Анастасия Маркова – Как отделаться от декана за 30 дней (страница 4)
– Эта лира утверждает, что она ваша будущая невестка, – отозвался дворецкий, немного стушевавшись.
– Какой сегодня, однако, богатый день на них… – беззлобно усмехнулся Уолт Невилл, пребывавший в прекрасном расположении духа. – То ни одной, то сразу две. Позвольте узнать ваше имя, невестушка, – в его словах послышался сарказм, вызвавший мое негодование.
Это что же получается? Сам связал меня со своим сыночком, а теперь еще и насмехается!
– Лилит Левент, – с достоинством, гордо расправив плечи, представилась ректору академии.
– Левент, говоришь? – немного удивленно воскликнул мужчина.
В темно-карих глазах Невилла вспыхнули огоньки. Он склонил голову набок и только сейчас окинул меня оценивающим взглядом. Спустя пару мгновений, превратившихся, как по мне, едва ли не в вечность, тонкие губы хозяина дома расплылись в широкой улыбке. Словно он остался доволен увиденным.
– Как здорово все сложилось! А я уж намеревался завтра за тобой посылать. Думаю, нам стоит переговорить с глазу на глаз.
Я интенсивно закивала, едва услышала желаемое, ведь именно этого и добивалась.
– Хенкен, срочно найди Дариела. Пусть незамедлительно явится в рабочий кабинет, – распорядился Уолт Невилл.
Под шепотки приглашенных он положил мне на плечо тяжелую руку, а затем слегка надавил на него, подталкивая, заставляя сдвинуться с места. Заинтересованные взгляды, устремленные на нас, заставляли внутренне сжаться, но внешне я так и не выдала растерянности.
– Как поживает мой старый друг Холгер? – прозвучал вопрос, едва мы оказались в просторном помещении, в котором витал запах кофе вперемешку с вишневым табаком.
В глубине кабинета стоял массивный стол из красного дерева, на котором бумаги и книги были сложены аккуратными стопочками. Небольшая магическая лампа, выполненная в виде девушки с кувшином, располагалась на одном его краю, а большая черная пепельница с трубкой – на другом. Напротив двери находилось большое окно, на котором висели плотные темно-бордовые гардины того же цвета, что и обивка, обтягивающая софу. На нее-то мне и указал хозяин дома, а сам устроился в кресле напротив.
“Цветет и пахнет”, – проворчала я про себя, а вслух произнесла, едва присела на самый край дорогой мебели:
– Благодарю вас, лир Невилл, дедушка пребывает в полном здравии.
Однако ректор рассмеялся секундой раньше, чем прозвучала эта фраза, словно смог каким-то образом прочесть мои мысли. Я невольно поежилась от охватившей меня догадки.
– С кем ты приехала, Лилит? – прозвучал новый вопрос, едва он снова стал сама серьезность.
– Одна, лир Невилл, – я начала осторожничать с ответами.
– И ты не побоялась проделать такой долгий путь в полном одиночестве? – его широкая бровь взлетела вверх от удивления.
– Горничная сопровождала меня до Адвертауна, но потом заболела и не смогла продолжить путь.
– Мы еще толком не познакомились, а ты мне уже нравишься. У кого остановилась в столице? – мужчина успевал задать вопрос прежде, чем я собиралась обратиться с просьбой о снятии с меня помолвочных уз.
– Я только около часа назад прибыла в Регенсвилль и надеюсь сегодня же его покинуть, – не стала юлить, подготавливая почву для разговора, ради которого и приехала.
– Куда ты так торопишься, дитя мое? – уголок его рта слегка приподнялся вверх. Он всячески старался сдержать улыбку.
– Домой, там меня ждет…
Мой ответ снова был прерван, на этот раз предупредительным стуком. Не дожидаясь позволения войти, в кабинет вплыла миниатюрная шатенка лет пятидесяти. Ростом она не удалась так же, как и я. Темно-каштановые локоны, выпущенные из высокой модной прически, обрамляли ее овальное лицо, на котором яркими сапфирами сияли синие глаза. Невзирая на возраст, эта женщина тщательно ухаживала за собой: осиная талия, идеальной формы брови, ее кожа даже издалека выглядела свежей и гладкой.
– Так это правда? Какая миленькая, какая хорошенькая! – восторженно воскликнула женщина, усаживаясь рядом со мной. – Как же все вовремя!
Я гулко сглотнула и еле сдержалась, чтобы не отсесть чуть поодаль от нее.
– Изабель, придержи лошадей. Не пугай девочку, а то сбежит еще до того, как познакомится с Дариелом. Кстати, где его буря до сих пор носит? Неужели все еще возится со своей огневичкой?
Стоило ему это произнести, как в очередной раз в кабинет распахнулась дверь. И в то же мгновение в меня впились взглядом уже знакомые черные глаза, моментально сузившиеся до щелочек. Он был очень удивлен и “рад” не менее меня нашей встрече. Правда, спустя краткий миг на его лице перестали отражаться эмоции.
