Алёна Волгина – Воланте. Ветер перемен (страница 53)
Жаль, что он не успел прикончить мальчишку. Отпрыск де Мельгара обещал в будущем принести немало проблем. И воздействовать колдовством на него толком не получилось… Жаль. Зато девчонка — другое дело! С ней игра обещала быть интересной. Замкнутая, прямая, как столб, и упрямая — лучше и не придумать! Человек усмехнулся, предвкушая, как брошенное им семечко недоверия вырастет в целое дерево подозрений и лжи. Будет забавно, когда эти двое поубивают друг друга!
На минуту в нём опять вспыхнул гнев: она назвала его отражением! Копией его ничтожного брата! Гарра, чьей обязанностью было следить за событиями в Кастильо Вьенто, со временем поддался влиянию этого интригана Мойзеса. Он посмел даже заявить, что ардиеро должны забыть о прошлом и примириться с пришельцами. За что и отправился в колодец, проклятый Хором.
«Это он был моим отражением! Бестолковой, позорящей меня копией!»
Ничего, теперь с ним покончено. И девчонка тоже поплатится за эту дерзость.
***
Дийна с Альваро медленно шли в сторону флигеля. Де Мельгар мысленно составлял список дел: собрать вещи, глянуть прогноз погоды… Дийна заново переживала всё случившееся в Башне. Кое-что из сказанного стариком было ей непонятно:
— Что он там болтал про невесту? Мы с тобой, оказывается, чуть не породнились?! Почему же ты мне ничего не рассказывал?
Он надеялся, что она об этом не спросит.
— У тебя и так хватало проблем, — небрежно бросил он тоном, подразумевающим «да это вообще не стоит упоминания». — Ну, был такой разговор в Совете. Как раз, когда я вернулся из Коста-Кальмо. По-моему, идея принадлежала дону Веласко. Отец не пришёл в восторг от этого сватовства, так как на Сильбандо обстановка тоже была не сахар, где уж нам помогать ещё чужому острову…
Альваро умолк, вдруг подумав, что, возможно, то восстание на юге тоже не было случайностью.
— Ну вот. Он сказал, что союз с Ланферро вряд ли будет кому-то полезен. Зато мать с советниками наоборот считали, что пограничным островам следует объединиться, пока Директория не продала нас поодиночке!
— А ты? — Дийну гораздо больше волновало его мнение, чем его родителей. — Значит, ты отказался?
Он удивился:
— Нет, почему же! Я уже собирал вещи, чтобы лететь на Ланферро, когда… до нас вдруг дошло известие, что с наследницей Веласко случилось несчастье — она сорвалась со скалы.
От такой новости Дийна чуть не споткнулась. Кто сорвался? Она?!
— Теперь мне кажется, что кто-то нарочно распустил эти слухи! — с досадой сказал Альваро. — Родители сразу же отправили посла на Ланферро, но он не вернулся. А через месяц появился этот дурацкий Барьер, и всякое сообщение между островами вообще прекратилось.
Дийна его не слышала. Старые воспоминания снова всплыли из глубин памяти, не давая покоя. «Я ведь действительно помню это! Чувство падения, режущий ветер и страх, что падать осталось совсем недолго!»
Она думала, что этот сон преследовал её из-за усталости, из-за того, что Гаспар слишком часто заставлял её выходить в небо. А если нет? Откуда у неё это ощущение? Можно ли хранить воспоминания, которые принадлежат не тебе… или не совсем тебе? Она решила оставить этот вопрос на потом.
— …Таким образом, вместо Ланферро я отправился в колледж, чему, признаться, был очень рад. Нет, я, конечно, сочувствовал твоим родителям и всё такое, — спохватился Альваро, поймав обжёгший его убийственный взгляд, — но, если честно, женитьба — это последнее, о чём я тогда вообще думал!
— Мне кажется, твой отец не обрадуется, когда я приеду, — прямо заявила она.
— Да не волнуйся, он тебя и пальцем не тронет! А уж если узнает, что ты интуит… — тут он запнулся.
«Вот именно. Лучше бы он не узнал! Конечно, Альваро обязан сказать ему. Это в интересах Сильбандо. Но не в моих!»
У неё появилась идея. Чтобы выиграть немного времени, Дийна свернула с тропинки в рощу. Оливы приветственно зашелестели серебристо-зелёными кронами.
— Здесь мы впервые встретились, — нервно усмехнулась она. — Помнишь? Когда я помешала твоей тренировке, а ты разозлился.
Альваро еле сдерживал беспокойство: как же не вовремя ей приспичило удариться в воспоминания! У него буквально земля под ногами горела, так хотелось поскорее улететь с острова и Дийну с собой увезти. Но он сделал скидку на хрупкие женские нервы и решил набраться терпения:
— Строго говоря, не здесь, а на веранде. Помню, я ещё удивился, что за фея решила навестить наш коттедж на ночь глядя! Привратник рядом с тобой выглядел как горгулья.
Против воли Дийна польщённо улыбнулась:
— Скажешь тоже! Ты на меня и не смотрел тогда!
— Ну, всё, что нужно, я разглядел. Просто ты выглядела так, будто с Мордорезкой поцеловалась, и я решил проявить деликатность, — пошутил он, прислонясь к шершавому стволу оливы, по своей старой привычке.
