реклама
Бургер менюБургер меню

Алла Эрра – Жена господина Ищейки (страница 10)

18

- Точно! Лия! Нана - это покойная мать её.

- Расскажите свой день подробнее. Вернее, начните с поездки к подруге.

- Да всё как всегда. Позавчера, ближе к вечеру, приоделась, брошь повесила.

- Извините, но вы изначально говорили, что вчера ездили?

- Точно! Но это к Стелле вчера, а позавчера - к Веронике. Да неважно! Доживёте до семидесяти лет - тоже начнёте в мелочах путаться!

- Вы очень молодо выглядите, - сделал я небольшой комплимент. - Продолжайте.

- Возле зеркала осмотрела себя. Мне так идёт красный цвет, вы даже не представляете! После поездки вернулась домой, отцепила брошь, положила её в шкатулку и больше не видела. Вот и хотела, чтобы уважаемый Марко Ищейка нашёл пропажу, пока её из города не увезли. Здесь уж точно такую приметную вещь продавать не будут. Но не судьба, видимо…

- Кажется, вашему горю помочь можно, - улыбнулась я. - Мой вам совет: поезжайте домой и осмотрите платье.

- Уже два раза смотрела! Нет ничего!

- А вы не синее, а красное гляньте.

- С чего бы это?

- Ну, всякое бывает.

Недовольно фыркнув, старуха встала, достаточно холодно попрощалась и ушла.

- А чего это вы про её платья всё говорили? - заинтересованно спросила Люция, слышавшая всю беседу.

- Всё просто, - пояснила я. - Женщина в возрасте и явно страдает рассеянностью. То имя служанки забудет или что делала в ближайшие дни. И вначале она была твёрдо уверена, что надевала синее платье. А потом сама не заметила, как стала расхваливать красное. Значит, перепутала, в какой день какое надевала. Я до конца не уверена, но есть подозрение, что забытое украшение так и висит на красном платье.

- Я б заметила брошь, на каком бы платье ни висела, - возразила служанка. - Вещь очень приметная, должно быть.

- Я бы тоже. Но у этой Ванессы...

- Не у «этой», госпожа, а у Ванессы Грема. Очень известная на весь Борено особа! У неё в семье несколько поколений прекрасных ювелиров, что славятся по всей земле! Вы уж попочтительнее к таким особам.

- Спасибо. Учту. Так вот, у нашей многоуважаемой особы гардероб должен занимать огромную комнату. И на красное платье среди нескольких десятков других просто сложно обратить внимание. Да и зрение уже не то должно быть.

- Как вы всё интересно вывернули, - уважительно произнесла Люция. - А ведь и вправду может такое случиться.

Я оказалась права. Прошло чуть больше часа, и счастливая старушка вновь постучалась в нашу дверь. На её груди, почти орденом, гордо сияла роскошная брошь с алмазом величиной с грецкий орех.

- Дорогая! - сделав игривый пасс руками, произнесла Грема. - У меня просто нет слов! И я хотела бы с вами кое о чём поговорить. Не возражаете?

- Конечно, нет, - улыбкой на улыбку ответила я. - Проходите. Всегда рада хорошим гостям.

- И выгодным, дорогая! Всегда очень выгодным!

Последняя реплика меня насторожила и одновременно очень сильно заинтриговала.

10.

Вместе с Ванессой Грема мы снова расположились за столом и начали вести очень интересную беседу. Хотя я больше молчала, а вот энергичная старушка не закрывала рот.

- Анна! Тут половина города головы себе ломает и строит различные предположения, почему Ищейка ради вас отказался от титула и покинул родные края. Некоторые дурочки даже утверждали, что вы господина Марко приворотным зельем опоили.

- А что? Такое есть? - усмехнулась я.

- Не знаю. Сама никогда не видела. Не о нём сейчас! Так вот… Уж извините за прямоту, но женщина не самой хорошей репутации просто не могла до такой степени покорить блестящего и умнейшего Истинного аристократа. Значит, где-то есть подвох. Его все и пытались найти.

Но теперь я раскусила вас! Не такая уж вы, Анна, и простушка! Да и муж ваш умеет думать головой, раз отыскал себе жену с ТАКИМ уникальным Даром!

То, как Ванесса закатила глаза, выделив слово «таким», мне совсем не понравилось. Кажется, она выстроила в своих мозгах некую схему, которую вот-вот озвучит.

- Что молчите, Анна? Удивлены моей прозорливостью? - довольно произнесла старушка.

- Постепенно начинаю удивляться, госпожа Грема, - как можно нейтральнее ответила я. - Очень интересно услышать о своём, как вы говорите, даре.

- Вы, дорогая… Чувствуете драгоценности! Вот так! А?! Поражены, как быстро я это поняла?! Ну признайтесь же?

- Госпожа…

- Зови меня просто Ванессой, - перебив, улыбнулась гостья. - Ну, какие условности между подругами и, быть может, компаньонками?

Ничего себе! Я, оказывается, уже дружу с этой особой и почти вместе работаю! Как бы не удочерила ещё через часок-другой знакомства!

- Хорошо, Ванесса, - не выдавая своих эмоций, кивнула я. - Дружба с вами - это честь для меня. Только должна вас расстроить: никакого дара у меня не было и нет.

