Амира Алексеевна – Любовь на выживание (страница 8)
Но он молчал.
– Изета, – встревоженно произнесла мама, – мы дали согласие семье жениха на свадьбу. Завтра Алихан и твой жених приедут к нам обговаривать дату свадьбы, и ты даже не станешь противиться. Ты поняла меня?
– Но мама, разве можно заставлять своих детей насильно выходить замуж? А как же женское счастье?
– Шамиль богат, образован, из хорошей семьи, благочестиво относится к тебе и к твоим родителям. Что еще тебе нужно для счастья? – грозно рявкнул отец и вновь стукнул кулаком по столу. – Голодать в их семье ты не будешь, не будешь нуждаться в одежде и крыша над головой всегда будет.
– Но, папа, а как же любовь? Я не люблю Шамиля!
– Любовь…. Маленькая еще, чтобы знать, что такое любовь!
– Зато я знаю, что хочу. Я замуж хочу по любви!
– Полюбишь ты его. Со временем….
– Насильно не влюбляются!
– Делай что хочешь, можешь кричать, плакать, бить дома посуду…. Но ты выйдешь за Шамиля замуж, это я тебе говорю – Аким – твой отец.
Сквозь холодное, железное выражение лица отца не исходило никакой любви или сожаления.
– Хорошо, отец, – смахнула со щеки «последнюю» каплю слез, – я согласна. Я выйду за Шамиля замуж, и больше не буду противиться этой свадьбе.
– Изета! – радостно хлопнула ладонью мама.
– Я выйду за Шамиля замуж, и буду всю жизнь несчастной. Вы же, папа, этого хотите, да?
Отец молчал, что позволило мне продолжить, крепко стиснув ладони в кулак:
– Я не буду плакать, не буду говорить вам, как мне будет тяжело и невыносимо в новой семье, не буду говорить о том, как ненавистен мне муж. Вам же ведь все равно, не так ли?
– Изета, не перегибай палку. – Недовольно произнесла мама, с опаской глядя на отца. Но тот, как сидел с непробиваемым выражением, так и продолжал спокойно сидеть за столом и ужинать, не принимая мои слова всерьез.
– И если, когда-нибудь, в будущем у меня родится дочь – я сделаю все возможное и невозможное, чтобы она была счастлива и жила своей свободной, независимой жизнью. – Встала со стола и пошла в свою комнату, бросив родителям напоследок. – Приятного вам вечера.
Глава 8
Утренние лучи солнца игриво ласкают мою белоснежную постель и пробуждают меня ото сна, так бесцеремонно ослепляя глаза ярким светом. Почему в моей комнате так светло? Я же задвигала перед сном шторы?
– Доброе утро, моя дорогая.
Мама….
Как можно глубже зарылась под одеяло, прячась от горькой, печальной реальности. Я вспомнила вчерашний неприятный разговор с отцом; лучше бы и дальше продолжала находиться во сне. Там я хотя бы не так несчастна, и могу сама решать, как мне «жить».
Сегодня мне приснился изумительный сон, будто я, незамужняя, что очень приятно, полетела в Англию, как и хотела, по приглашению одной крупной компании. Но постепенно сон стал утрачивать свои яркие краски, и стал уже не таким приятным: в Англию прилетает Шамиль и насильно увозит меня домой.
И во сне ведь нашел меня.
– Изета, скорее вставай и иди умываться. Скоро к нам приедут тетя Заира и Мисурат. Встретишь их должным образом, угостишь чаем. А я поеду с дядей Дударом за продуктами для сегодняшнего торжественного стола. Папа уже уехал на работу писать заявление на отпуск.
Солнце уже не так ярко светит, моя комната нежно бежевого цвета плавно стала приобретать грустные серые оттенки. Поэтому одежду я выбрала подстать под своему настроению, как раз под сегодняшний торжественный случай: черную длинную юбку и черную, с короткими рукавами, блузу. Еще и волосы прибрала в толстую черную ленту. Сегодня я похоронила свою гордость, а так же навсегда распрощалась счастьем, душевным покоем и несбыточной мечтой улететь в Англию.
Стоило мне выйти из ванной комнаты, как в дверь позвонили. Мамы уже не было дома.
– Изета! Дорогая ты наша племянница! Ах, как мы счастливы, как мы счастливы за тебя!
Приехали тетя Заира и Мисурат.
– Во что ты одета? У вас что, кто-то умер? – осмотрительно оглянулась тетя Мисурат. Наверное, ожидала увидеть на зеркалах черные платки и на столах зажженные свечи.
– Да, тетя, вчера умерла моя мечта оставаться незамужней до самой смерти.
К сожалению, мои слова тети не восприняли всерьез, а наоборот, приняли все за шутку; их звонкий заразительный смех пронесся по всему дому, и они еще не скоро смогли успокоиться.
