Анастасия Максименко – Госпожа Снежных Буранов (страница 38)
Именно сегодня и был тот самый день. Ронар ещё накануне отправил королю вестник и, получив скорый ответ с временем аудиенции, поскольку аудиенция официальная – переместиться пришлось к парадному входу дворца для передачи отчетных документов по делу королевского бастарда, а вот встреча с самой девушкой была назначена на час позже. Простой регламент, ведь королю личность девушки по-прежнему известна не была.
И вот Ронар перед грозными очами монарха. Поклонившись другу, он преклонил колено и передал на вытянутых ладонях золоченую папку.
Король жестом позволил ему подняться.
― Докладывай.
― Всё в отчете, мой король, ― позволил себе тонкую ухмылку.
― Дерзишь? ― нарочито мрачно выгнул бровь Его Величество. ― Тебя не было несколько недель, ни весточки, ни духа, где ты пропадал, Ронар?
― Об этом тоже изложено подробно в отчете, мой король.
― Паршивец, ― ворчит монарх и открывает папку, читает бегло, и с каждой строчкой брови Вайлена взмывают к волосам, а глаза округляются, в то время как Ронар Аттвуд безмятежно глядит в окно. ― Это что, шутка такая?
― Никак нет, мой король.
― То есть, ты хочешь сказать, что бастард — принятая в род моим вассалом, лордом Калхоуном, и все эти года была у меня под самым носом?! Закончила с отличием обучение по классификации боевого мага. Сбежавшая месяц тому назад в проклятую Долину, выжившая и развеявшая древнее проклятие драконов, в котором замешан лично ты, точнее, твоё второе «Я». И ты! Ты её жених по магическому опять-таки древнему договору?!
― Истинно так, мой король.
― Ты издеваешься, Ронар?! ― заорал Хоманский.
― Никак нет, мой король, ― и глянул на друга изменившимися драконьим взором.
У короля отвисла челюсть, а пар едва ли не повалил из ушей.
― Бред, какой же лютый бред!
Ронар безмятежно молчал. Вайлен скрежетал эмалью, испепеляя друга почерневшим взором, вот только тот никак не желал испепелятся. Прошла минута, две, пять.
― Так, ясно всё с тобой. Ладно. Хорошо… ― пытался вернуть душевное равновесие король. ― Хорошо. Пусть будет так. Каковы намеренья твои и твоей невесты?
― Присяга, мой король. Повторная присяга нами вам к нашей верности, разумеется. Моя отставка и ссылка в Долину Буранов.
Вайлен моргнул, надеясь, что ослышался. Потрясенно таращился на своего близкого друга, пытаясь осмыслить услышанное, а как осмыслил, взревел:
― Шень тебе, а не ссылка! Слышать ничего не хочу. Ты мой приближенный, мой, мать, его, маг! И будущий визирь и советник, смирись, это твоё наказание за сокрытие правды, и мне плевать! Плевать, слышишь? Что ты сам недавно правду эту о себе узнал. Моё последнее слово. И да, на свадьбу жду приглашение. Долину свою и мою… племянницу, ― с трудом протолкнул сквозь зубы, ― себе можешь оставить, но тщательно следи за… леди нашей, ошибки я не потерплю. Я ясно сказал?
― Яснее некуда, мой король, ― глубоко поклонился, пряча довольную насмешку. ― Могу встретить невесту? Она с минуты на минуту прибудет ко двору.
― Ступай. Жду.
Оставив короля при своих потяжелевших думах, Ронар покинул кабинет. Рассчитанным, как по нотам, итогом беседы он остался более чем удовлетворен.
Глава 60
Швея нервно затягивала на спине корсет, бормоча всякое о взбалмошном короле. Про себя отпуская смешки, поглядывала на своё зеркальное отражение, сотворенное не без помощи магии руками драконицы Арлен, что и заняла почетную в Долине должность главной модистки. Сидело по фигуре прекрасно, сочный и в то же время небесно-голубой оттенок платья красиво оттенял мои глаза, а серебряные, в меру и к месту расшитые по ткани нити добавляли наряду дорогой вид.
Заметила в окне не так давно открытой швейной лавки взволнованное личико Санто, на его плече, нервно помахивая хвостом, сидел наш крыс. К счастью или же нет, как посмотреть, Гена никуда не испарился. Ронар сказал: именно он теперь подпитывает голема, как полноправный его хозяин, всё же именно Гелиан-наместник его сотворил, а Гелиан — это сам Ронар, так что тут ничего не поменялось. А почему к сожалению — уж очень поганый у Око язык, но и без него было бы скучно.
― Госпожа магичка! ― ворвался в лавку с тревожным возгласом оживший паренек, чьи живые глаза сияли силой и здоровьем, да и не спутаешь теперь его с нежитью ни за что, нормальный шестилетний ребенок. ― Вы точно вернетесь? Человеческий король вас не казнит?
Помощница Арлен подавилась воздухом, а я смешком.
