Амели Чжао – Кровавая наследница (страница 55)
– Не хочешь поговорить? – спросил Иона, лениво вычерчивая ногой круги на воде.
Рамсон взобрался на нагревшуюся поверхность пристани и рассказал другу все. С его волос капала вода, а солнце высушило его, пока кожа не стала липкой от соли. Накатывали волны, принося с собой особый запах океана. В воздухе кружили чайки, и ветер разносил их крики. День был такой прекрасный, что в этом просматривалась какая-то злая ирония.
– Я знаю, где можно достать лекарство, которое ей поможет, – сказал Иона, выслушав Рамсона.
Волны плескались у деревянных оснований пирса. Рамсон затаил дыхание.
– Откуда?
– Розовая лихорадка. В моем городе ее еще называют болезнью бедняков. Ее вызывают грязная вода и пища.
Иона откинул голову назад, прищуривая глаза от солнца, подобно коту.
– Лекарство от нее есть в Блу Форте. Оно слишком дорогое, чтобы снабжать им все города и деревни. Его берегут для флота. Для тех, на кого не жалко его тратить. Лекарство хранят на складах.
Конечно, Иона знает такие вещи. Его искренне интересует все, что происходит в Брегоне, особенно это касается экономики, торговли и распределения ресурсов.
В груди Рамсона зародился лучик надежды.
– Мой отец, – сказал он, поднимаясь на ноги. – Он знает, где оно лежит. Он…
Иона схватил его за лодыжку.
– Твоему отцу глубоко плевать на твою мать.
– Он сделает это ради меня, – разозлился Рамсон.
– Не будь наивным.
– Не будь таким жестоким! – крикнул Рамсон. – Ты этого не понимаешь, потому что у тебя никогда не было семьи!
Глаза Ионы потемнели, а брови нахмурились.
– Все я понимаю. Ты моя семья, Рамсон. Мой морской брат и мой лучший друг. Для тебя я сделаю что угодно.
Рамсон отдернул ногу, как будто его обожгли.
– Подожди, Рамсон, – начал Иона, но того уже и след простыл.
Он бежал мимо ольхи в саду Блу Форта, направляясь к кабинету своего отца. Штаб флота располагался в соседнем с академией здании, но кадеты почти никогда туда не заходили. Рамсон иногда проходил мимо вместе со своими одноклассниками и украдкой рассматривал затененный двор, решетчатые окна и надеялся хоть мельком увидеть отца.
У входа стоял человек. Сердце Рамсона подпрыгнуло при виде песочных волос и статной фигуры отца.
– Адмирал! – окликнул он. Его отец не отзывался ни на какие обращения, кроме этого. – Адмирал…
Отец обернулся. Тень от ольхи скрывала его лицо. Теперь Рамсон увидел, что он с кем-то беседовал. Рядом стоял темноволосый командующий первым флотом. Отец Рамсона хотел, чтобы сын произвел на него впечатление на экзамене. Если бы все пошло по плану адмирала, Рамсон вступил бы в ряды Первого флота и нес службу на корабле командующего Даллона.
Лицо Рорана Фарральда оставалось непроницаемым, даже когда он увидел сына.
– Мне нужно с вами поговорить, – тяжело дыша, сообщил Рамсон.
Роран Фрральд слегка прищурился.
– Я очень занят.
– Прошу, сэр!
– В другой раз!
Роран Фарральд отвернулся и пошел следом за командующим Даллоном.
– Моя мама умирает! – выпалил Рамсон. – Прошу, ей нужна ваша помощь.
Роран Фарральд замер. Он стоял спиной к Рамсону, но даже в тени садовых деревьев можно было заметить, как он напрягся. Командующий Даллон тем временем беспристрастно наблюдал за сценой.
Роран Фарральд немного повернул голову; Рамсон видел его четко прорисованный профиль, угловатый и аскетичный.
– И какое же отношение, – тихо начал он, и слова его пронзали как легкий бриз, колышущий листья деревьев, – твоя мать имеет ко мне?
Когда отец ушел, Рамсон так и остался стоять на том же месте, под раскачивающимися ветками ольхи. Листья шелестели на ветру, и их тени плясали вокруг Рамсона. Яркое пламя его сердца в тот день превратилось в камень. Когда он вернулся к Ионе, он говорил тихо и по делу.
– Покажи мне, где хранится лекарство.
Ночью, когда луна скрылась за облаками, они выскользнули из спальни.
