реклама
Бургер менюБургер меню

Ана Хуанг – Все, чего я никогда не хотела (страница 19)

18

— Никогда раньше не слышал таких прямолинейных заявлений. — На светофоре загорелся зеленый, и Паркер нажал на газ. — А я, между прочим, парень. Я всегда хочу залезть кому-нибудь под юбку. И даже дальше… — Его взгляд скользнул по моим ногам.

Я потянула юбку вниз.

— Хотя бы честно.

Он пожал плечами.

— Я всегда честен. Не понимаю, зачем люди лгут. Это не подходящий способ идти по жизни.

— Согласна. — Я смерила его задумчивым взглядом. — Знаешь, ты не так ужасен, как я полагала.

Это было еще одно тревожное открытие за последнее время.

— Спасибо, — сдержанно проговорил он. — Это самое милое, что мне когда-либо говорили.

— Всегда пожалуйста. — Я ласково улыбнулась. Не верится, что я, можно сказать, получала удовольствие от разговора с Паркером, но это было так. — Кстати, можешь высадить меня здесь.

— Здесь? — Паркер моргнул. — Но это же не твой дом. Это здание детского садика. — Словно в подтверждение его слов на улицу вышла девушка с конским хвостиком — нянечка, очевидно, — ведя за руки очаровательных, но кое-как одетых близнецов. — Мы все кое-чего о тебе не знаем?

— Нет! — Я закатила глаза. — Мне только семнадцать! Просто не хочу, чтобы родители начали задавать вопросы о тебе и прочей чуши. День и так был слишком долгим.

Он пожал плечами.

— Все по желанию клиента. — Паркер снял передо мной воображаемую шляпу.

Я засмеялась.

— Спасибо, что подвез, — почти стеснительно поблагодарила я, после чего усмехнулась. — Но тебе никогда не забраться ко мне под юбку. И, тем более, дальше.

С этими словами я позволила дверце закрыться, но успела услышать смех Паркера.

Добравшись до дома, я не удивилась, увидев мамину машину на подъездной дорожке. Она, должно быть, только что забрала бабушку из аэропорта.

Глубоко вздохнув, я медленно открыла дверь и зашла в гостиную.

Я сразу же увидела бабушку. Она сидела на диване, одетая в серые штаны и черную рубашку с красными цветами, застегнутую до самой шеи.

Вокруг нее нервно хлопотала мама. Очевидно, за время этого визита она начнет употреблять еще больше кофе, чем обычно.

— О, Майя, хорошо, что ты дома. — Ее голос звучал облегченно, что было очень далеко от того, как себя чувствовала я.

— Майя, дай-ка на тебя полюбоваться! — воскликнула бабушка с сильным азиатским акцентом, вставая и сканируя меня критическим взглядом. — Ты что, поправилась? У тебя такая большая задница.

Я слегка покраснела.

— Нет, бабушка, я не поправилась. Как ты долетела? — попыталась я отвлечь внимание от своей задницы.

— Чудесно, чудесно. Иди, покажу тебе кое-что. — Она подтолкнула меня к дивану и вручила кипу фотографий.

Никогда эта женщина не была сторонником формальных приветствий.

— Я нашла для тебя идеального мальчика! — уверила бабушка, размахивая фотографией у меня перед носом. — Очень хороший мальчик. Когда-нибудь стать доктором. Собираться поступать в Гарвард, очень толковый парень.

Я забрала фотографию из ее рук и уставилась на тощего, неуклюжего парня-азиата, одетого в нелепый клетчатый свитер.

— Э-э… уверена, он очень милый, бабуль, но он не совсем в моем вкусе.

Бабушка выхватила фотографию и дала мне другую, где был запечатлен другой паренек-азиат, на этот раз с огромной улыбкой, демонстрирующей ряд кривых зубов. Он стоял на пирсе и держал в руках огромную рыбу.

— Не лучшая фотография, но он очень красивый. Хотеть стать адвокатом.

Я потрясла головой.

Бабушка нахмурилась.

— Тебе не нравиться азиатские мальчики? Майя, ты наполовину азиатка!

— Да я не имею ничего против азиатов, бабуль, но это же… — Я бросила на маму отчаянный помоги-мне-взгляд.

— Мам, почему бы нам не дать Майе немного отдохнуть? — предложила мама. — Она, должно быть, устала в школе. И ты, скорее всего, тоже.

Бабушка возмущенно хмыкнула.

— Мне семьдесят, а не девяносто! Я не устать. Майя не может ждать. Ей семнадцать! Если вскоре она не найти парня, то стать старой девой. — Она порылась в куче фотографий. — Если тебе не нравиться азиаты, у меня есть симпатичные белые парни. Он немного похож на… как его имя? Точно, Кэррот Топ! Но он будет хорошим муж…

— Нет! — почти закричала я.

— Что ты подразумевать под «нет»? — Бабушка выглядела крайне оскорбленной.

— Я подразумеваю, что мне не нужен ни один из этих парней, потому что… — я сглотнула, — э-э… у меня уже есть парень!

— Есть? — вскрикнули хором мама с бабушкой.

Я бросила на маму многозначительный взгляд.

— Ну… да. Мы встречаемся уже… месяц!

— Правда? — Бабушка подозрительно прищурилась. — И как его зовут?

— Э-э… его зовут… м-м…

В этот момент прозвучал дверной звонок, и я практически подскочила с места. Спасенная звонком!

— Я открою! — С этими словами я помчалась к двери и вскрикнула, открыв ее.

Я моргнула.

— Паркер?

— Привет. — Он послал мне еще одну сногсшибательную улыбочку. — Ты забыла это.

Он показал мой пиджак.

Я совершенно забыла о нем.

— Оу, спасибо, — сказала я, забирая у него пиджак. — Ты не должен был проделывать весь этот путь, чтобы вернуть его.

— Я был неподалеку, помнишь? — Паркер поправил челку. — Так как я был таким джентльменом, то решил, что заслуживаю свидание, как считаешь?

Я плотно сжала дверную ручку.

— Паркер, сейчас не самое подходящее время…

— Майя? Кто там?

Вот черт.

— Никто, бабуль, — сладко ответила я. — Я…

Проигнорировав меня, она подошла к двери и оттолкнула меня в сторону. Бабушка неодобрительно посмотрела на Паркера.

— Почему ты доставать мою внучку?

— Добрый день, мисс, — спокойно ответил Паркер, вовсе не выглядя задетым. — Я лишь пришел, чтобы отдать Майе ее пиджак.

Моя бабушка уперла руки в боки, выглядя при этом как крошечный азиатский Наполеон.

— Почему у тебя пиджак Майи? — спросила она. — И я не мисс. Мне семьдесят! Ты, красноречиво говорящий плебей…