В голове быстро завертелись шестеренки. Мне не составило труда сложить в уме два и два, чтобы понять, кто передо мной стоит. Едва пришло осознание, захотелось раствориться в воздухе, превратиться в невидимку, однако ничего подобного не случилось. Я продолжала сидеть на софе в рабочем кабинете главы семейства и неотрывно смотреть на своего жениха. В душе теплилась надежда, что мои мучения продлятся недолго.
Я смогла сделать вдох, только когда молодой мужчина перевел озадаченный взгляд с меня на Уолта Невилла.
– Отец, ты за мной посылал?
И вновь я отметила для себя, насколько необычайно приятный у него голос, глубокий, выразительный.
– Да, Дариел, проходи, – ректор академии указал ему на софу, на которой осталось одно свободное место – рядом со мной.
Поскольку в кабинете имелось всего два кресла: в одном из них восседал хозяин дома, а другое было приставлено к рабочему столу, выбора у брюнета не осталось. Я нервно сглотнула и вцепилась пальцами в ткань платья, пожалев, что не устроилась с краю. Молодой мужчина обвел помещение беглым взором, вновь сосредоточил все внимание на отце, но так и не сдвинулся с места. Видимо, после столь фееричного знакомства, состоявшегося на крыльце особняка, сидеть бок о бок со мной он не намеревался.
– По какому, собственно, я здесь делу?
С тех пор как брюнет вошел в кабинет, он всячески избегал смотреть в мою сторону. Я же, напротив, наблюдала за ним.
– Эта юная лира к тебе, – проговорил Уолт Невилл с лукавыми смешинками в глазах.
Услышав подобное, я с трудом сдержала рвущийся с губ протест. Теперь я снова была удостоена внимания брюнета, правая бровь которого от удивления слегка взлетела вверх.
– Пересдача назначена на август. Вся информация об этом вывешена в деканате. Правда, что-то я не припоминаю вас среди своих адептов, хотя всех их знаю в лицо, – задумчиво протянул мужчина, впившись в меня взглядом.
– Она и не адептка твоя, а невеста, – медленно и с расстановкой вымолвил ректор, желая добиться нужного эффекта.
– У меня уже есть невеста! – выпалил Дариел, на скулах которого заиграли желваки, а в черных глазах вспыхнули злостные огоньки.
“А не та ли рыжая девица? – пронеслась в голове мысль. – Мне, конечно, все равно… Но неужели он не мог найти кого получше? Хотя, любовь зла…” Решив, что самое время и мне подать голос, что вдвоем мы быстрее добьемся разрыва помолвочных уз, воскликнула:
– И у меня есть жених!
– Вот! – поддержал он мои слова.
Молодой мужчина, обнаружив во мне единомышленника, пересек широкими шагами просторный кабинет и все-таки опустился рядом со мной на софу. Пусть наши ноги не соприкасались, но даже на расстоянии от него исходило хорошо ощутимое тепло.
”Кто он? Огневик? Ведь это у них, как правило, температура тела чуть выше нормы. Или же?..” – я повернула голову вполоборота, чтобы тщательнее его рассмотреть. Теперь это не составило труда. Его черные блестящие волосы слегка вились, длинные изогнутые ресницы буквально касались низко посаженных густых бровей, гладко выбритый подбородок незначительно выпирал вперед, а крылья прямого носа разлетались от злости.
– Они еще и часа не знают друг друга, а уже так спелись, – раздался мелодичный голос супруги ректора.
– Отец, да ты посмотри на нее, она же еще совсем ребенок! Ей, поди, еще и восемнадцати нет! – оставил Дариел реплику матери без внимания. – Сколько мне еще ждать? Год? Два?
– Вот и вырастишь себе прекрасную жену. К тому же уверен, что Лилит уже совершеннолетняя. Иначе бы не появилась у нас. Правда, дочка?
– Как ее зовут? – удивленно спросил брюнет и подался корпусом вперед, желая получше расслышать.
– Лилит.
– О, маги! – он уронил лицо в ладони. – Кто только до такого додумался?
– Что в имени вам моем не нравится? – мой голос наполнился плохо скрываемой злостью.
– Поэтому не вижу никак преград для свадьбы, – продолжил хозяин дома.
– Какая свадьба? – ошеломленная подобным заявлением, я часто заморгала. – Лир Невилл, я не люблю вашего сына! – посчитала отчего-то этот довод весомым. Однако он в краткий миг был разбит в пух и прах острым умом ректора:
– А как можно любить того, кого совершенно не знаешь?
– И что ты нам предлагаешь, отец? Вступить в вынужденный брак? Это же уму непостижимо! Прошлый век! – раздраженно воскликнул Дариел, сжавший руку в кулак до побелевших костяшек, однако лицо его осталось бесстрастным.
– Принуждать к браку я вас, конечно, не стану, но слово свое так просто не отменю. Я дам вам испытательный срок. Узнаете друг друга получше, вот тогда и поговорим.
– Мы не в академии и не провинившиеся адепты, чтобы ты устраивал нам испытательные сроки, – молодой мужчина шумно выдохнул и откинулся на спинку софы. Было видно, что он изо всех сил сдерживался, чтобы не сорваться на крик.