Амалия Бенар – Я подарю тебе звезду… (страница 2)
– Нам уже надо идти, мистер Гилл. Моя подруга верно заметила, мы уже достаточно долго задержались на прогулке.
Он учтиво кивнул и протянул нежную ткань девушке.
– Спасибо, мистер Гилл.
Когда девушка брала вышитый платок, кончики ее изящных тонких пальцев коснулись обжигающе теплой ладони молодого мужчины. Даже прозрачное кружево ее перчаток не помешало мимолетному прикосновению, отпечатавшемуся в памяти молодых людей, не смевших продлить их знакомство.
– Пойдем, Клементина, – торопила подругу Шарлотта, не позабыв забрать книгу со скамьи во избежание повторения ситуации, подобной этой.
– Да, конечно, идем, – тихо произнесла Клементина и еще раз обернулась, чтобы посмотреть на Ирвина Гилла.
Он все так же стоял возле их скамейки, не смея двинуться с места. Накрахмаленный воротничок белой рубашки был опущен вниз, а рукава были закатаны. Узел шейного платка был немного ослаблен, зеленый жилет и брюки в лучах уставшего солнца казались изумрудными. Молодой человек прижимал к груди огромную книгу. Его губы были плотно сжаты, а в глазах читалась надежда…
Надежда увидеться вновь.
Подруги спешно покидали парк, словно уходя под осуждающие взгляды. Первой шла девушка в блекло-желтом, держа в руках потрепанный томик и не оборачиваясь на поспевающую за ней девицу в лиловом платье.
Поймав экипаж, девушки сели напротив друг друга и держались отстраненно. В окнах под монотонный шорох колес по брусчатке мелькали знакомые дома и улицы. Строгое выражение лица и застывшая поза Шарлотты выражали молчаливый упрек. Продолжительная пауза казалась театрально трагической.
Клементина, пребывая в задумчивости, не замечала возникшую неловкость между ними. Она продолжала держать свой платочек в руках, изредка теребя его. Девичьи грезы о благородном студенте Королевского колледжа захватили ее, но делиться ими она не спешила. Ей хотелось прочувствовать всю палитру обуревающих ее чувств, ведь ранее об этом она только читала во французских романах.
Ведь пока они с Шарлоттой учились в пансионе для девочек, времени на такие глупости, как помечтать, не было. К тому же чтение подобной «недостойной» леди литературы возбранялось и ставилось в укор юным воспитанницам школы.
Сейчас же девушки читали все новинки и обсуждали с подругами увлекательные сюжеты, чувственных и благоразумных героинь и героев, созданных авторами достойными и смелыми, принципиальными и иногда даже дерзкими.
– Ты злишься на меня? – первой нарушила безмолвие Шарлотта.
Робкий голос подруги отвлек Клементину от ее первых любовных воспоминаний.
– Нет, что ты, милая, – нежно взяв Шарлотту за руку, девушка заверила ее в обратном.
– Я рада, что этот самонадеянный студент не сумел рассорить нас.
– Шарлотта, у мистера Гилла была другая цель. И весьма благородная – вернуть потерянный платок владелице, – мечтательная улыбка озарила лицо Клементины.
– Ты так наивна! Я не удивлюсь, что это мог быть спор друзей… Или подобная шалость, позволительная только студентам!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.