Алиша Фокс – Измена. Твой последний шанс - Алиша Фокс (страница 12)
- Не сегодня. Слишком тяжёлый был день, – на несколько секунд я замер на её лице, пытаясь понять, она избегает меня или сейчас, действительно, неподходящий момент, но после ослабил руку. Девушка немедля ушла, я наблюдал, как в темноте скрывается её силуэт...
Глава 23.
Утро началось со звонка Алика.
- Мистер Крофорд, я сбросил вам всю информацию, которую смог добыть, – отчитался служивый.
- Спасибо, Алик. На сегодня пока всё.
Отложив всё на потом, устремился в кабинет. Не терпеться узнать, что за игру тут ведут и какое моё в ней участие. За короткое время Алик нарыл прилично информации, на три-четыре листа стандартных документов.
«Эбигейл Лэнс. Замужем не была. Сын Майк Лэнс – пять лет (отец неизвестен). Сформировала компанию Lance Industries, которую объединила с Crowford Industries три недели назад. Больше информации по Лэнс нет».
Мельком пробегаю пару строчек, написанная в них информация и так мне известна.
«Родители Эбигейл Росс — Льюис и Амелия Росс. Развелись два с половиной года назад.
Амелия Росс – бала замечена в отношениях с бразильским гражданином. Перебралась с ним в Бразилию. Воспитывает сына вдовца. С дочерью и бывшим мужем контакт не поддерживает».
Святой мужик лечит здоровую жену, так ещё и не свою.
«Льюис Росс – после развода потерял бизнес. В постоянных отношениях не состоит. Азартен. Имеет игровую зависимость, и вследствие чего имеет большие долги. Задолжал крупную сумму. С бывшей женой связаться не пытался».
Вот же паданок. Играет на чувствах. Решил с помощью дочери закрыть свои долги. Я знаю, что Лэнс поможет, даже если узнает правду, но она должна её знать. Какой смысл винить себя в потерянном времени, если живёшь во лжи?
Распечатал документы и собирался найти Эбигейл, не обнаружив её в нижней части дома, решил, что она в своей комнате. Так и оказалось.
- Как давно ты общалась с родителями? – интересно, что именно она знает.
- Вчера. С отцом, – девушка читала книгу, и только на миг обратила свой взгляд на меня.
- А с матерью? – устраиваю ей настоящий допрос.
- Шесть лет назад, – Эби закрыла книгу и заметно напряглась.
- Почему сейчас не поддерживаешь общение с ней? – для человека, который вчера только жалел, что отдаёт мало времени своим родителям, она не торопилась идти на контакт.
- Отец сказал, что сейчас она слишком слаба для встречи со мной. К чему весь этот разговор? – она нахмурила брови и скрестила руки на груди.
- Он тебе врёт. И ты должна это знать, – я кинул листы с информацией на Росс, без упоминания информации о Лэнс.
- Что это? – она плавно переносила взгляд с меня на листы. – Зачем ты рылся в моём прошлом? – взгляд Эби снова скользнул по мне, но вернулся к листам.
Её лицо меняло одну эмоцию за другой. Каждая мышца её тела находилась в жутком напряжении. Но самое интересное, что она не особо-то и удивилась.
- Я подозревала что-то подобное, – Эби подошла к окну, упираясь руками в невысокий подоконник, смотрела куда-то вдаль. – Но чувство вины притупило моё чутьё, – она говорила это с сожалением, но больше не проронила и слезы, чувствовалось, что стала сильнее. – Спасибо, — переводит взгляд на меня. - Но это не даёт тебе никакого права рыться в моей жизни! – со злостью. – Что ещё нарыл? – язвит. – Поделишься?
- Хочу напомнить тебе, что только что открыл аферу твоего отца, — хмыкаю, удивляясь, как она мастерски умеет находить виноватых.
- Тебя это не касалось! – закипает. – С кем я спала, тебе тоже доложили?
- Если будет нужно и это пробьют, — почему-то эта фраза задела меня.
От наших перепалок отвлекает телефонный звонок. Выхожу из комнаты, оставив Эби одну.
Глава 24.
Стивен вышел из комнаты, но я так и стояла, смотрела в окно, в сад, где резвился Майк с няней и щенком. Кстати, откуда он взялся? Кто-то из обитателей дома прихватил с собой?