- Какая ты, Анна, упрямая. Но от меня ничего не скроешь. Твоя ошибка в том, что слишком быстро отыскала мою брошь. Этим себя и выдала. Если бы поехали ко мне, вместе поискали, порылись, и лишь после этого брошь бы нашлась, то я б легко допустила случайность. А так: за несколько минут общения на светские темы понять, что моя пропавшая драгоценность осталась приколотой к зелёному платью…

- К красному, - автоматически поправила я.

- Нет, к зелёному. Но оно висело рядом с красным. Вы специально так хотели запутать меня и скрыть свой талант?

Блин! Оказывается, кроме красного и синего, было ещё и зелёное платье, про которое забывчивая подружка-старушка даже не заикнулась на первом допросе… Пардон, беседе. Не удивлюсь, если скоро выяснится, то терялась не эта брошка, а совсем другая.

- Случайность, - призналась я без какой-то надежды, что мне поверят.

Так оно и оказалось.

- Пусть будет «случайность», дорогая, - произнесла Ванесса и заговорщицки мне подмигнула. - Всем так говорить и будем. Но на твоей «случайности» можно очень хорошо заработать. Борено - город портовый. Тут часто ошивается всякая шваль, воры, авантюристы разных мастей. Им есть чем у нас поживиться.

Думаешь, почему я решила, что брошь не потерялась, а пропала? Потому что это не первый случай за последний месяц! Какой-то хитроумный вор уже обчистил двух моих подруг. Это только те, про кого знаю. А сколько скрывают пропажу?

- Почему скрывают? - не поняла я. - Разве не лучше было бы заявить в… стражу, например.

- Эти? - усмехнулась Ванесса. - Да им только пьяных разнимать! Даже пропавшую на рынке свинью найти не смогут. А уж о более серьёзных вещах и говорить не приходится. Поэтому никто не признаётся в открытую, чтобы воров не насторожить и себя раззявой не выставить. Все ищут собственными силами, втихую между собой шушукаясь.

- Странно. Мой муж…

- Вот господин Ищейка - другое дело! Но он со своим Даром читать мёртвые души всё больше убийствами да разбойниками всякими кровавыми занимается. Такого зла у нас тоже хватает. Я ж говорю - портовый город. Если господин Марко со своим отрядом начнёт ещё вещи искать, то закопается в них с головой.

Хотя иногда в частном порядке и берётся. Но только тогда, когда время есть и понимает, что дело не безнадёжное. Я поэтому и приехала к вам. Даже не ожидала, что настолько повезёт познакомиться с тобой, Анна!

Ты представляешь, как мы можем озолотиться с твоим Даром чувствовать драгоценности? Я нахожу тех, кто пострадал от ворюг, а ты попьёшь чайку, как со мной, и тут же скажешь, где спрятана украденная вещь. Двадцатая часть от стоимости по праву наша! Ну и ещё в придачу благодарность важных людей Борено. Она порою ценнее золотых монет будет.

- Я…

- Не благодари! - в очередной раз перебила меня словоохотливая мадам. - Я сразу в тебя поверила, поэтому и предложила стать компаньонками. И учти, что себе буду брать всего четверть от доходов, а всё остальное - твоё. Могла бы и бесплатно: свои деньги до конца жизни не потрачу. Даже если титул себе купить захочу, то ещё и внукам с правнуками не бедствовать хватит. Только мне так скучно стало жить после шестого десятка лет, что радуюсь любому развлечению.

Но если бесплатно работать, то интерес пропадает. Нужно всегда видеть результат своих усилий. И поверь женщине, которая всю жизнь прожила среди ювелиров: золото - это лучшее мерило успеха. Так что четверть прибыли обязательно возьму себе. И не пытайся торговаться! Я этого не переношу.

Меня только одно немного волнует. Про тебя, Анна, столько нехороших сплетен и слухов по Борено ходит… Да и не всё слухи. Но ты непохожа на ту, что описывается в них. Мила, вежлива, умна в разговоре. Признаться, давно не встречала такую шикарную собеседницу!

И мы с тобой пьём чай, а не вино, которое, по словам сплетниц, предпочитаешь остальным напиткам. Уж я-то в людях разбираюсь и вижу, что не играешь со мной в приличную девушку, а такой и являешься. В чём настоящая причина твоей скверной репутации?

Я задумалась, как ответить так, чтобы и не соврать сильно, и себя хоть немного обелить перед обществом. То, что старушка болтлива и имеет много знакомых - это хорошо. Вмиг растрезвонит среди кумушек, что жена Ищейки не такая уж и пропащая. Глядишь, и перестану быть “паршивой овцой” в городе, где придётся провести свою жизнь.

- Ну… - обтекаемо выдала я, в надежде, что Ванесса за меня всё додумает сама, найдя удобоваримую причину прошлого поведения. - В тумане виден лишь туман. Поэтому в нём и хорошо прятаться.

- Поняла, - глубокомысленно кивнула старушка, непонятно что поняв. - Умный и неожиданный для всех ход! Я ведь сразу заприметила, что ты непроста! А оказалось даже, что ОЧЕНЬ непроста! Господин Ищейка в тебе не ошибся! Когда приступаем к поиску драгоценностей?