Алиса Кей – До Саввата. Остаться в Морбурге (страница 28)
— Ищем поваленные деревья и тащим сюда, — распорядился Ник. — Далеко не отходи, — добавил он, — сильно не шуми и будь начеку.
Сказать было проще, чем сделать. У реки лежали кое-какие поваленные стволы, но даже речи не шло о том, чтобы Мила могла их сдвинуть с места. Поэтому по согласованию с Ником, если он подтверждал, что дерево подойдёт, Мила обламывала у него ветки, а потом они вместе с помощью толстой веревки перетаскивали бревно к воде. Собрав таким образом семь жердин, Ник стал связывать их особыми узлами в плот.
Уже в полутьме они проверили, держится ли конструкция на воде — ночевать на этом берегу категорически не хотелось. Ник решил, что напоследок хорошо бы привязать поперечину, чтобы жерди держались прочнее, и чтобы можно было присесть. Он уже даже приметил подходящее деревцо, но отойдя за ним на двадцать метров от берега, он отчетливо услышал, что кто-то пробирается через лес. Выяснять, кто это: животное, наёмники со склада или мутант, — не было никакого желания. Поэтому трекер быстро шепнул Миле:
— Бегом к плоту!
В темноте Мила совсем ничего не видела и чуть не переломала себе ноги, прыгая с отвесного берега вслед за Николасом. Но он поймал её и затолкал на плот. Затем Ник оттолкнул плот от берега и, прихватив шест, забрался сам. Плот подхватило течение.
Неровные брёвна, притопленные под весом пассажиров, скользили и качались под ногами. В темноте Мила пыталась ухватиться за какой-нибудь сук, чтобы не выпасть.
— Держись, — велел трекер.
Чтобы хоть как-то управлять лодкой, Ник старался оттолкнуться ото дна, но в темноте попадал шестом в камни. Раздался треск, шест переломился от приложенного усилия, и Николас чуть не упал в воду.
Мила посмотрела на берег, но никого не увидела: их уже отнесло вниз по течению на несколько метров и песчаный намыв был скрыт зарослями камыша.
— Надо грести, — раздался голос Ника с другого конца плота.
Он попытался использовать оставшийся в руках кусок шеста как весло. Мила оторвала от одного из брёвен оставшуюся ветку и они погребли. Через некоторое время в темноте они смогли различить приближающиеся кусты.
— Сейчас подойдём к берегу, хватайся за что сможешь, — велел Ник.
Мила уцепилась за ветку, но плот тянуло вниз по течению.
— Ладно, должно быть мы уже у самой земли, — вздохнул Ник и спрыгнул в реку. Вода доходила ему до пояса. Держась одной рукой за плот, другой он пытался раздвинуть прибрежные кусты, которые как назло разрослись особенно густо. Не особо преуспев в этой затее, он обратился к Миле:
— Спрыгивай, ближе к берегу нам не подойти.
Мила оттолкнулась от плота и постаралась приземлиться как можно дальше. И провалилась по колено. Хорошо, что не порезалась осокой и не выколола себе глаза метёлками или камышом.
При толчке плот дернулся, Николас с усилием потянул его к берегу, но упал, и бревно выскользнул у него из руки. Плот понесло по течению. Мила помогла парню подняться.
— Идём прямо, — скомандовал он, едва оказавшись на твердой земле. — Рано или поздно упрёмся в дорогу. Посмотрим, где мы оказались.
Ещё не дойдя до дороги, трекеры увидели хозяйственные сооружения заставы. Это было очень кстати. Бродить промокшими по лесу в ноябре ещё никому здоровья не добавляло. А в сторожке не только тепло, но и достаточно безопасно.
В сторожке сидели двое. Судя по оставленной на улице телеге — торговцы. Николас пошел первым, поздоровался с мужчинами и сложил вещи в углу. За ним прошла Мила. Заметив, что новые гости оставляют на полу мокрые следы, один из торговцев поинтересовался тем, что с ними приключилось.
— В болоте бруснику собирали, — ответил Николас, — провалились.
И развесил для просушки верхнюю одежду. Всё-таки завтра ещё бежать до Морбурга. После этого, казалось, мужчины потеряли к ним всякий интерес. В данной ситуации это было оптимальным вариантом.
— Может и к лучшему, что плот унесло, — тихо сказал Ник, когда торговцы уснули, — Так наши «друзья» со склада не узнают, куда мы делись.
Мила придвинула промокшую обувь поближе к огню:
— Надеюсь, что то мы успеем.
