реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Малахова – Олоры заката. Корабли-призраки (страница 13)

18

Куара подбежала к младшей сестре и легла рядом с ней на кровать.

Она была зла на себя, что позволила себе спать в то время, как ее сестра умирала.

– Занозка! Прошу тебя! Держись. – Куара сжала руку сестренки и погладила ее горячий лоб.

За несколько дней лихорадка забрала все силы сестры.

– Если бы у тебя была только олора… – всхлипнула старшая сестра и положила лоб на плечо сестры. – Ты бы быстро выздоровела…

Лукас, Азалия, Икер, Аурелия и король Арним, все сидели в комнате, дожидаясь неминуемого конца.

Приступы кашля следовали один за другим. Сердце Куары каждый раз замирало. Девушка боялась, что именно этот приступ станет последним в жизни ее сестры.

Она уже не верила ни во что и просто держала сестренку за руку. На миг ей почудилось вдалеке хлопанье крыльев.

«Ксарин…», – решила наездница. Ее олора прилетела поддержать ее в тяжелый час.

Орхидея застонала от боли, выгибаясь дугой. Сестра закашлялась в новом удушающем порыве.

Куара приподняла ее наверх и кляла себя за беспомощность.

– О Фадор, помоги, прошу тебя! Помоги моей сестре! – прошептала она со слезами на глазах.

И в это время кто-то заскреб в стекло когтями. Куара бросила взгляд в окно. Там была красная олора…, но это не была ее Ксарин…

«Меня зовут Илара», – представилась крылатая. «Я – олора твоей сестры!»

Куара неверяще перевела взгляд с сестры на олору и вытерла слезы.

Дея закашляла еще сильнее и задыхаясь еще сильнее. Куара поспешно опустила сестру на подушку и поползла быстрее через кровать к окну.

В этот момент чужая олора стала рвать когтями деревянную раму, разнося все вокруг себя. Осколки стекла, обрывки занавесок, куски деревянной рамы полетели в комнату.

С криками тетя и бабушка вскочили и отбежали к двери.

– Давай быстрее! – вскрикнула Куара и огляделась вокруг себя.

Ей нужен был кинжал. Она снова перепрыгнула через кровать и бросилась к чемодану лекаря и стала искать скальпель.

– Куара, ты что сошла с ума? – закричал Лукас, когда девушка с победным криком достала скальпель и бросилась к окну.

Красная олора пробила себе вход и залезла в комнату.

– Выкиньте эту тварь отсюда! – крикнул Икер.

Азалия еще громче завизжала. Лукас хотел броситься на олору со стулом в руках.

– Не сметь! – Куара рыком остановила его. – Всем в сторону! – заорала девушка и помогла чужой птице подойти к кровати.

Дрожащими руками девушка взяла правую руку Орхидеи. Сестра кашляла и угасала в последних муках. Лихорадка почти победила.

Куара с тяжелым вздохом сделала тоненький разрез на запястье сестры. Красная олора тут же слизнула капающую кровь.

– Я, Орхид-дея, наследница Валеса, п-п-приветствую тебя, олора Илара. – дрожащим голосом заговорила Куара за сестру. Она боялась не успеть.

Руки тряслись у нее еще сильнее, когда она надрезала крыло олоры. Слегка розоватая кровь потекла из ранки на пальцы девушки.

«Я, Илара, приветствую тебя, Орхидея», – низко проговорила крылатая.

Куара поднесла крыло олоры ко рту Деи. Сестра несколько раз сглотнула кровь, а затем закашлялась в новом тяжелом порыве сухого кашля.

– Как наследница Фадор, я благословляю это объединение. – Куара села на пол и расплакалась от облегчения, когда золотистое сияние постепенно охватило ее сестру и прилетевшую красную олору. – Вот так и сбылись слова Фадор.

Приступ кашля стал затихать. Орхидея слегка заворочалась к кровати. В комнате стало непривычно тихо.

