реклама
Бургер менюБургер меню

Алина Миг – Осколки чужих судеб. Изменяя реальность (страница 20)

18px

Она не хотела, чтобы хоть кто-нибудь узнал, что эта женщина жива. Сжигала все письма, что попадали ей в руки: и те, что были предназначены Саймону, и те, что были предназначены её семье. Только вот с каждым днём их становилось всё больше: как и мольбы о помощи.

И тогда Изольда решила: она поговорит с ней и всё доходчиво той объяснит. В каждом письме был адрес, по которому Изольда втайне ото всех отправилась. В один прибрежный городок, в котором эта глупая Николь поселилась.

«И тут-то он не мог её найти? А хотел ли? Может зря я переживала?» ― Подумала она, войдя в её дом. Но в этом простом деревенском домике сразу чувствовался уют. В каждом уголке, в каждой вещице ощущалась любовь, которую хозяйка вкладывала в них. Изольда завидовала. И как только ей это удаётся?

― Солнечного дня! Вы ко мне, леди? ― Встретила её женщина в простом платье с яркой улыбкой на лице. В её зелёных глазах блестел живой огонёк, о котором Изольда была так наслышана. Но улыбка женщины немного потухла, как только Николь разглядела свою гостью.

― Королева Изольда? ― Женщина тут же поспешила поклониться. В поклоне не чувствовалось ни фальши, ни чего-либо высокомерного. Да и женщина смотрела на неё озадачено.

― Она самая. ― Гордо выпятив грудь, королева прошлась по комнате. Кинув мешочек, что держала в руках, на стол, она пренебрежительно продолжила. ― Не пиши ему больше. Он счастлив. Ты ему не нужна. Прошу тебя отстань от нас. Столько лет прошло, зачем ты объявилась вновь?

Женщина растерянно сделала шаг, не ожидая подобных слов.

― Простите, Ваше Величество, но мне вовсе не нужны деньги. Я лишь хотела… ― Попыталась объясниться Николь. Но ей не дали закончить…

― Замолчи. Как ты смеешь перечить своей королеве? ― Не на шутку испугалась Изольда. Что если эта женщина решила вернуться во дворец? И что если тогда Саймон выгонит её за то, что она сейчас пригрозила его бывшей возлюбленной? Что если он всё ещё любит её?

Осколок пятнадцатый. Часть четвёртая

― Но я…― Николь занервничала, пытаясь объясниться, как следует. ― Я вовсе не хочу возвращаться! Просто… мой сын…

Но королева не слушала, она подошла к ней вплотную и просто толкнула Николь, не желая слушать. Она действовала в порыве эмоций, оттолкнула женщину, которую так ненавидела.

Николь, не ожидавшая подобного, не смогла удержать равновесие, падая назад. Глупая случайность… которая стоила ей удара об угол стола.

«Сын?» ― Королева шокировано пыталась переварить услышанное.

В её чёрных глазах появился испуг. Она смотрела, как от головы женщины растекается лужа крови. Она должна была подойти и помочь. Но… боялась. Чего? Изольда и сама не знала. Страх перед своим поступком это был или перед новостью о бастарде короля от любимой женщины?

«Что? Что же мне делать?». ― Изольда так и застыла на месте: ни сделав ни шага назад, ни вперёд. Сколько времени она так простояла она не помнит, но когда очнулась…

«Позвать на помощь?» ― Мелькнула предательская мысль. Но она тут же отринула её на задний план. Н-нет! Так будет лучше! Такова судьба! И она вовсе не виновата в случившемся. Изольда наклонилась над Николь, чтобы сорвать с её шеи медальон, что был похож на тот, что при себе всегда носил король. ― «Так и знала, что она всё ещё его носит».

Забрав его, Изольда просто ушла, впопыхах закрывая за собой дверь. Она так торопилась, что на углу дома столкнулась с каким-то мальчишкой, что едва не сбил её с ног. Обыкновенный, ничем не примечательным и не выделяющимся: обычные каштановые волосы и зелёные глаза. Столкнулась ― и тут же позабыла о нём, как только очутилась в карете.

Не знала тогда она, что тем самым, стала одной из ниточек, приведшей к ужасного будущего.

Лишь когда Изольда вернулась во дворец, она осознала то, что натворила. Её начал бить озноб и страх. Она чувствовала вину. Почему она не позвала на помощь, а просто ушла? Нормально ли это? И вообще виновата ли она?

― АААА! Что же я натворила? Чего мне стоило позвать на помощь? Что если он узнает об этом?

Но глядя на короля Саймона, она понимала, что была права. Он ― только ЕЁ! А потом вновь и вновь мучалась сжигаемая чувством вины.

Только вот проходил год за годом, и никто так и не узнал о её преступлении. И королева вздохнула спокойно. Забыла об этой глупости и не вспоминала. Пока… Не увидела её… Девушку из простого баронства… Милая, красивая…

И так похожа на ту картину, что хранил в своём медальоне, юную версию своей возлюбленной, ЕЁ король. А теперь Изольда ясно видела, как Саймон во все глаза смотрел на девушку, словно на призрака, что явился ему. Он, конечно, быстро скрыл свои эмоции и просто улыбнулся, кивая её отцу. Никто даже не заметил его заминки… кроме Изольды.