— Ты поспи, — предложил Николас, поглядывая на торговцев, — я подежурю.
— Когда устанешь, разбуди меня, — попросила Мила, подкладывая сложенный шарф под голову.
Мила проснулась от какого-то шороха. В метре от неё один из заночевавших в сторожке торговцев копался в её рюкзаке.
— Ты что творишь? — девушка выхватила свой «Смит и Вессон» и направила вору в лицо.
— Эй-эй, — ответил мужчина, отходя с поднятыми руками.
— Он рылся в моём рюкзаке!
Ник моментально проснулся. Стараясь не делать резких движений, он поднялся и поравнялся с Милой:
— Послушай, — сделал он попытку успокоить её, — он просто вор, не надо в него стрелять.
Мужчина всё ещё с поднятыми руками судорожно кивал в подтверждение слов Ника.
— Я ничего не взял… — оправдывался он, но как только отошёл до своего места, выхватил ружьё и направил на Милу.
Николас был к этому готов, поэтому уже тоже держал ружьё в руках. Вор толкнул своего напарника, но тот не захотел участвовать в конфликте и лишь пробурчал:
— Что-то она больно нервная из-за вашей брусники.
До рассвета больше никто не сомкнул глаз. Мила проверила всё ли на месте в рюкзаке. Вроде бы торговец не смог даже развязать веревки.
Как только стало светать, все молча покинули сторожку и каждый отправился в свою сторону. Во второй половине дня трекеры добрались до Морбурга.
Мила сразу направилась в больницу. Дверь была закрыта. На стук вышел Шнайдер:
— Что стучишь?
— Я нашла глобулины и более сильные антибиотики, — Мила стала расстёгивать рюкзак на ходу.
В этот момент из-за двери выглянул Шульц. Оказалось, что и он в больнице. Увидев Милу, Шульц изменился в лице и потеснил хирурга.
— Доктор Шульц, я нашла то, что Вы просили, — Мила протягивала коробки, но доктор их не брал.
Вместо этого он впустил Милу внутрь и усадил на стоявшую возле стены скамейку. А затем присел сам.
— Что ещё стряслось? — вырвалось у Милы.
— У нас плохие новости, — сообщил Шульц, — Вчера Томас впал в кому. Мы больше ничего не можем для него сделать.
У Милы чуть сердце не остановилось. Шульц говорил так, будто Том умер. А он был ещё жив.
— Так вы что, даже не попробуете вколоть ему лекарство? — не сдержалась девушка.
— Уже слишком поздно, — положил ей руку на плечо Шульц.
— Слишком поздно… — повторила Мила, вспоминая склад, мутантов, реку, вставая и направляясь к двери в палату.
Шнайдер хотел преградить ей дорогу, но, видимо Шульц дал ему знак пропустить её, потому что хирург отступил.
Мила прошла к кровати. «Они даже капельницу уже отключили», — подметила она, — «хорошо хоть аварийный свет горит».
— Том, послушай, — обратилась она к пациенту за балдахином, — я пришла, как только смогла, — она кинула рюкзак на пол и достала ампулы и шприц. — Извини, если сейчас будет больно, я не очень-то умею всё это колоть, — она отодвинула балдахин, отогнула простынь и вогнала первый шприц Тому в бедро. — Но Шульц и Шнайдер сдались, — она вколола второй шприц. — Все сдались, — оставалась внутривенная инъекция, — но ты обещал, — всхлипнула она, — помнишь? Обещал подождать… — и она попала в вену.
Лекарство попало в кровь.
И тут Том дернулся. Мила даже не успела на него толком посмотреть.
— С ним что-то происходит, — крикнула она врачам.
Они оба кинулись в палату, вызвали медсестёр, а её выставили в коридор.
— Он жив? — спросила Мила под утро, когда Шнайдер наконец вышел из палаты.
— Жив, — махнул рукой хирург, — Твоя интенсивная терапия чуть не вызвала у него остановку сердца, но у нас был адреналин… В общем теперь ему лучше. У тебя лёгкая рука.
— Так и есть, — подтвердила Мила.
Хирург почему-то рассмеялся.
На выходе из больницы Мила столкнулась с Дженнифер и Стефом. Она жестом поздоровалась с ними и отправилась отдыхать.
Мила проспала весь день, а когда спустилась на следующее утро на завтрак, то увидела за стойкой в холле Николаса.
— Рада, что ты снова при делах, — приветствовала его Мила.