― Пусть только попробует, ― мрачно пригрозил лапкой крыс. ― Я ему нос откушу, клянусь мамой!
Скептично покосились на Око.
― Что? Откушу, как пить дать.
― Вернусь, не переживай, Санто, к позднему вечеру, думаю, уже будем в Долине.
― И Ронар?
Улыбнулась:
― Ну, куда ж без нашего наместника.
Санто облегченно вздохнул и посветлел. Парень старался скрывать, но к Ронару он сильно привязался, не меньше, чем ребенок привязывается к родному отцу — и грустно, и радостно. Вестей же от родных Санто не поступало, а король Драголит и вовсе проигнорировал его существование, глянул брезгливо, и всё. Идиоты эти Драголиты, честное слово. Но не мне их судить.
― Готово, госпожа.
― Спасибо, Лила, ― покрутилась у зеркала. Затем потрепала по макушке Санто, паренек всё старался набиться в компанию, чтобы мы взяли его с собой, но я не могла. Мало ли что взбредет Хоманскому в голову.
― Возвращайтесь скорее, госпожа магичка! ― голосок парня от тревоги дал петуха, заставив его смущенно покраснеть.
― Мы, помнится, договорились, Санто: не госпожа магичка, а просто Селин.
Парень неловко улыбнулся и кивнул.
Вышли на улицу, каждый из долино-чадцев, как я их частенько называла, махал нам и кричал, чтобы скорее возвращались, все знали, куда я иду и зачем. И все волновались, что не могло не навевать изрядную долю тепла. Долина незаметно стала мне родным домом.
Махнув всем и сразу, помчалась к арке, где и активировала артефакт, переместившись к величавым ступеням дворца. У меня бы от помпезности здания перехватило дыхание, если бы сама так сильно не волновалась. Однако, заметив знакомую фигуру с непривычными для меня синими глазами и иссиня-черными волосами – Ронара Аттвуда, широко и нежно улыбнулась, неторопливо взобралась по ступеням, вложив в протянутую ладонь свою руку.
Конечно, везде, исключая Долину, Аттвуду придется ходить под личиной. Будет странно, если Великий вдруг так стремительно поменяется во внешности, только дома, в Буранах, он может быть самим собой. Насчет внешности Ронар пока думает: менять что-то или оставить всё как есть. Его право.
― Непривычно вновь видеть вас в таком образе, дорогой жених, ― шепнула.
― Блондином я тебе нравлюсь больше, дорогая невеста?
― Ты нравишься мне абсолютно любым, дорогой.
― О, я счастливчик, мне в невесты досталась потрясающе строптивая и сильная женщина.
― Смиритесь, милорд.
Ронар отпустил смешок, я и сама улыбалась, ловя заинтересованные и нередко ревнивые взоры леди.
― Давно смирился, моя дорогая.
― Гм. Надеюсь, милорд, с этими хорошенькими девушками, что так предано заглядывают в ваше лицо, у вас ничего не было? Всё же, вы год собрались терпеть целибат, мне следует напрягаться по поводу мести ваших фавориток?
Замечаю удивление Великого и спокойно отвечаю легкой улыбкой. О любовницах мы ещё не говорили, но раз к слову пришлось, отчего бы и нет. Мне было бы неприятно столкнуться со стороной жизни моего мужчины, пусть я и понимаю: вероятно, проблем не избежать, и даже подумывала расстаться с этой проблемой самостоятельно как можно скорее, если вы понимаете, о чём речь.
― Нет и не будет никаких фавориток, моя леди. Можете не рассчитывать. Подобной грязью я ни вас, ни себя не запятнаю. Приготовьтесь, кабинет короля.
Вот такую обескураженную и изумленную до глубины души Ронар Аттвуд предъявляет меня под очи монарха, а я отстраненно замечаю: между мной и королем ничего во внешности схожего нет от слова совсем. У короля скуластое лицо и сами скулы четкие, широкие, упрямый подбородок, тяжелые надбровные дуги, темные, немного волнистые волосы и острый взгляд ярких зеленых глаз. Хм. В принципе совсем отдаленное сходство есть.
Король тем временем, словно дикий хищник, наяривает вокруг меня вальяжные круги. Хмыкает своим мыслям, и я замечаю очередную удивительную странность: зеленые омуты теплеют.
― Интересно. Интересно. Как ваше имя, леди?
― Селин Калхоун, боевой маг первого разряда, о чём вы наверняка знаете.
― Неверно. Ты Селин Гратери Хоманская-айн-Эльвердэн! Знай своё место!
Король, может быть, и не заметил, а я почуяла, как напряженно втянул носом Ронар, как хищно сузились его раскосые глаза.
― Нет, мой король, я именно та, кем и представилась.
― Дерзишь? ― вскинул свои кустистые брови. ― Видно, Ронар, тебе повстречалась твоя истинная пара. Она такая же дерзкая, как и ты сам.