Аликс Гифт – Фиктивная ведьма в академии магии (страница 39)
Бородатая принцесса Маунтрина, с некоторых пор не расстававшаяся с Пушинкой, уже заранее выдавшей ей всю правду обо мне и моем происхождении, демонстрировала крайнее негодование. И требовала пересмотреть драконьи законы и гарантировать полную неприкосновенность для принцесс,в том числе и путешествующих инкогнито.
13.5
Айван тихо посмеивался над рассказом о том, как его наставник ставил на место зарвавшихся драконов.
А я, выслушав Персика, ещё больше уверилась в том, что поговорить с Крисом просто необходимо. Где он живёт, я знала прекрасно. Обязательно нужно вечером сходить к нему. Кажется, я приняла окончательное решение.
Раздался требовательный стук в дверь.
- Войдите! - крикнула я, и в мои посольские королевские покои влетел дядюшка Клайм.
- Итак, - начал он с порога. - Ульяна, почему ты не сообщила мне о том, что стала истинной дракона?
- Я забыла, - понурилась я.
А ещё боялась, что дядюшка всё неправильно поймет и будет ругаться.
- Ладно, это не страшно. Все дела с судом благополучно разрешились, - продолжил он. - Котята уже обрели новые дома. И теперь нам нет никакого резона оставаться в драконьем королевстве, поэтому выезжаем домой сегодня же вечером. Дожидаться Вельяну также нет никакого смысла, да она нигде и не пропадёт, а через свое волшебное зеркало всегда запросто узнает, что все мы уже дома. Сейчас я пойду и улажу ещё кое-что в посольстве, а затем распоряжусь, чтобы для нас как следует подготовили королевский вагон в частном поезде, работающем на магии, а поэтому, к счастью, достаточно быстром. А вы пока что собирайтесь!
- А как же академия? - слегка растерянно проговорил Айван. - Мы же сюда приехали именно для того, чтобы устроить меня в академию магии. Котят-то мы за компанию с собой захватили.
- Я пообщался с ректором лично, и на данный момент у меня большие сомнения насчет того, что тебе нужна именно эта академия. Она изначально создавалась для драконов и ориентирована в большей степени на них. Факультет некромантии здесь развит явно в недостаточной степени. Тебе, Айван, в первую очередь нужны знания и навыки, а не золотая корочка с нарисованным на ней драконом.
- А где же я буду учиться? - растерялся брат.
- Я думаю, - дядюшка почесал гладко выбритый подбородок. - Думаю, нам стоит обратить внимание на академию тринадцатого королевства.
Айван вытаращил глаза. Я ахнула:
- Но ведь это же Тринадцатое королевство. По легенде оно даже находится вне циферблата мифических часов, которые якобы двигают время в нашем мире. Это что-то вроде изнанки нашего мира, и только настоящие колдуны и ведьмы могут чувствовать себя там достаточно комфортно.
Ведь на волшебном циферблате, где ледяному королевству, судя по сказкам, соответствовала цифра один, а нашему тридевятому - число двенадцать, как сумма девяти и трёх, королевству под названием Хеллоуин даже не нашлось места.
- Некроманты там тоже чувствуют себя превосходно, - невозмутимо добавил дядюшка Клайм. - Зато Айван научится всему, чему нужно. Академия тринадцатого королевства - самое лучшее место для обучения некромантов.
Айван подумал-подумал, а потом кивнул и произнёс:
- А что, я согласен! Я там ещё ни разу не был, в тринадцатом королевстве. Уверен, это будет очень увлекательно!!!
- Но сначала домой, - строго сказал маг. - В королевство Хеллоуин просто так не попасть. Даже королевские персоны обязаны оформить нужные документы, прежде, чем туда въезжать.
13.6
Когда дядюшка и Айван оставили нас с Персиком одних, я призадумалась. Время уже близилось к вечеру, и мне нужно было незаметно выскользнуть из посольства, чтобы попасть к Крису.
Я в очередной раз приложила ладонь к своему "родимому пятну". Крис, наверное, был чем-то очень сильно занят, потому что по нашей все ещё не снятой связи приходило нечто непонятное, какой-то сумбур. Ну конечно, это все оттого, что мы с ним так и не поговорили. Он же теперь думает обо мне невесть что.
- И куда ты намылилась на ночь глядя, - недовольно проворчал Персик. - Мы скоро выезжаем!
