Алисия Перл – Давай на спор, демон? (страница 34)
Пока я возилась с заевшей молнией, Пифон рассказал, что перенос стал полной неожиданностью для всего нашего курса.
— Почему тогда меня не предупредили? — нахмурилась я.
— Вообще-то Самаэль и тебе писал, но ты не ответила.
А ведь правда, я вспомнила, что видела несколько входящих сообщений, только проигнорировала их.
Пару раз пройдясь расчёской по волосам и оставив их распущенными, я подхватила со стола свою работу и кинула взгляд на часы, показывающие без десяти девять.
— Они начали раньше на двадцать минут, — проследив за моим взглядом пояснил парень. — Сначала выступает Самаэль, за ним Эрртруар, а после — ты. Если опоздаешь, тебя не допустят к защите.
— Успею, — пообещала я, подхватывая метлу и вместо двери направляясь к окну.
Решительно распахнув его, оседлала артефакт и, оттолкнувшись от подоконника, взлетела, оставляя Пифона недоумённо моргать.
— А что, так можно было? — хлопнул себя по лбу демон, призвал крылья и вылетел за мной следом.
— Какая аудитория?
Пифону пришлось прокричать ответ дважды, прежде чем я услышала его из-за рёва встречного ветра.
Вычислив нужные окна, я накинула на себя полог невидимости и, сбросив скорость, осторожно подлетела к ним. Зависнув напротив, заглянула внутрь и увидела за трибуной Эрртруара, отвечающего на вопросы Самаэля.
За столом экзаменационной комиссии сидели два декана, ректор и смутно знакомый красноволосый демон. Кажется, последнего я видела вчера на Совете.
Времени на то чтобы попасть на защиту традиционным способом (через дверь) у меня не было. Призвав стихию, мощным потоком ветра распахнула все три окна, и влетела, прячась за дальними партами, где на моё счастье, никто не сидел. Пока все отвлеклись, я спрятала метлу под стол, поправила мантию и растрепавшиеся волосы и заняла место за спиной медведеподобного Михаила Балаева.
— У меня больше нет вопросов к Эрртруару, — громко и, как мне показалось, с облегчением заявил Самаэль.
— Раз так, ваша светлость, мы можете пройти на своё место. А мы приглашаем к защите следующего студента… — ректор Агари взяла в руки ведомость и, сделав какую-то пометку, объявила. — Герман, проходите…
— Подождите, — бесцеремонно прервал демоницу наш староста. — Вы пропустили одно имя. Сейчас очередь Лилит.
От меня не укрылось, как дёрнулся уголок рта моего дипломного вредителя, и как она переглянулась с красноволосым мужчиной.
— К сожалению, эта студентка отсутствует в аудитории, а значит, что она не может быть допущена к защите как опоздавшая. В Академии жёсткие требования к дисциплине.
— Но я здесь, — сняв с себя полог невидимости, я сделала вид, будто сидела тут с самого начала.
Подхватив со стола свою работу, не спрашивая позволения, под шепотки однокурсников и отчётливый скрип зубов со стороны комиссии, прошла за трибуну.
Буквально на мгновение встретилась взглядом с Самаэлем и сразу отвела, сосредоточившись на своём выступлении.
Глава 47. Лилит
— Сегодня всё больше женщин проявляют себя на межмировой политической арене, участвуют в общественной деятельности, и даже занимают руководящие должности на военной службе при этом оставаясь заботливыми матерями, любящими жёнами и невестами. В своей работе я на примерах доказала, что женщина может быть не только хранительницей домашнего очага, реализуя себя через материнство, но и умелым управленцем. На этом у меня всё. Жду ваши вопросы, если они будут, — закончила я своё выступление, уложившись в отведённые семь минут.
Удивительно, но я совсем не волновалась. Быть может всему виной внезапный перенос защиты, на которую я едва не опоздала. Скосила взгляд на ректора Агари и по поджатым в тонкую линию губам демоницы поняла, что он был не случайным. Я не знала, чем насолила этой женщине, но всё указывало на то, что мне целенаправленно мстят. Иначе мне не пришлось бы срочно переписывать свою работу.
— Хм… — уголок губ ректорши нервно дёрнулся. — Насколько помню, Лилит, ваша работа не соответствовала заявленной теме.
— Как я уже говорила, предыдущего моего руководителя она полностью устраивала. Но мне всё же пришлось её переработать, — как можно спокойнее ответила я с вежливой улыбкой.
Уж что, а лицо в любой ситуации я держать умею.
— Но вы ни разу не предоставили мне её для ознакомления в часы консультаций, — прищурила демоница алые глаза. — За две недели переписать такой объём намного труднее, чем подготовить короткое выступление.
— Видимо в учебном отделе перепутали даты, потому что моя консультация с вами, ректор Агари, должна была состояться завтра. — Я продемонстрировала комиссии свой связной артефакт с уведомлением. — А работу я могу дать вам на проверку сейчас, чтобы вы убедились, что она в полном порядке.