– Заира, ты только послушай эту проказницу! Умерла мечта оставаться незамужней до самой смерти! И это в день-то ее «фидыда»! – хохотала во весь голос Мисурат.
– Ну, ты и шутница, Изета. – Похлопала меня по плечу Заира. – Твоя тетя очень хочет чаю. Дорога так утомительна, но ради твоей свадьбы, любимая племянница, я готова приехать хоть с другого конца света.
Заира и Мисурат родные сестры по маминой линии. А Венера, что обещала приехать позже, родная сестра папы, и жила она дальше всех от нас – в Германии. Заира же и Мисурат приехали из соседних городов, отсюда лишь пару часов езды. Поэтому и виделась я с мамиными сестрами чаще, чем с тетей Венерой.
Во время распития свежезаваренного ароматного чая настроение у меня немного улучшилось, что позволило мне немного разоткровенничаться с тетями.
– Тетя Заира, тетя Мисурат, а как вы выходили замуж? Вы сами выбирали для себя мужей, то есть я имею в виду дядю Зурап и покойного Хасана?
Заира немного грустно вздохнула, потом вновь улыбнулась и на ее глазах блеснули еле заметные слезы. Совсем недавно, больше года назад, она потеряла мужа, Хасана; умер дядя так неожиданно, от сердечного приступа, и теперь тетя Зурап осталась совсем одна. Печальнее еще то, что у них так и не получилось родить ребенка.
– Хасана я очень любила…. Но полюбила не сразу, лишь через какое-то время после свадьбы. По-прежнему хорошо помню тот день, когда семья Хасана впервые пришла в наш дом. Ох, как я противилась тогда этой свадьбе, как я не хотела за него замуж выходить. Он мне тогда казался таким некрасивым, таким неприятным, что видеть его даже не могла. Но потом вот полюбила, – тетя Заира взглянула на меня, в ее же глазах я увидела ту самую любовь, о которой она сейчас рассказывала – очень сильно полюбила. Так сильно, что до сих пор люблю.
Я приобняла тетю за плечи, пытаясь утешить. Вот я дура, затронула больную для тети Заиры тему.
– Все нормально, все нормально. Что это я, вздумала в такой счастливый день плакать? – Заира носовым платочком осушила глаза, и вновь, как ни в чем не бывало, улыбнулась.
Неожиданно, во мне загорелась маленькая надежда на счастливое будущее. А что если я так же, как и Заира, полюблю Шамиля?
– Да, Хасан хорошим был человеком. – Добавила Мисурат, передавшись в воспоминания. – Такой добрый и отзывчивый. Всегда всем и во всем помогал, даже нам с Зурапом.
– Тетя, а вы как поженились? – хотела я послушать историю замужества и у другой своей тети.
– Мы-то? – задумчиво задала риторический вопрос тетя Мисурат, и равнодушным видом пожала плечами, без какой-либо любви в глазах, не как у тети Заиры. – Родители сосватали – вот и женились.
– А как же любовь?
– А черт те знает, что с любовью этой. Живем как-то.
– Но ты же любишь дядю Зурапа?
– Не знаю…. – Спокойствие тети меня просто удивляло. – Больше у меня к нему уважение, да и привыкла я уже к нему, а любви таковой нет, да и не было никогда.
– Тетя Мисурат, а как же дети? У вас же их двое? Это что получается, дети в нелюбви родились? – продолжала я удивляться.
– А как наши с Зурапом отношения могут повлиять на детей? Мы их оба любим, выросли они ни в чем не нуждаясь, и я никогда не жалела, что вышла замуж за Зурапа.
Я снова отчаялась. А надежда, что на миг зажглась в моем сердце, вновь угасла. А что если я как тетя Мисурат всю жизнь буду жить без любви к мужу? Судя по тому, как она спокойно, я бы даже сказала хладнокровно, описала свою жизнь с мужем – она и так счастлива, и никакой любви при этом не нужно. А тетя Заира, напротив, потеряв любимого, несчастна. Может, тогда лучше будет выходить замуж за нелюбимого? Хотя бы не так будет больно терять мужа.
– Дорогая, а почему ты нас спрашиваешь об этом? Иль твой жених не мил тебе? – хитро подмигнула тетя Заира, пытаясь засмущать меня. – Я слышала, жених твой очень красив собой. Это так?
– Не разглядывала. – Равнодушно ответила я, сердясь про себя на этого самого жениха. Ах, если бы они только знали, как сильно я ненавижу своего будущего мужа.
– Ой, посмотри Заира на нашу Изету. Как она смущается! – воскликнула тетя Мисурат, приняв мой гневный румянец на щеках за смущение. Ну-ну.
В дверях послышался шум. Вернулась мама с дядей Дударом.
– Тетя Заира, тетя Мисурат, я вас оставляю, мне нужно идти на зачет.
– Ты по-прежнему учишься? – почему-то это удивило тетю Мисурат. – А твой муж позволит тебе после свадьбы ходить в университет?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.