- К Крису, - ответила я.
- Это он должен к нам ломиться, а не ты к нему бежать, - буркнул фамильяр.
- Нет, - сказала я твердо. - Я чувствую, что он хочет увидеть меня, но что-то ему не даёт это сделать. Как хочешь, но я пойду! Я решила!
Накинув плащ, я хотела выйти из покоев, но оказалось, что дядюшка Клайм выставил около моих дверей охрану.
- Принцесса, - сказали стражники. - нам велено никого не впускать и не выпускать. Ничего поделать не можем. Приказ есть приказ.
- Так я отменяю приказ. Я принцесса, - сделала я ход конем.
Но этот ход не удался.
- У господина Клайма королевская доверенность с магической печатью. Мы бы рады Вам помочь, но его слово сейчас сильнее Вашего.
И они, почтительно поклонившись, закрыли двери, оставив меня внутри.
Заперли! Замуровали! Посадили в золотую клетку! Вот о чем всегда предупреждала Велька. Самое ценное, что может быть у принцессы - это её личная свобода. Как же она была права, когда отстаивала её и возможность самой принимать решения и жить самостоятельной жизнью.
Я очень сильно обиделась на дядюшку. Да что же он обращается со мной, как с маленькой девочкой! И поэтому Персик не стал так уж активно отговаривать меня и не бросился останавливать? Получается, он знал, что всё равно не выпустят. Все здесь будто сговорились против меня.
Я подбежала к окну. Третий этаж, прыгать страшно. Но, к счастью, я умею делать прекрасные ледяные горки.
- Льянка! Стой! - закричал Персик.
Но было поздно. Я уже вовсю катилась вниз, одной рукой придерживая юбки, а второй - плащ.
Персик ещё что-то вопил сверху, но для меня это не имело совершенно никакого значения. Быстро доехав до подножия горки, я поднялась, оправила подол и бодро зашагала по улице.
13.7
Завернув за угол, я чуть было не налетела на старушку-лоточницу. Было непонятно, почему она решила торговать не на рынке, а на улице неподалёку от посольства, но я очень торопилась, поэтому даже не стала заострять внимание на этой несостыковке.
- Какая милая девушка! - улыбнулась пожилая торговка. - Красавица, купи яблочко в карамели. Смотри, какое румяное. На палочке. Можно идти и кушать.
- Нет, благодарю, я очень тороплюсь, - ответила я и постаралась её обойти.
- Эх, ладно, - махнула та рукой. - Для такой доброй девушки ничего не жалко. Держи!
И она впихнула мне в ладонь карамельное яблочко.
Я понюхала лакомство. Кстати, пахло оно очень вкусно. Просто одуряюще.
- Ну, мне пора, - произнесла старушка и скрылась в переулке.
А я пожала плечами и решила попробовать кусочек.
- Стой, - раздался дикий крик.
На меня бешеной фурией налетела какая-то девчонка и выбила яблочко из рук.
Оно упало на землю, прямо в самую пыль.
- Эй! - возмутилась я.
- Маркиза! - тем временем вскричала девушка. - Надо догнать ту торгашку!
- Кесси? - ахнула я.
Юную ведьмочку было не узнать без косынки, фартука и грубого платья.
Её русые волосы были заплетены в тугую косу, а одета она была чрезвычайно неприлично - в мужские брюки и куртку. На ногах вместо женских туфелек были удобные ботинки.
Маркиза, не расстававшаяся со своей ведьмой, ринулась в тот проулок, где скрылась лоточница, Кесси - за ней. Прошелестев листьями и перебирая толстыми корнями, в ту же сторону быстро побежал зелёный куст, взявшийся буквально ниоткуда. Куст был мне очень знаком.
- Фикус? - оторопела я. - Как же ты выбрался из кадки? И кто тебя научил так быстро бегать?
Со стороны посольства на всех парах летел по улице дядюшка Клайм, а за ним Айван с Персиком на руках и куча посольских стражников.
Но они не успели свернуть в тот самый переулок. Потому что из него уже выходили три припыленных, но очень гордых героя - Кесси с растрепавшейся косой, Маркиза с прицепившимися на хвост репьями и фикус.
Зелёный куст отрастил лианы и крепко опутал ими лоточницу. Та шипела и плевалась, но вырваться из фикусовой хватки никак не могла.