзавелись наследниками. Однако, по словам княгини Ашдэс, этот факт ничуть не огорчал придворных. Ведь Его Королевское Высочество кронпринц Ксавьен, князь Лафтанский, граф Вилгонт, князь Авросский, устраивал двор в качестве наследника. А иные претенденты на престол вызвали бы лишь смуту.
Я посмотрела на короля. Он о чем-то говорил с королевой, глаза его были полуприкрыты, и вообще создавалось ощущение, что он сейчас заснет. Снова сделала глоток и посмотрела на жениха. Он задумчиво водил большим пальцем по бокалу, его взгляд был направлен куда-то вдаль. И у отца, и у сына в руках был бокал то ли с вином, то ли с шампанским, а вот правительница, видимо, решила сегодня вечером не употреблять алкогольных напитков. Рядом с ее тарелкой стояли только сок и вода.
— И почему Его Королевское Высочество совсем не обращает на нас внимания? — тихонько заканючила моя соседка. Она казалась совершенно разочарованной текущей ситуацией.
— Леди Майто, — обратилась вдруг королева к нашему ангелу. — Я знаю, что у вас чудесный голос. Может быть, вы споете нам?
Девушка секунду смотрела на Жоенну Деваланар, затем улыбнулась и согласно кивнула:
— Разумеется, Ваше Величество. Как пожелаете.
Лакей отодвинул ей стул, и она, поднявшись и оправив складки на платье, медленно направилась к музыкантам. Шепнув что-то пианисту, Мивиам повернулась к столам. Спустя несколько мгновений комнату окутал чарующий звук ее голоса. Он был неописуемо хорош, она брала самые высокие ноты. Слушать ее пение было сплошным удовольствием. Однако слов я не понимала, а потому просто наслаждалась ее представлением.
Мне было очень интересно посмотреть на реакцию Ксавьена, однако я не стала на него оглядываться. Мне ужасно надоело, что я постоянно пялилась на него, а он и взгляда в мою сторону не бросил.
Тем временем песня девушки подошла к концу, ее голос затих, отзвучали последние ноты пианино.
— Волшебно, леди Майто. У вас большой талант, — прозвучал в наступившей тишине голос принца. Несмотря на положительный отзыв, сильных эмоций в его голосе я не различила.
Мивиам посмотрела на моего жениха и, улыбнувшись, сделала книксен.
— Благодарю, Ваше Высочество.
Королева одобрительно кивнула. Девушки же с завистью смотрели на певицу. Все они понимали, кому симпатизировала правительница, но, тем не менее, не могли ничего с этим поделать. Отчего-то всем нравился этот ангел. Будь на ее месте любая другая, «невесты» давно бы подстроили ей какую-нибудь каверзу, однако против Мивиам они бы не пошли.
Вскоре королевская чета поднялась, а с ней встали гости, присутствующие на ужине.
— Трапеза окончена! — провозгласил глашатай.
Мы снова присели в реверансе, а когда король, королева и кронпринц удалились, вышла леди Сафтас. Она осмотрела нас всех очень пристальным взглядом и проговорила:
— Все вели себя за ужином достойно. Превосходно, леди. Завтра вас будут проверять лекари, прошу не задерживаться и прийти вовремя в голубой зал. Спокойной ночи.
Я попрощалась с Диари и в сопровождении Альди наконец-то покинула столовую. Свежий запах, идущий из королевских садов, проникающий в коридоры сквозь открытые окна, я приветствовала, как родной. Вволю надышавшись, я позволила телохранительнице отвести меня в комнату.
Уже лежа в кровати, я стала представлять то, что будет завтра. Интересно, нас всех будут осматривать вместе как на школьном медосмотре? Или каждую в отдельности? К каждой девушке приставлен свой лекарь или мы будем попадать к этим демоническим врачам рандомно? Но в таком случае, не раскроется ли тайна о моей беременности?
Давя смутное беспокойство, которое ощущалось неприятной тяжестью в животе, я вздохнула и попыталась уснуть.
Глава 7
Когда я пришла в синий зал, почти все девушки уже были там. Большинство из них разместились на длинных золотистых диванах, и лишь несколько демониц стояли у окна и о чем-то беседовали. Диари я еще не нашла, зато Мивиам уже была здесь. Она сидела, выпрямив спину и чинно сложив руки на коленях, ее глаза были закрыты, будто она полностью погрузилась в себя и свои размышления.
— Ты кого-то ищешь?
Я обернулась на голос и увидела девушку, которую вчера не заметила. Она была очень хорошенькой. Ее розовые волосы были распущены и мило завивались у лица, в ее круглом личике сохранялась детская наивность, серые глаза сверкали проказой. Она была словно маленькая хорошенькая куколка. И пахла она так же мило и невинно, как выглядела, — ванилью.