Демоница требовательно протянула руку, в которую я вложила свою дипломную работу. С ничего не выражающим лицом она быстро перелистывала страницы, пока не запнулась взглядом об один несомненно ценный для меня лист.
— Что это? — недоумённо ахнула ректорша, с силой сжимая в ладони ручку.
Мне даже не нужно было смотреть, чтобы понять, о чём идёт речь.
— Это рецензия на мою дипломную работу, составленная и подписанная лично Владычицей Пятого мира, — победно улыбнулась я, ведь даже если захочет, экзаменационная комиссия не сможет поставить мне за диплом оценку ниже, чем рекомендованное правительницей «отлично». — Я проходила стажировку помощницей у её величества.
Мерзкий скрип зубов демоницы стал музыкой для моих ушей. Она с такой силой сжала несчастную ручку, что та с хрустом разломилась надвое. Среди студентов кто-то присвистнул.
— Враньё! — вскочила со своего места Махаллат. — Владычица никого не берёт на стажировку. Даже мне пришёл отказ… — выпалила она и тут же, прикусив язык, поспешила исправиться: — Наверняка, и рецензия поддельная, и про стажировку она придумала.
Ректорша ухмыльнулась, не делая Алле заслуженного замечания. Любого другого студента, позволь он себе выкрик с места без разрешения, уже бы попросили удалиться из аудитории и до защиты не допустили. Но, видимо, присутствие герцога Ашмеда среди членов комиссии позволяет закрыть глаза на грубое нарушение дисциплины со стороны его дочери.
— Что скажете, Лилит? Кто-то может подтвердить подлинность этой рецензии или мы будем вынуждены вас отчислить за подлог? — она зажала листок между большим и указательным пальцем, оттопырив остальные и потрясла им в воздухе.
— Я могу, — синхронно произнесли Самаэль с Эрртруаром, поднимаясь со своих мест.
Принц выглядел хмурым, а его взгляд брошенный в сторону Махаллат не предвещал красноволосой выскочке ничего хорошего. Руар же напротив выглядел расслабленным, словно его и вовсе забавляли безуспешные попытки меня завалить.
— Ваша светлость, а вы что молчите? — белозубо улыбнулся Эрртруар, обращаясь к отцу Махаллат. — Вы ведь тоже видели Лилит вчера на Совете. Такую яркую девушку трудно было не заметить, — на последних словах, Руар повернулся ко мне и подмигнул, заставляя покраснеть.
— Я не запоминаю стажёров, ваша светлость, — попытался уйти от ответа красноволосый демон.
— И даже наследницу Третьего круга не помните? — Не сдавался Руар, продолжая дожимать мужчину.
— Ах, да, теперь припоминаю, — скривившись, будто съел ведро лимонов, сдался герцог Ашмед. — Дочь Соломона.
Стоило прозвучать имени моего отца, Агари дёрнулась, как от пощёчины, а на лице её ненадолго проступило плохо скрываемое страдание.
И тут же всё встало на свои места, а я поняла, кто была той ведьмой, что, судя по слухам, увела у ректорши возлюбленного. Моя мать — Играт. Выходит, много лет назад мама перешла этой демонице дорогу, оказавшись истинной отцу. А теперь, спустя столько лет, та настолько топорно мстит через меня.
— Итак, раз никто больше не сомневается в том, что работа Лилит заслуживает высшей оценки, давайте переходить к следующему выступлению. — Разнёсся по аудитории голос Самаэля. — Помнится, вы, ректор Агари, упоминали, что у герцога Ашмеда не так много свободного времени.
— Хорошо, — сквозь зубы прошипела ректорша, переглядываясь с отцом Махаллат. — Вот только на титульном листе не хватает подписи. Лилит, подойдите и распишитесь напротив своего имени.
Не сдержав облегчённого выдоха, я сошла с трибуны и направилась в сторону стола экзаменационной комиссии.
— Ох, кажется, моя ручка пришла в негодность, — она указала на две половинки, которые небрежно смахнула в урну. — Герцог Ашмед, будьте добры, одолжите свою.
— С удовольствием, — растянул губы в мерзкой улыбке демон, протягивая инкрустированную драгоценными камнями дорогую ручку.
Стоило мне коснуться её, как палец кольнуло чем-то острым. Две алые капельки тут же сорвались вниз и растеклись кляксами на белоснежном листе.
— Ой, — скривилась я.
Осмотрев повреждённую подушечку, сразу же взяла палец в рот, зализывая порез.
— Осторожнее, Лилит, — запоздало предупредил демон. — Всё в порядке?
— Да, порезалась случайно, — не придала я особого значения досадной неприятности.
Быстро поставив подпись в нужном месте, я вернула ручку владельцу, тут же спрятавшему её в карман.
Глава 48. Лилит
Шла на своё место на ватных ногах не в силах поверить, что пять лет моей каторги наконец закончились. Осталась простая формальность — получить диплом, а после можно собирать чемоданы в Первый мир.