Анастасия Гудкова – Молодильные баночки попаданки (страница 11)
- А лучше бы со сменной обувью, - пожала я плечами.
Лорд, не отягощенный полагающимся по статусу воспитанием, меня откровенно раздражал. Он напоминал мне заказчика, который выбил тридцать три скидки, заплатил в кредит, а теперь каждое утро появлялся на пороге офиса с требованием бросить все и немедленно заняться именно его заказом.
У меня было почти три месяца на то, чтобы раздобыть баснословную сумму. Может он хотя бы не заставлять меня развлекать его светскими беседами вместо работы?!
- Вы всегда держите гостей у порога? - поинтересовался лорд.
Я много чего хотела сейчас ему сказать, особенно после того, как меня знатно раззадорила мачеха. Но решила, что лучше я все-таки потрачу свое драгоценное время и выслушаю деловое предложение. Чем черт не шутит, вдруг и правда стоящее?
Провожая кредитора в кухню, я отметила, что Ханна опять куда-то спряталась. Люцик, что удивительно, тоже не появлялся. А вот от сторожевого кота я бы сейчас не отказалась.
Вместо того, чтобы варить очередное зелье, я принялась разливать чай по чашкам. А лорд Рессар решил явить чудеса красноречия и не переставал что-то бубнить о том, как преобразилась лавка, стоило нам с Ханной в ней поселиться.
- Вот только толпы клиентов я не заметил, - будто вскользь бросил мужчина.
Что ж, тут я с ним не могу не согласиться. Я тоже толпы не заметила. Да что уж там, я и одного-то желающего протестировать мои зельеварные способности не нашла.
- Это потому, что мы еще не открылись, лорд Рессар, - мягко возразила я, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.
Для торжественного открытия нужен бюджет, а у нас была только дырка от бублика. Значит, открываться будем дешево и сердито, и нужно будет приложить массу усилий, чтобы завлечь первых покупателей. Впрочем, и не с таким справлялась. Убедила же я босса начать выпуск кефирной маски для волос, несмотря на то, что он считал название "не трендовым". И тут как-нибудь справимся.
- У вас, кажется. было какое-то предложение? - напомнила я, с некой нервозностью наблюдая за мужчиной, который неспешно размешивал сахар в чашке, чуть постукивая ложкой по стенкам. Еще немного, и первым клиентом зельеварной лавки, купившим успокоительное зелье, стану я сама.
- Вы правы, Вероника. Все дело в том, что я имел честь поговорить с вашим отцом. Насколько я понимаю, он дал вам те же три месяца для того, чтобы вы навели здесь порядок и расплатились со мной. Если же вы не справитесь с этой, откровенно говоря весьма авантюрной задачей, то вернетесь в отчий дом и выйдете замуж. Я ничего не упустил?
- Я больше скажу, вы, кажется, излишне осведомлены о наших семейных делах, лорд Рессар, - рассердилась я.
- Ваш отец был весьма откровенен, а я хотел узнать побольше о той, кому теперь принадлежит лавка, - пожал плечами мужчина. - Итак, мы оба понимаем, что вы не заработаете нужную сумму. Так почему бы не уступить?
- Уступить кому? - уточнила я.
- Как вам такой вариант: вы отдаете мне лавку, а я прощаю ваш долг, кроме того, помогаю расплатиться по обязательствам вашего отца.
И он уставился на меня таким честным взглядом, что я тут же заподозрила подвох. Я что, заняла участок с тайным кладом и ничего об этом не знаю? Или, может быть, здесь какой-нибудь магический источник, золотая руда? Почему лорд так настойчиво пытается получить землю?
- Боюсь, лорд Рессар, мы с вами не договоримся, - покачала я головой. - И впредь попрошу вас не вмешиваться в дела моей семьи. Нас с вами связывают не дружеские, а исключительно долговые отношения. Так что, будьте любезны, позвольте мне приступить к работе. Вы ведь хотите получить свои деньги? Потому что лавку я так просто не отдам.
- Послушайте, Вероника, вы все равно...
- Это вы послушайте, лорд Рессар. У меня еще достаточно времени. Не нужно на меня давить и напоминать о причинах, по которым я оказалась здесь.
- Боюсь, вы неправильно меня поняли, Вероника, - покачал головой лорд Рессар. - В любом случае, на данный момент земля и лавка находятся у меня в залоге, так что я имею право время от времени проверять, в каком состоянии ваши дела.
- Надеюсь, вы не будете злоупотреблять этой возможностью, лорд Рессар, - процедила я.
Мужчина задумчиво оглядел меня с ног до головы, медленно поднялся и, отсалютовав мне моей же кружкой, поставил ее на стол и удалился. А я устало опустилась на стул и задумалась. В одном несносный кредитор был прав, клиенты нужны были срочно, я бы сказала, еще вчера. И нужно было их где-то искать. Кажется, у меня даже появилась одна мысль. Но для этого мне нужна была...