А когда она услышала проклятую фамилию Эверти, то всё встало на свои места. Почему же эта женщина даже после смерти преследует их счастье?

Вина, давно забытая взбурлила в королеве, смешиваясь с её ревностью. Она просто хотела, чтобы эта девушка больше не появлялась в высшем свете и не мозолила глаза ни ей, ни её мужу. Нужно, чтобы Лия Эверти навсегда исчезла.

Ей-то всего лишь и было нужно было поручить это своей марионетке, Джорджии Саймонс, что не могла её ослушаться. Да и намекнуть аристократкам о её нежелании видеть дочь барона в высшем свете, и они сделали всю работу за неё. Всю грязную работу. Она смотрела и не вмешивалась, наслаждаясь. Не желала исправлять то, что могла бы. Её душа уже давно окрасилась в чёрный, став пеплом…

Осколок шестнадцатый. Часть первая

ОТ АВТОРА: напоминаю, что здесь Лия ещё ничего не знает о Джорджии. Всё это происходило до охоты.

Лию резко выбросило из воспоминаний, и она вновь очутилась в месте, окружённая осколками чужих судеб.

Больно. Почему ей так больно?

Каждый осколок воспоминания королевы Изольды, что она успела увидеть, причинял ей невыносимую боль, заставляя сердце словно разрываться. Лия прикрыла глаза, хватаясь за сердце, чтобы хоть немного утихомирить эту странную боль.

Демон говорил, что здесь ей ничего не грозит. Зеркало не должно причинять боли её душе. Сейчас она даже не в физической оболочке, чтобы испытывать подобные ощущения.

И почему она чувствует, словно её душа ослабевает? Неужели с ней что-то не так? Или это потому, что она попаданка в чужое тело? Может этот мир никак не может принять её, что стала аномалией?

Каждый вдох давался Лие с трудом. В голове стучало: «Прошлое нельзя изменить». Она не могла стоять на месте, сожалея о чужой утрате. Ей нужно было двигаться дальше, чтобы спасти хоть кого-нибудь.

Тяжело дыша, Лия едва слышно сказала.

― Ближайшая смерть. Покажи мне её.

Нити судеб вновь потянулись к ней, а осколки начали перемешиваться между собой, словно в танце. И несколько из них выдвинулись вперёд, останавливаясь перед ней. Лия схватилась за тот, что был по центру. Каково же было её удивление, когда на поверхности отразилась Джорджия Саймонс.

В этот раз Лия не стала бездумно нырять в воспоминания. Просто вглядывалась в видение, что показывал ей осколок.

Джорджия ехала на лошади, оглядываясь в поисках сопровождающих. Куда же они пропали? Неужели она слишком увлеклась, преследуя добычу?

Вот, неловким движением руки она случайно роняет дорогой её сердцу платок, из-за чего ей приходиться спуститься с лошади, чтобы поднять его.

Но она успевает лишь спрыгнуть и наклониться к нему, подарку принца, чтобы тут же замереть от страха, когда её глаза встретились с ней… С Тварью Бездны, которая оскалила морду и зарычала, испуская чёрный туман.

И пока Тварь просто смотрела на неё, тело Джорджии среагировало быстрее, чем она успела подумать. Она отступила на шаг и тут же запрыгнула в седло. Резко дёрнула поводья, и лошадь понеслась вперёд.

Девушке до безумия страшно. Она слышит рычания чудовищ, что преследуют её. Не одно, не два… Сколько же их?

Ей не удаётся далеко сбежать. Перед ней выскакивают чёрные волки, покрытые тьмой, из-за чего лошадь слишком резко встаёт на дыбы, роняя не успевшую закрепиться наездницу.

Падение удаётся смягчить небольшим плетением. Только вот… Ногу она всё равно повредила. Ей не встать. Не сбежать. Остаётся только сидеть в ожидании неминуемого конца, совершая бессмысленные попытки отбиться.

Нет-нет! Лия сжимает осколок в руках, пытаясь вспомнить: была ли смерть Джорджии в оригинале. И случайно мотает событие назад, останавливаясь на моменте, где Джорджии всего пятнадцать лет.

Пощёчина, что получила по лицу Джорджия, заставляет Лию замереть, широко раскрыв глаза. Старик недовольно взирает на внучку.

― Ты разочаровала меня, Джорджия. Тебе пересадили искру магии, а ты так и не смогла стать достойным магом. ― В тоне герцога Арвийского, а это был именно он, столько презрения, что Лие становиться нехорошо.

И…? Что происходит? Лия впервые видит девушку такой разбитой. Её голова опущена, она прижимает руку к покрасневшей щеке, не смея поднять взгляд. Что это значит?

Лия, нервничая, начинает судорожно проводит рукой по осколку, желая отмотать видение назад. Быстро проходиться взглядом, по бессмысленным для неё событиям, пока её взгляд не цепляется за Рози.

Нет-нет-нет! Неужели искра Рози находится сейчас в Джорджии?

Как же жестока судьба.

Паника окутывает Лию, голова начинает кружиться, а в висках стучать. Ей кажется, что у неё очень мало времени.