Этого момента она и ждала. «Эх, не так я хотела с ним попрощаться!»
С каждым разом призывать флайр становилось всё легче. Нужно просто поймать чувство равновесия, как на джунте, когда летишь с головокружительной скоростью на гребне волны. Верёвка сама скользнула ей в руку. Она чувствовала такую лёгкость, будто её ноги не касались земли. Мир сузился до золотого потока, текущего сквозь её тело.
Миг — и верёвка обвила Альваро поперёк груди. Ещё полминуты — и он был крепко привязан к дереву, прежде чем успел что-то сообразить.
Де Мельгар не оценил шутки.
— А ты быстро учишься, — хмыкнул он. — Не знал, что ты так умеешь!
— Я не полечу с тобой на Сильбандо, — очень твёрдо сказала Дийна, завязывая узел с другой стороны.
Он недовольно повёл плечами:
— Ладно, я тебя понял. Кончай шутить! Нашла время для фокусов!
«Я не стану винтиком в интригах де Мельгаров… или Директории. Пора уже научиться думать своей головой!» — подумала она и достала нож.
К его чести, на лице у Альваро не отразилось и тени эмоций, ни капли страха. Только губы скривились в усмешке:
— Ты нарочно спасла меня в Башне, чтобы лично прикончить? Какая свежая мысль! Тому чокнутому старику точно понравилось бы!
Дийна не собиралась поддаваться на провокации. Прикинув на глаз расстояние, она положила нож на землю примерно в шаге от дерева. Ближе подходить к Альваро она опасалась.
— Если твои учителя не даром тратили с тобой время, то освободишься минут через двадцать. Мне этого хватит. Я лечу на Ланферро.
«О, вот теперь страх появился, — почувствовала она. — А ещё злость». Глаза у Альваро почернели от гнева.
— Нет. Даже не думай! — сказал он тихим голосом, который тем не менее вызывал в мыслях образы колючей проволоки.
— Да! И не спорь.
Он рванулся, но дерево выдержало. Только сверху упало несколько сухих оливок.
— Это опасно! Ты, ненормальная…
— Это мой остров! — перебила она, отметая все возражения. — Мой остров и моё дело! И я не позволю, чтобы какие-то фанатики захватили его, разрушая там всё, что построил мой отец, и дед, и его отец за последние сотни лет!
— Дийна…
— У отца наверняка остались там верные люди. Мне давно нужно было вернуться!
— Нет! Послушай, не хочешь лететь на Сильбандо — не надо. Я помогу тебе. Мы дождёмся Орландо и возьмём катер. Но даже не думай проходить Барьер в одиночку!
«Зря я вообще рассказала ему про Барьер, не надо было этого делать. Но чего уж теперь…»
— Прощай, де Мельгар.
— Подожди!
Отступив на шаг, она развернулась и бросилась бежать. Скорее к ангарам! Двадцать минут — это очень оптимистично. Если у него хватит злости, Альваро освободится минут через десять. А потом в два счёта догонит её хотя бы затем, чтобы проучить за коварство!
От волнения она долго не могла попасть ключом в замок. Всем весом навалившись на дверь, с трудом отодвинула её в сторону. Лодки безмятежно дремали в полумраке, грезя о воздушных дорогах. В глаза бросился бело-синий парус «Ниньи». Можно было распороть его, чтобы наверняка обезопасить себя от погони… Хотя нет, она же оставила свой нож Альваро. Ну и ладно, это даже к лучшему. Всё равно у неё не поднялась бы рука искалечить джунту! Ни один воланте никогда бы такого не сделал!
— Скажи спасибо, что я избавила твоего хозяина от тяжёлого выбора, — сказала она бело-синей лодке.
Она не обижалась на Альваро, у него были свои обязательства. Дейзи правильно тогда сказала: «Мы с ним вроде как друзья, но между нами и островом он всегда выберет остров…» Разумеется, он обязан был притащить её к дону Франциско, если этого требовали интересы Сильбандо!
«Даже если бы он пересилил себя и помог мне по дружбе, это, безусловно, вызвало бы у него серьёзный душевный кризис. А де Мельгар в состоянии душевного кризиса — это такое явление, с которым лучше не сталкиваться! — подумала она с усмешкой. — Ничего, сами справимся».
Дийна вынесла лодку на старт. Она стояла, а вокруг простиралась хрустальная синева, и до самого горизонта, как прибой, набегали ряды облаков. Потоки флайра золотой радугой взблёскивали то здесь, то там.
«Пусть я не нашла Эспиро, но я многое приобрела за последние месяцы. Знания… хотя это даже не главное. Друзей. Поддержку. Тепло».
«Они станут моими крыльями. В этот раз у меня всё получится, я уверена!»
Вместо бегства на Сильбандо — возвращение к себе. Ей действительно пора возвращаться.
Вдруг показалось, что её щёк коснулся Камбьер — забытый ветер с Ланферро, вселявший в души людей мечты и любовь к приключениям. Это было — как привет из прошлого, как рука, протянутая с родного острова, призывающая её поспешить. Ветер вызывал в памяти знакомые ритмы и добавил ей уверенности в себе. А ещё он принёс издалека чей-то крик: «Дийна!»