Раскрывшаяся ложь оставила вкус горечи. Очередное разочарование в родителях ударило по мне. От отца я ожидала чего-то подобного, но почему спустя столько лет мать не пыталась ни разу связаться со мной, извинится за прошлое, ну или хотя бы узнать, как у её дочери дела после стольких лет?
Я закрыла глаза и запрокинула голову. Досчитала до десяти, медленно, тихо, почти про себя. Горечь отступила, осталось гордость. Шесть лет назад, он ясно дал понять, что у них нет дочери. Так, пусть так и будет. Теперь каждый за себя, папочка.
В доме творился переполох. Каждый был занят своим делом, суета висела в воздухе.
- Дорота, что происходит? – решила утолить своё любопытство у служанки.
- Простите, Мисс Лэнс. Сегодня на ужин приезжает старший Крофорд, – оглядываясь по сторонам и почти шепча, поделилась она.
Отлично. Мало мне моего отца подонка. Видимо, сегодня акция, есть один, получи второго бесплатно.
- Спасибо, Дорота, – девушка кивнула и побежала на кухню.
Видеть Джона Крофорда в мои планы не входит, поэтому я задумала сбежать с этого наигранного мероприятия.
В саду, где играл с собакой сын, было спокойно, кроме него и няни, людей там не было, в отличие от дома, в котором все носились как муравьи в муравейник.
Как только я появилась в поле зрения собаки, щенок устремился ко мне. Золотистый ретривер, на вид не больше трёх месяцев. Чистый, ухоженный и с клеймом.
- Ой, откуда ты такой, хороший? – гладила собаку, сама ждала ответа от собравшихся.
- Классный, да мам? – вопросом на вопрос ответил Майк. Наверное, передаётся вместе с генами.
- Да, – кивнула я, не переставал чесать пузо собаке
- Мне его дядя подарил, – присоединился к моему занятию Майк.
Не сразу заметила, как нахмурила брови. Ну, конечно же, Джон зашёл с козырей. Как объяснить ребёнку, что это нехороший человек. Собаку забирать у сына не планирую — это вряд ли укрепит связь матери и сына.
- Мы же его оставим? – поймав моё настроение, взял меня за ладонь, сын.
- Конечно. А как ты хочешь его назвать? – ребёнок не должен жить эмоциями родителей, поэтому старалась быть весёлой и жизнерадостной, хоть приезд главы семейства не предвещал ничего хорошего.
- Билл. Как кота из мультика, – пояснил мне Майк.
- Предлагаю, взять Билла и поехать купить ему всё необходимое, а также погулять в парке. Пусть Билли найдёт себе друзей, – отличный повод не находится дома и не участвовать в этом спектакле.
Сын одобрительно кивнул и помчался в дом, зовя за собой нового друга.
Глава 25.
Машину мне, естественно, тут никто не выделит, поэтому приходится обращаться к водителю Стива. Я бы лучше, сама села за руль, было бы спокойнее без надзора.
- И куда вы собрались? – сразу после обращения к водителю, зашёл недовольный Стивен, ему, конечно же, уже доложили о моём намерении покинуть дом.
- Хотим прогулять собаку, и прикупить необходимое для неё, — безэмоционально выдала правду.
- Не сейчас. Сегодня важный день, – Стив махнул жестом водителю и тот ушёл прочь.
- Помнишь, мы не заключённые? – я подошла максимально близко, чтобы Майк не слышал перепалки, между нами. – Не хочу, чтобы мы с сыном были экспонатами в твоей выставке перед отцом.
- Отцом? – усмехнулся Крофорд. – Я не видел его очень давно и, надеюсь, больше никогда не увидеть. Сегодня приезжает мой дед – Чарльз.
Я с ним не знакома. Но когда-то Стив упоминал о дедушке, как о человеке, передавшему ему управление компанией.
- Чарльз хочет познакомиться с моим сыном. Со своим правнуком, – почти шёпотом объяснил причину приезда деда. – Да, я ему сказал. От него у меня секретов нет, – отреагировал Стивен на мой удивлённый взгляд.
- Майк, – обернулась к сыну, который всё тискал щенка. – Сегодня не получится поехать. Дедушка, который подарил тебе Билла, хочет познакомиться.
- Хорошо. Тогда завтра поедем. Можно я с Билли пойду в комнату? – щенок скакал рядом с Майком, слегка прикусывая его за руки.
- Да. Марта присмотрит за тобой, – говорила я с сыном, но обращалась к няне.