Алиса Миро – Развод, дракон и сковородка 80 уровня (страница 22)
• Горячий Прием (Активный) — Уровень 1
•
[КОШЕЛЕК]
• Золото: 0
• Серебро: 28
• Медь: 65
Я пробежалась глазами по строчкам.
— Сто тридцать здоровья, — прокомментировала я. — Это уже не «один чих». Это, наверное, два чиха и один пинок.
— Прогресс налицо, — кивнул Рэй, заглядывая в мою таблицу (я снова дала ему доступ). — Жилет дает отличный буст. А маны тебе хватает на четыре-пять «Уборок» подряд. Для начала неплохо.
Я задержала взгляд на кошельке. Двадцать восемь серебряных.
Сумма казалась смешной по сравнению с теми пятью сотнями золотых, что Рэй выложил за мою одежду.
— Долг в пятьсот золотых тут не отображается, — мрачно заметила я. — Но я его помню.
— Забудь пока про деньги, — Рэй постучал пальцем по столу, привлекая мое внимание. — Тебе нужен опыт. И репутация.
Он развернул передо мной карту, которая появилась прямо на столешнице, проявившись сквозь дерево.
— Смотри. Мы здесь, у Восточных Ворот. Слизни тебе уже не дадут много опыта, ты их переросла. Нам нужно задание.
Его палец скользнул по карте и остановился на здании с иконкой свитков.
— Гильдия Наемников? — прочитала я.
— Нет. Это скучно. Там контракты вроде «Убей 10 крыс». Нам нужно что-то, что соответствует твоему… специфическому профилю.
Рэй хищно улыбнулся.
— Я тут вспомнил одно объявление на городской доске. Его повесили сегодня утром. И, кажется, оно идеально подходит для Хранительницы Очага, которая ненавидит «Алых Королей».
— Что там? — я подалась вперед.
— «Требуется персонал для подготовки замка клана „Алые Короли“ к праздничному банкету в честь захвата территории. Ищем поваров, служанок и уборщиц. Оплата высокая».
У меня отвисла челюсть.
— Ты предлагаешь мне… пойти работать уборщицей к моему бывшему мужу⁈ В его замок⁈
— Я предлагаю тебе внедриться в тыл врага, Лена. Легально. Получить доступ к их кухне, их складам и их… — глаза Рэя блеснули, — … еде. Ты же помнишь описание навыка? «Очаг согревает друзей и сжигает врагов».
Он откинулся на спинку стула.
— Представь, какой «Горячий Прием» ты можешь устроить им на банкете. Изнутри.
Я посмотрела на свою сковороду. Потом представила лицо Олега, когда он будет есть суп, сваренный его «НПС-женой», который вдруг окажется немножко… взрывоопасным.
Злость, холодная и веселая, снова поднялась во мне.
— А знаешь, — я закрыла интерфейс. — Мне нравится этот план.
Мы вышли из «Тихой Гавани» на широкую мощеную улицу. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая высокие шпили башен Верхнего Города в тревожный, кроваво-красный цвет.
Ветер сменился, принеся запах моря и дорогих специй.
— Итак, — Рэй махнул рукой, как профессиональный гид. — Ориентируйся. Мы сейчас на границе Торгового Квартала. Вон там, где шпили царапают небо — Верхний Город. Там живут аристократы, находятся Банк, Ратуша и, собственно, Замок Алых Королей. Там дорого даже просто дышать.
— Поняла, — кивнула я, глядя на сияющие в закатном свете крыши. — Логово зверя.
— Внизу, у реки — Квартал Ремесленников и Трущобы, где мы купили твою сковородку. А вон та гигантская башня в центре, похожая на иглу — это Магический Портал.
Я слушала вполуха. Мое внимание было приковано к другому. Вокруг было столько… вещей. Я, как человек, переживший ремонт и пять лет брака с «коллекционером» (Олег не выбрасывал даже коробки от пиццы), имела глаз-алмаз на всякий хлам. А здесь, в игре, этот хлам вдруг обрел ценность.
Бочки у стен. Ящики. Мешки с зерном.
Я подошла к ближайшей бочке, стоящей у стены таверны. Постучала по ней костяшкой пальца. Глухо.
— Пусто, — разочарованно протянула я. — А крышка прибита гвоздями.
Рэй остановился и с интересом наблюдал за мной, скрестив руки на груди.
— Лена, что ты делаешь?
— Лутаю, — буркнула я, проверяя следующий ящик. — У меня сто карманов, Рэй. И в них только одна сковорода, бинт и горсть ягод. Ветер свистит. А мне нужно… ну, запасы. Мы же идем на войну.
Я увидела на прилавке торговца фруктами яблоко, которое скатилось в дорожную пыль. Оно было слегка помятым, но красным и сочным.
— О!
Я рванула к нему.
— Эй! — рявкнул торговец, толстый усатый мужик в фартуке. — Куда лапы тянешь? 5 медяков!
— Оно же на земле валяется! — возмутилась я, поднимая фрукт. — Это уже «дроп»! Мусор!
— Это товар! — вызверился мужик, замахиваясь тряпкой. — А ну пшла отсюда, нищебродка! Ишь, повадились!
Я с тоской посмотрела на яблоко, но положила его обратно. Стражники на углу уже косились в нашу сторону.
— В городе система собственности работает жестко, — пояснил Рэй, подходя ближе и беря меня за локоть. — Всё, что не прибито — чье-то. А что прибито — тоже чье-то, но его труднее отодрать. Бесплатного лута в мирной зоне нет. Это закон экономики.
— Жмоты, — резюмировала я. — В лесу было душевнее. Там хоть грибы ничьи.
Мы пошли дальше. Я шла, сунув руки в пустые карманы жилета, и чувствовала себя несчастной. Синдром хомяка требовал действий. Мой инвентарь был пугающе пуст.
И тут мы прошли мимо лавки Алхимика.
Дверь с треском открылась, и на улицу выскочил чумазый подмастерье с деревянным ящиком.
— Опять вся партия запорота! — проворчал он и с грохотом вывалил содержимое ящика в мусорную кучу в темном переулке между домами.
Звон стекла. Облачка цветного, едкого дыма.
Я замерла. Ноздри затрепетали.
— Рэй, жди здесь.
— Лена, нет… — простонал он, закатывая глаза. — Мы не будем рыться в помойке. Я — Лорд (ну, почти), ты — Хранительница. Я дам тебе денег, купим мы эти чертовы колбы!
— Зачем покупать, если можно взять? — искренне удивилась я. — Это же тара. Стекло! Знаешь, сколько оно стоит?
Я подбежала к куче, игнорируя брезгливый взгляд Рэя. Подмастерье уже ушел, хлопнув дверью.
Среди битого стекла и какой-то зеленой жижи лежало штук двадцать целых пустых флаконов из толстого стекла. Видимо, зелье внутри испортилось, и их выкинули вместе с содержимым.
Я схватила один. Он был липким и вонял серой.
[Пустой флакон (Грязный)]