— Нет, — улыбнулась я. — Мы не знакомы. Мое имя — Анна альдеа Лишхас.
Она ответила яркой улыбкой, отчего на розовых щечках появились очаровательные ямочки.
— А меня зовут Земфина деа Ровани. Очень приятно.
Девушка быстро посмотрела по сторонам и лукаво взглянула на меня.
— Ты почти совсем ни с кем не общаешься. Я наблюдала за тобой за обедом.
Я несколько опешила от такого пристального внимания. Выдавив вежливую улыбку, как можно спокойнее ответила:
— Правда? И чем же я вызвала твой интерес?
Она рассмеялась, будто я сказала большую глупость.
— Да мы же все здесь давно друг друга знаем. А ты появилась словно из ниоткуда. Тайная дочь виконта, которой покровительствует сама княгиня Ашдэс... Это невольно привлекает внимание.
Видимо поняв, что несколько встревожила меня, Земфина снова рассмеялась и взяла меня за руку.
— Да не бойся ты! Я просто так сказала! — Она потянула меня за собой. — Пойдем, я всем тебя представлю. Ты обязана познакомиться с каждой кандидаткой.
— Не уверена... — начала я.
— И не спорь! — с шутливой строгостью сказала демоница, обернувшись ко мне, и легонько ударила меня по ноге хвостиком.
И понеслось... Я едва успевала запоминать одни имена, как мне уже называли другие.
Вот что за невезение? Стояла себе тихонечко в сторонке, никого не трогала, как вдруг — раз! — и свалилось на меня хвостатое розовое неугомонное чудо. Нет, все же от этих хвостов одни беды!
Я уже несколько вымученно улыбалась очередной «невесте», которая смотрела на меня оценивающим взглядом и, наверное, решала, насколько моя персона конкурентно способна в сих состязаниях. Потому как ее взгляд несколько потеплел после пристального осмотра, я сделала вывод, что серьезную угрозу во мне не увидели.
И с одной стороны, оно, конечно, все прекрасно. А с другой даже как-то обидно.
От новой порции знакомств меня вдруг спасла подошедшая леди Майто.
— Возможно, Анна стесняется, не стоит ее неволить.
Затем она посмотрела на меня.
— Анна, нет ничего страшного в том, что вы пока ни с кем не общаетесь. Мы в скором времени обязательно подружимся, — проговорила она тихим мелодичным голосом.
Я стала по-тихому высвобождать свою руку из захвата Земфины, не прекращая вежливо улыбаться.
«Улыбаемся и машем» — это девиз не только пингвинов, но и мой.
Наконец, отцепившись от леди Ровани, я повернулась к Мивиам.
— Всенепременно, леди Майто. — Я приложила руку ко лбу и чуть нахмурила брови. — Здесь довольно душно, у меня закружилась голова. Извините, но я отойду ненадолго.
Одарив их еще одной улыбкой, я развернулась и медленно пошла к выходу, молясь богу, чтобы они не увязались за мной.
Возможно, княгиня Ашдэс меня слишком сильно запугала, но этим девочкам и их заботе я совершенно не доверяла. Я знала, что играю не по правилам. Мне следовало любезничать с ними и стараться не выделяться, ведь давно известно, что тот, кто отличается от коллектива, становится предметом общих насмешек и издевок. Однако я не могла вести себя иначе. Во мне поднималась тошнота от этого лицемерия.
Едва выйдя в коридор, я подошла к окну и оперлась руками о подоконник. За окном порхала невероятно красивая бабочка, и я улыбнулась, наблюдая за ней.
— Леди Лишхас, разве сейчас не время осмотра?
Рядом со мной стоял невысокий пожилой мужчина. Он был одет во все белое, а его седые волосы были убраны в косу. Шестым чувством я поняла, что это лекарь.
— Да, разумеется, — вздохнула я и потерла щеку. — В том зале душно.
Мужчина улыбнулся мне.
— Ничего страшного, я как раз шел за вами. Пройдемте.
Я последовала за ним по широкому коридору, и вскоре мы оказались в небольшой комнате с узкой кроватью. Рядом с ней располагался стол с разными баночками и инструментами. Здесь витал запах различных трав и медикаментов.
Мужчина закрыл дверь и повернулся ко мне.
— Мое имя Илод альдеа Шои, я главный придворный лекарь. Прошу, ложитесь.
Я неуверенно посмотрела на постель и последовала его приказу. Выпрямив ноги и руки, я замерла.