Анастасия К. – Слово Гарри, Малфой на асфальте (5) (страница 2)
Крэбб и Гойл, два огромных амбала, двинулись вперед, их лица были пустыми, как и их головы.
Джинни, не дожидаясь команды, бросилась вперед, ее кулаки и ноги работали с невероятной скоростью. Она была настоящим бойцом, так как росла с шестью братьями.
Гермиона же, предпочитая более интеллектуальные методы, начала обстреливать Крэбба и Гойла заклинаниями, которые заставляли их спотыкаться, терять равновесие.
Тем временем Гарри и Рон сражались с Малфоем. Гарри, будучи ловким и быстрым, с лёгкостью уворачивался от заклинаний Малфоя.
— Экспеллиармус! — крикнул Гарри, и палочка Малфоя вылетела из его руки.
— Ах ты, грязный выродок! — взревел Малфой, пытаясь схватить Гарри.
Но Поттер был готов. Он увернулся от его руки и нанес точный удар в челюсть. Малфой отлетел назад, его губа разбилась, и из нее потекла кровь.
Луна, которая до этого момента наблюдала за дракой с невозмутимым видом, вдруг подошла к Малфою.
— Ой, кажется, у тебя нарглы вылетели, — мечтательно произнесла Луна, подхватывая ошарашенного Малфоя за воротник мантии. — Они, наверное, очень злые, раз заставляют тебя так себя вести.
Драко, ошеломленный ударом и неожиданным захватом, попытался вырваться, но Луна держала его крепко, с какой-то неземной силой. Гарри, увидев, что Малфой обездвижен, подошел ближе, его глаза горели озорным огнем.
— Ну что, Малфой, говорил же я тебе, что сегодня получишь свою порцию пиздюлей? — усмехнулся Поттер. — А теперь давай-ка я тебе лицо почищу, а то оно у тебя какое-то… грязное.
С этими словами Гарри начал методично раздавать пощёчины Малфою, приговаривая:
— Это тебе за то, что ты грязнокровкой Гермиону назвал. А это за то, что Рона нищебродом обозвал. А это… — Гарри на мгновение задумался, — а это просто так, для профилактики. Чтобы не забывался.
Малфой, униженный и беспомощный, пытался вырваться, но Луна держала его крепко, а Гарри продолжал свои «воспитательные» меры.
Тем временем, Рон и Невилл успешно справлялись с Крэббом и Гойлом. Рон, с его крепким телосложением, легко уворачивался от неуклюжих ударов Крэбба.
— Вот тебе за то, что ты на меня на зельях косился! — кричал Рон, нанося удар в живот Крэббу. — А вот тебе за то, что ты всегда жрешь больше всех в Большом зале!
Невилл, хоть и был менее опытным в драках, чем Рон, использовал свою смекалку. Он вспомнил все, что знал о растениях, и начал применять свои знания на практике.
— Флагрейт! — крикнул Невилл, и на мантии Крэбба появилось огненное клеймо в виде цветка.
Тем временем Джинни продолжала свою яростную атаку. Она была как вихрь, ее удары были быстрыми и точными. Она наступала на Гойла, не давая ему ни секунды передышки.
Наконец, Гарри закончил с Малфоем. Он отпустил его, и Драко, шатаясь, упал на землю, его лицо было красным и опухшим.
— Ну что, Малфой, понял? — спросил Гарри, глядя на него сверху вниз. — В следующий раз подумай, прежде чем открывать свой поганый рот.
Малфой, пытаясь отдышаться, что-то прохрипел в ответ. Крэбб и Гойл, избитые и униженные, лежали на земле, не в силах подняться.
— Ну что, слизеринцы, кто здесь хозяин? — спросил Рон, гордо оглядывая поверженных врагов.
Компания Гриффиндорцев и Луна стояли над ними, победителями. Гарри, Рон, Невилл и Джинни были немного помяты, но их глаза горели триумфом. Гермиона, хоть и не участвовала в рукопашной, выглядела довольной. А Луна, как всегда, была невозмутима, но в ее глазах читалось легкое удовлетворение.
Увы, триумф над побеждёнными был недолгим. Едва они успели насладиться видом поверженных слизеринцев, как над ними раздался строгий голос:
— Поттер! Уизли! Лонгботтом! Грейнджер! Лавгуд! Что здесь происходит?!
Профессор МакГонагалл, скрестив руки на груди и сверкая глазами, приближалась к ним с такой скоростью, что казалось, она летит на "Нимбус 2000". Ее лицо выражало крайнее недовольство, смешанное с яростью.
— Я полагаю, вы можете объяснить свое поведение, мистер Поттер? — ее взгляд остановился на счастливого Гарри.
Школьник тяжело вздохнул.
— Профессор, это Малфой начал. Он нас оскорблял, называл Гермиону грязнокровкой…
— Я не слышала никаких оскорблений, мистер Поттер, — перебила МакГонагалл. — Я видела, как вы и ваши друзья избивали трех студентов. И, если я не ошибаюсь, мисс Лавгуд, вы тоже принимали участие в этом… безобразии?
