реклама
Бургер менюБургер меню

Алиса Дж. Кей – Приключения трески-почтальона Санто. Сезон 1 (страница 2)

18

Повторять рачку не потребовалось. Он с жалостью отпустил ракушку, Санто дернул посильнее и вытянул рачка из домика. Оба они кубарем покатились в сторону, а трал пошел вверх.

Отдышавшись рачок представился:

– Я – Пагурус, агент по недвижимости. Спасибо тебе, что помог.

– Санто – почтальон, – отозвался Санто. – Не знаешь ли ты, что тут происходит, почему люди рыбачат в запретной зоне?

– Запретной зоне? – удивился Пагурус, затем выражение его приняло серьезный вид. – Несколько дней назад на перекрестке кто-то перевернул указатель. Мы не в запретной зоне, а в самом промысловом месте.

– Зачем ты приплыл в промысловую зону, если обо всём знаешь? – удивился Санто.

– За моим чудесным домом…здесь такие ракушки, каких нигде нет!

– Пагурус, а не видел ли ты других рыб, сбившихся с пути из-за указателя? – спросил Санто. Ведь и коллеги-почтальоны могли выбрать эту дорогу по ошибке.

– Да-а, – протянул Пагурус, – когда ты спросил, мне пришло в голову, что пару дней назад точно также ошиблись дорогой двое таких же курьеров, как ты. К сожалению, один их них попал в сети к рыбакам.

– Что ж, тогда я должен спешить, – решительно заявил Санто. – Ты, пожалуйста, возвращайся в безопасное место и проследи за тем, чтобы указатель повернули в правильном направлении.

– Договорились. А ты, почтальон-Санто, где бы не встретил семью Пагуруса, можешь всегда рассчитывать на консультацию по недвижимости. – Пагурус махнул клешней на прощание, и Санто продолжил свой путь.

«Какая странная история», – рассуждал сам с собой Санто. – «Одна неприятность – это случайность, но две – уже слишком». Он всё больше убеждался в том, что коллеги стали жертвами, а не виновниками исчезновения отправления, а все злоключения – вовсе не постое совпадение.

Однако, связать все неприятности воедино, чтобы понять причину происходящего Санто никак не удавалось. Он ломал голову над тем, как же всё случившееся соотносится между собой, но для полноты картины чего-то не хватало.

Вконец утомившийся он решил подкрепиться в местной столовой. Пока Санто ждал заказанные блюда, к нему за стол сел Осьминог.

Осьминог был владельцем банка данных, известным сборщиком и торговцем информацией. Вокруг того, как он получал и использовал сведения, ходило много сомнительных историй, но он ни разу не был пойман с поличным. И если он появился перед Санто, то это случилось неспроста.

– Позволите? – осведомился Осьминог, устраиваясь поудобнее. – Я отвлеку Вас от трапезы совсем ненадолго. Мне стало известно, что Вы кое-что ищете, и я мог бы поделиться в Вами преинтереснейшей информацией в обмен, разумеется, на услугу.

– А если Ваша информация не покажется мне полезной? – скептически отреагировал Санто, он не очень-то хотел иметь дело с Осьминогом.

– Мы же с Вами честные рыбы, – закатил глаза Осьминог, – стал бы я Вас обманывать?.. – повисла пауза. – Хорошо. У меня есть информация о том, кто заинтересован в пропаже того, что Вы ищете.

– И что Вы хотите в обмен на информацию?

– Я бы попросил Вас уладить одну ситуацию с медузами. Они, по нелепой случайности, завладели моей посылкой и наотрез отказываются вернуть мне мою вещь. А все дело в том, что она попала к ним через почтальона. Вот почему я считаю, что Вам они её отдадут. Только, пожалуйста, не упоминайте моего имени, неизвестно почему медузы меня сильно невзлюбили.

– А если не отдадут? – уточнил Санто.

– Попытка не пытка, как говорится, не так ли? – Осьминог неприятно посмотрел на почтальона.

– Я согласен, – принял решение Санто. – Выкладывайте Вашу информацию.

– В пропаже отправления заинтересован тот, – понизил голос Осьминог, – кто живет в древнем и теплом месте. Приятного аппетита, – Осьминог слегка поклонился и зашагал прочь.

Есть Санто расхотелось. Он без удовольствия проглотил заказанные роллы и салат из морской капусты, после чего решился просить медуз о встрече.

Медузы были одними из самых странных существ в океане. Безусловно они были очень древними. При всей их красоте они могли быть смертельно опасными. Их образ жизни, а еще более мышления, окутывал ореол таинственности. И если они что-то решали, то переубедить их было крайне сложно, потому что никто не знал, что у них на самом деле на уме. Медузам нравились глубокие места, а Санто нет. Ему казалось, что он спускается в бездну, в чащу, где живет что-то непонятное и вовсе необязательно доброжелательное. Но обещание уладить почтовый вопрос следовало сдержать, и Санто двигался дальше.