– Она все же объединилась с олорой… – зашептал король Арним.

– С занозкой все будет хорошо. – Куара нашла в себе силы подняться с пола и обняла Илару. – Спасибо тебе, что ты спасла мою сестру от смерти.

– А как же лихорадка? – спросила Аурелия.

– Илара дает силы Орхидее.

Куара вытерла слезы и присела на кровать. Ее руки до сих пор дрожали. Она зачем-то держала окровавленный скальпель в руках. Девушка протянула медицинский инструмент доктору Блэру.

– Кровь олора уничтожает болезнь.

Грудь Деи с каждым мигом опускалась и поднималась все глубже и глубже, а цвет лица сестры стал более розоватым.

Лекарь Блэр не поверил словам Куары. Он подошел к больной и приложил руку к ее лбу.

– У нее ушел жар. – потрясенно заметил он.

– Золотая или желтая, в общем без разницы какая, лихорадка ушла. – встала с кровати Куара и направилась к двери.

«Золотой… золотые орхидеи», – вспомнились девушке внезапно золотые орхидеи, подаренные сестре на ее день рождения.

На них можно было бы легко спрятать споры желтой лихорадки. И эти цветы держали в руках только Сату и Орхидея, больше никто.

Куара ведь не заболела желтой лихорадкой.

«Ксарин, лети ко мне.», – попросила наездница свою олору.

– Орхидея будет еще долго слабой. Я приду завтра и сделаю ей татуировку. Проследите за ней. Мне нужно еще поговорить с отцом. – сказала девушка, а потом взглянула долго на дядю Орхидеи:

– Икер, вы полетите со мной? Кажется, я догадываюсь, откуда взялась желтая лихорадка. Надеюсь, слуги еще не выбросили доказательства!

Глава 6. Надежда умирает последней.

– Адриана, пожалуйста! – Лилия чуть ли не плакала от отчаяния.

– Лилия, прости… Но я не могу пойти против закона… – рыжеволосая наездница взглянула с жалостью на стоявшую перед ней девушку.

– Ты могла бы поговорить с отцом… – Лия закусила губу и посмотрела умоляюще на вожака клина. Она была ее последней надеждой!

– Уже говорила… – махнула Адри зло рукой. Она посмотрела в сторону снимающих защитную летную одежду наездниц.

Переодевающаяся после тренировки Зарайлайа с ехидным выражением лица замерла у шкафчика и наблюдала за их разговором.

– И что сказал король Арним? – настойчиво спросила Лилия.

– Я не буду менять законы! – Адриана передразнила раздраженно отца. – Эти законы призваны защищать наше общество!

– Ага… Именно поэтому они заставляют жить эту малышку в этом свинарнике! – отозвалась Зарайлайа резко.

Лилия бессильно скатилась по стене. У нее не осталось душевных сил на борьбу с опекуном. Ансельм делал ей все на зло!

«Держись, Ли!» – Кира, как могла, поддерживала свою наездницу в трудную минуту.

– Я так устала бороться с этим идиотом… – спрятала Лия лицо в потрескавшихся руках. Она только и делала, что убирала и убирала этот грязный дом, а опекун ей ни капли ни помогал.

– А как же поверенный твоего отца? – сжала руки в кулаки Адриана. Ее сердце разрывалось от беспомощности наездницы.

– У него нет никакой власти над опекуном. Жорж не может даже осудить его за неисполнение обязанностей. – тяжело вздохнула Лилия.

– Ли, ты только не сдавайся… – Лерий опустился на пол рядом с девушкой. – Мы тебе поможем. Твои брат и сестра и так весь день проводят у нас.

– Но мы все равно возвращаемся в этот ужасный дом! – воскликнула с болью в голосе Лия. – Я не в состоянии убрать всю эту грязь одна! А завтра у меня экзамен! За эту неделю я даже времени не нашла подготовиться или хотя бы повторить материалы…