Территория штаба начиналась у западной границы Блу Форта, захватывала скалы и утесы и простиралась до самого океана. Это был символ морского превосходства Брегонского флота, и обычных людей туда не пускали. Иона предполагал, что там хранилась секретная информация, например, военные тайны и тактики ведения боевых действий.
Стояла непроглядная тьма, дул соленый морской бриз, принося с собой частички песка, а трава под их ногами была мягкой. Они крались, как тени, и через несколько минут были уже около штаба.
Мимо шла пара патрульных, и Иона увлек Рамсона за дерево. Рамсон никогда не испытывал подобного: его кровь наполнил адреналин, сердце билось так бешено, как будто пыталось выпрыгнуть из груди. Через секунду Иона уже направился к задней части здания. Затаив дыхание, Рамсон с восхищением наблюдал, как его друг куда-то нажал и в каменной стене появилась дверь.
– Выход на случай чрезвычайных ситуаций, – шепотом пояснил Иона. – Я изучал планы и схемы замков. Везде есть такое. И в здании штаба тоже.
Внутри было темно и тихо, пахло солью. Пол был неровным, и Рамсон старался держаться ближе к Ионе. Через некоторое время они добрались до конца туннеля. Они прошли через железную дверь и оказались внутри штаба Брегонских военно-морских сил.
Эта часть здания была темной, но в дальних коридорах виднелись отблески света факелов. Они шли мимо бесконечной вереницы одинаковых дверей. Ступали они осторожно, но мраморный пол был скользким. Наконец Иона остановился у одной из железных дверей, которая ничем не отличалась от других.
– Здесь, – прошептал он и толкнул ее. Тишину пронзил резкий звон. Рамсон закрыл уши руками, но, казалось, звук повлек за собой цепную реакцию. Он услышал приглушенный перезвон далеких колокольчиков. Сигнал тревоги смешивался с какофонией голосов. Иона кричал на него, тянул за руку, но ноги Рамсона подкосились, и он сел на пол, сбитый с толку и парализованный страхом.
Послышался топот шагов, эхом разносящийся по коридорам, и за ними показался свет факела.
– Рамсон! – позвал Иона и отчаянным рывком поднял друга на ноги. Они побежали в противоположную сторону от света, обратно к запасному выходу…
Перед ними сверкнул свет – патрульный вышел из-за угла. Он подал сигнал, и к нему присоединился второй солдат. При виде Рамсона и Ионы он зарядил свой лук и прицелился.
– Стоять!
Рамсона так сильно трясло, что его колени бились друг о друга.
– Руки вверх!
Краем глаза Рамсон видел, как Иона послушно подчиняется приказу.
– Постойте, мы кадеты из Блу Форта, – сказал он. – Мы потерялись…
– И оказались на охраняемом объекте? – раздался голос за их спиной, от которого волосы на затылке Рамсона встали дыбом. Одолеваемый страхом, он повернулся.
За ним стоял Роран Фарральд, одетый в простую серую тунику. Его лицо было спокойным, как поверхность воды в озере в безветренную погоду. Но Рамсон никогда еще не видел такой злости в глазах отца – они потемнели и приобрели цвет грозовых облаков или воды в полночь. Они, казалось, дрожали, когда смотрели на Рамсона.
– Адмирал Фарральд.
Патрульные в знак уважения склонили головы, но лучник продолжал держать на прицеле Иону и Рамсона.
– Какого черты вы здесь делаете? – голос Рорана Фарральда был хлестким, как кнут.
Прежде чем Рамсон успел ответить, послышался стук шагов; из-за угла вышло четверо или пятеро человек, и Рамсон узнал в них почетных офицеров морского флота. Среди них был командующий Даллон.
– Что здесь происходит? – спросил офицер с седыми волосами.
Глаза Рорана Фарральда полыхали, когда он делал шаг вперед. Он переводил взгляд с Рамсона на Иону, пока не остановился на своем сыне.
– Вы обвиняетесь в незаконном вторжении на территорию государственного объекта. Известно ли вам, что подобный поступок карается смертью?
Рамсону казалось, что его сейчас вырвет. Смертью. Он изучал брегонские законы, но не подозревал, что однажды они будут применены против них. Безусловно, они касались обычных людей, но… но не кадетов академии Блу Форт.
Угольно-черные глаза отца все еще смотрели на него.
– Это была твоя идея, мальчик?