Наконец Санто заметил свечение – это светились медузы. Когда он приблизился, они окружили его и повели к главной Большой Медузе.

Большая Медуза выслушала Санто, который спросил, правда ли, что к медузам попала чужая посылка, и кивнула большой головой (значит, Осьминог не выдумал всю эту историю!), после чего пригласила Санто следовать за ней.

Там, куда привели его медузы, Санто увидел огромного светящегося кита. В темноте он, казалось, покачивался и переливался всеми цветами радуги. Присмотревшись, Санто понял, что это не кит, а только его остов, на котором живут множество святящихся организмов. Но дух от увиденного все равно захватывало.

Тем временем Большая Медуза указала на одну из костей.

– Вот, что было в посылке, о которой ты спрашивал. Мы много лет собирали скелет этого доисторического кита – и теперь он завершен. Известно ли тебе, что акула съела твоего товарища из-за этой посылки? Мы остановили акулу и забрали кость.

– Как же быть, ведь я, кажется, знаю, кто был адресатом? – спросил Санто.

– Нам жаль, но кому бы ты не хотел отдать эту кость, поверь, она не принесет ничего хорошего, это дважды краденая кость, поэтому будет лучше, если она останется у нас.

«Час от часу не легче. Еще один украденный пакет и съеденный почтальон – здесь хоть понятно, кому назначалась посылка и что было внутри. Но с этим стоит разобраться позже», – рассудил Санто. К тому же Большая Медуза возражения и не предполагала.

Снова хоровод медуз окружил Санто и проводил его наверх.

Распрощавшись с медузами, Санто чувствовал себя очень скверно. Ведь Осьминог подсказал ему, как найти того, кто хотел, чтобы отправление пропало, а Санто не может выполнить того, что пообещал взамен. Тем не менее почтальон надеялся, что так или иначе ситуация разрешится, и ему не придется нарушить данное слово.

И хотя теперь не имело никакого смысла возвращаться с пустыми руками к Осьминогу, что-то нужно было предпринять. Например, использовать информацию, полученную от Осьминога, и, может быть запутанная ниточка этого клубка позже снова приведет его к медузам.

Что же сказал Осьминог? «…живет в древнем и теплом месте».

Здесь Санто пришла в голову идея – он вспомнил рачка Пагуруса, которого встретил в промысловом месте. Пагурус говорил, что их семья многочисленна, и где бы не пришлось Санто искать дом, он всегда найдет агента Пагуруса, который предложит ему свои услуги. Поэтому Санто отправился в ближайшее поселение, чтобы разыскать одного из родственников рачка.

Найти агента оказалось несложно. Сложнее было заставить его выглянуть наружу. Рачки не очень-то жаловали треску, которая могла ими закусить. Пагурус Старший приветствовал Санто из своей ракушки:

– Уже что-то присмотрели или подсказать?

– Меня зовут Санто, – ответил почтальон, – я знаком с одним из Ваших младших, и он рекомендовал мне Вас, как осведомлённейшего из агентов, который точно знает, где, в разумных пределах, можно найти старинный и теплый дом?

Пагурус Старший был польщен подобным обращением, к тому же, по всей видимости, треска был знаком с Пагурусом Младшим, поэтому с нескрываемым удовольствием агент высунулся из розоватого в крапинку домика и ответил:

– Это проще простого. На запад отсюда находится атолл, в основании которого лежит древний вулкан. Кто-то считает, что вулкан давно потух, но это никем не доказано. Вода у атолла весьма и весьма теплая. Тот ли это дом, который Вы ищете?

– Я думаю именно тот. Премного Вам благодарен и передаю привет Пагурусу Младшему, – ответил Санто.

Что ж, похоже, нашелся дом того, кто затеял эту опасную игру. Возможно, сейчас Санто находится всего в шаге от ответов на все вопросы. Не опрометчиво ли наведываться к незнакомцу в одиночку? К сожалению, задание секретное и посвящать в него никого нельзя. Поэтому придется действовать самому. Примерно так рассуждал Санто, все еще недовольный собой за то, что пока не смог расплатиться за услугу, оказанную Осьминогом, плывя по дороге, ведущей на запад.

Очутившись в атолле Санто понял, что перепутать невозможно: дом, который он искал – владение Пандемониума, ископаемого, сохранившегося до наших дней.

Скрипнула отворенная калитка и Санто попал в покои Пандемониума.

– Есть здесь кто-нибудь? – спросил Санто.

И эхо ответило: «Кто-нибудь». Санто продвинулся вперед, блеснуло что-то у стены и треска инстинктивно подался туда. В этот момент за ним опустилась решетка, а потом что-то зашуршало по углам. Из-за камней стали выбираться ископаемые, а в центр пещеры вышел сам Пандемониум.

– Блесна никогда не подводит, – нравоучительным тоном начал он, – дорогой мой почтальон. И как же ты мне надоел со своим расследованием. Ну, что тебе с того, что посылка пропала? Стоила она, эта драгоценная посылка, такого конца? Ты хоть знаешь, что было в той посылке?