Луна, как всегда, спокойно ответила:
— Я просто помогала Драко избавиться от нарглов, профессор. Они его очень беспокоили.
МакГонагалл прищурилась, но, видимо, решила не углубляться в эту тему. — Все вы, без исключения, пройдете со мной в кабинет директора. И я надеюсь, что вы готовы к серьезным последствиям.
С тяжелым сердцем, но с чувством выполненного долга, компания направилась за строгой преподавательницей. По пути Гарри успел переглянуться с Роном и Джини. В этом взгляде читалось: "Ну, это того стоило".
Вечер в гостиной Гриффиндора был наполнен тишиной и легким напряжением. Все сидели у камина, каждый погруженный в свои мысли. Гарри, Рон, Гермиона, Джини и Невилл были наказаны, и им предстояло провести несколько часов, отмывая кабинет по зельеделию.
Внезапно, в тишине раздался шорох, и на пол перед ними упал сверток пергамента.
— Сириус! — воскликнул Гарри, узнав почерк крёстного.
Он развернул пергамент. Весь лист был исписан помарками и зачеркиваниями.
Письмо гласило:
«Сразу видно, что Гарри — сын самого Джеймса Поттера! Римус, будучи опекуном Гаррика, получил письмо о том, что вы устроили слизеринцам. Я не поддерживаю такое насилие, без палки в задницу! Ничего страшного, если запачкаете палки, зато какие впечатления будут! Причём у обоих сторон.
В следующий раз (надеюсь он будет скоро), возьмите с собой фотоаппарат и сделайте пару фоток. Повешу своего родственничка у изголовья кровати.
Блять! У мня Риссс птатся отбрт письмо!
Бай, жду в гости,
Ваш СОБ"
Сломанный унитаз
Спустя месяц, Хогвартс гудел от предстоящего Хэллоуина. В воздухе витал запах тыквенного пирога, корицы и предвкушения чего-то… крайне необычного. Для компании Поттера, это "что-то" уже началось.
— Эй, мальчики, — позвала Джинни Уизли, открывая массивную дверь женской уборной на третьем этаже. — Давайте к нам.
Гарри, Рон и Невилл, до этого момента скромно топтавшиеся у входа, переглянулись.
— А точно можно? — робко спросил Невилл, теребя край мантии.
Гарри хмыкнул, вытаскивая из кармана пачку «Мальборо» и предлагая Рону. Тот взял сигарету, но не зажёг.
— Конечно! У нас тут очень и очень весело… да, Гермиона?
Из глубины туалета донёсся приглушённый скрежет пера по камню. Гермиона, сосредоточенно высунув кончик языка, вырисовывала на стене новый рисунок чернилами. Ее предыдущие «шедевры» — люди в непристойных позах, выполненные с анатомической точностью, — уже украшали несколько кабинок.
— Да, — буркнула Гермиона, не отрываясь от работы. — Только не мешайте.
Гарри, усмехнувшись, первым шагнул внутрь. За ним последовали Рон и Невилл. В воздухе витал лёгкий запах сигаретного дыма. Луна, сидящая на подоконнике и болтающая ногами, уже успела выкурить одну. Рядом с ней стоял кувшин с каким-то бурлящим напитком, источающим приятный ягодный вкус.
— Что тут у вас? — Гарри оглядел туалет. На полу валялись обрывки пергамента, пустые флаконы от чернил и несколько сломанных перьев.
— Мы тут… экспериментируем, — загадочно ответила Луна, улыбаясь своей немного отстраненной улыбкой.
— Экспериментируем, значит, — Гарри подошёл к одной из кабинок, где Гермиона дорисовывала очередную фигуру. — Ого, Гермиона, ты прям Пикассо. Только с более… откровенными сюжетами.
Гермиона покраснела, но промолчала.
— Скучно у вас тут. Вам Макгоногалл тоже запретила идти на пир? — спросил Невилл. Джинни кивнула и отлила в золотистый кубок немного таинственной жидкости. — Что это?
— Это, мой дорогой, особый напиток. Мы вас угостим, если... Сделаете что-то безбашенное!
Гарри хмыкнул, принимая этот вызов. Он достал из кармана нож-бабочку. Лезвие блеснуло в тусклом свете. Поттер направился к кабинке, где Грейнджер детализировала свой рисунок. Гарри вытолкнул девочку из кабинки и принялся ковырять унитаз своим ножом.
— Гарри! Что ты делаешь?! — воскликнула Гермиона. — Ты ведь неправильно делаешь! Ц, если хочешь устроить хаос с унитазом, забудь про этот способ! Нужно аккуратно снять крышку бачка, найти там поплавок и перекрыть подачу воды. Потом берёшь отвертку или что-то острое и аккуратно поддеваешь внутренние механизмы. Так ты просто выведешь систему из строя. Но если приложишь больше силы, то тогда вызовешь потоп.
Гарри оторвался от унитаза и ошеломлённо посмотрел на подругу. Повезло же Рону с такой умненькой девушкой!
— Хорошо, у вас ещё две попытки разъебать этот унитаз, — заявила Джинни, предвкушая, что выкинут мальчишки.