- Ханна!
Глава 21
Идея была проста до гениального. У всякой девушки непременно есть пара-тройка закадычных подруг. И, как известно, ничего не работает лучше, чем сарафанное радио, недаром таким спросом в нашем мире пользуется реклама у блогеров. За неимением в этом мире подобных персон, я решила обратиться в старому дедовскому способу: персональным рекомендациям.
А продвигать в первую очередь мы решили то, в чем я была абсолютно уверена: мой отвар для волос. Тем более, что результат от его использования был прямо сразу налицо, а точнее, на прическе Ханны. Теперь она должна была организовать встречу с подружками и ненароком, а может, и вполне нароком, похвастаться там чудодейственным средством.
Я же в это время собиралась приготовить побольше отвара и прогуляться по городу, чтобы посмотреть, какая еще реклама здесь есть. Я готова была даже петь частушки на центральной площади. И причина тому была крайне проста. Честно говоря, меня невероятно пугало обилие свалившихся на мою кудрявую в этом мире голову женихов. Что их так привлекало в старшей дочери обедневшего рода для меня было загадкой.
Никакого приданого, кроме лавки-развалюшки, папенька за мной предложить не мог. Зато имелась алчная Миранда, по которой при первой встрече было видно, что она с радостью откусит жирненький кусочек будущего материального благосостояния падчерицы. Неужели эти мужчины действительно готовы на такой странный расклад? Что же за ценность во мне такая, о которой я не знаю?
Откровенно говоря, единственное, что я могла предположить - Вероника из этого мира была невероятно привлекательна. Легкая, воздушная и нежная, будто облачко ванили. Ее хотелось оберегать, лелеять. Вот только внутри этой милейшей оболочки скрывалась я. И того, кто осмелится стать моим супругом, ждал бы сюрприз. А уж приятный или нет, зависит от него.
Проводив Ханну на встречу с подругами и выдав ей пару монет на то, чтобы она могла выпить с ними чай с пирожным в кондитерской. Сестра отказывалась, но я убедила ее, что это инвестиции в дело, так что, в конце концов, она счастливая убежала, признавшись, что никогда прежде так время не проводила.
А на меня нахлынули одновременно жалость и негодование. Ну ладно, Вероника, тут все понятно. Неродная дочь, соответственно, нелюбимая. Я и не ожидала, что прошлое девушки было радужным, особенно, если учесть, что ее родная матушка скончалась, когда Никки была совсем крошкой. Но Ханна-то почему так жила? Да уж, родителей, конечно, не выбирают, но что-то нам достались не те, кем можно гордиться...
Через полчаса, вооружившись блокнотом и карандашиком и облачившись в неприметное, но, к счастью, целое и не потертое платье, я бодро шагала по центральной улице города, внимательно разглядывая все вокруг. И с облегчением отмечая, что частушки петь все-таки не придется.
По обе стороны дороги были установлены деревянные доски, пестрящие самыми разными объявлениями. Около одной из них я провела достаточно много времени, честно говоря, читала и не могла оторваться то от восхищения, то от смеха. Здесь предлагали и амулеты от брачной порчи, и купание в термах, и вычесывание блох, и театральные представления. Особняком было ярко-алое объявление салона мадам Лаффи, которая зазывала прелестниц за одеждой, способной поразить супруга в особенную ночь. Удивительно, и такое в этом весьма пуританском мире, оказывается, было.
В общем, дело было за малым: нарисовать кучу ярких объявлений и расклеить их по доскам. А еще я заметила, что по улице ходят дети, раздающие какие-то листовки. Можно было узнать, сколько они просят за такие услуги, и...
- Только не говорите, что вас заинтересовала лавка Лаффи, Вероника, - прозвучал за спиной насмешливый голос.
Я с ужасом поняла, что все это время и правда таращилась на красное объявление, но отнюдь не потому, что собиралась прикупить эротическое безумие. Я просто задумалась и забыла, где стою, а взгляд мой сфокусировался на этом клочке бумаги только потому, что он был самым ярким на доске. И теперь я оказалась в крайне неловкой ситуации, потому что голос за спиной принадлежал раздражающему меня лорду Рессару.
Приклеив на лицо милую улыбку, я медленно повернулась и притворно расхохоталась, не отводя от мужчины взгляда. Маленькая уловка, мешающая собеседнику заподозрить тебя в растерянности или, еще похлеще, страхе.
- Что вы, лорд, - прощебетала я все с той же очаровательной улыбочкой. - Прикидываю, нужно ли вычесать блох Люциферу, может быть видели, такой очаровательный черный котенок, живет у нас в лавке?
- Странное имя для котенка, - заметил лорд. - Вы вышли прогуляться?