alexz105 – Гарри Поттер и темный блеск (страница 97)
Темный Лорд усмехнулся. Ему неоднократно приходилось посещать опасные места с Нагайной, и он знал, что змеи не имеют обоняния в человеческом понимании. Они все чувствуют языком. А магические змеи и магию чувствуют языком. Так что Нагайна нашла некроманта по магической ауре. Впрочем, объяснять своему слуге Лорд ничего не собирался.
— Занятно! — Лорд был доволен. Некромант подтвердил правильность стратегии для захвата тела. Дал, фактически, даже методику. Правда, сам он теперь обречен. Нельзя полностью довериться его скромности. Знает один — знает один, знают два — знают двадцать два. Но пока Грейвворм нужен ему. Тем не менее, предупредить надо:
— Грейвворм, предупреждаю, что если кто–то узнает, что ты воскрес при помощи хоркрукса — тебе конец. Мы обыграем твое появление по–другому. А сейчас иди и восстанови все воспоминания об атаке Поттер–мэнора и о моем проникновении в «Гринготс». Ступай. Жду завтра. Дежурный тебя разместит.
Дежурный появился в дверях залы.
— Нотт просит принять его.
Лорд накинул на некроманта маскирующие чары и велел:
— Пусть войдет!
Мелко семеня ногами и низко кланяясь, Нотт приблизился.
— Говори, — приказал Упиванцу Воландеморт.
— Ваше Темнейшество! Наши осведомители сообщили, что у мятежников принято решение оставить Азкабан. Авроры срочно переводят заключенных в другую тюрьму.
— В какую?
— Точно не известно, но похоже, в замок Блэк–мэнор.
— Отлично. Хорошая весть! Иди. Надо выяснить точно, куда переводят узников. Организуйте скрытое наблюдение у Блэк–мэнора.
— Слушаюсь, повелитель.
Нотт удалился, пятясь задом. Лорд снял Маскирующие чары с некроманта и направил ему в грудь указательный палец.
— Очень удачно получилось. Как только Азкабан опустеет, отправишься с отрядом туда. На кладбище Азкабана не менее пяти тысяч трупов, пригодных для работы. Заберешь всех, — кого сможешь, обработаешь. Готовых инферналов будешь отправлять партиями по сто голов, или что там у них будет. Сроку тебе две недели. И сразу возвращайся. Надо приструнить гоблинов и убрать главную помеху. Что смотришь? Я говорю о Поттере.
В роскошном камине пылали дрова, распространяя тепло и создавая уют. Дамблдор сидел за столом и читал свежий выпуск «Пророка». Эксдиректор читал статью о работе Гринготса и новых правилах получения в нем денег. Дочитал, вздохнул, свернул газету.
— Да при таких порядках до денег мне пока не добраться. Придется потрошить Артура.
Он подошел к камину, кинул пригоршню Дымолетного порошка и назвал адрес:
— Нора, Артур Уизли.
Ничего не произошло. Дамблдор выругался:
— Идиоты чертовы. Совсем забыл, — очередная порция порошка фыркнула в камине:
— Норастоун хаус, Артур Уизли.
В камине в огне появилась физиномия старшего Уизли. Несмотря на огненное обрамление, выглядел Глава рода Уизли достаточно жалко. Затравленный взгляд, неуверенная мученическая полуулыбка.
— Артур, нам надо переговорить. Это срочно.
— Альбус, скажи адрес, и я прибуду к тебе.
— Нет, я сам буду у тебя через полчаса. Устрой, чтобы мы могли поговорить наедине.
Артур неуверенно оглянулся через плечо.
— Да–да, конечно. Я что–нибудь придумаю. В доме у нас ремонт. Работают две бригады каменщиков. Но мы можем побеседовать в сарае для метел, например.
Дамблдор побелел от злости. Артур спятил окончательно. Какая сволочь подбросила им это наследство? Была вполне управляемая семья, а теперь…
В подтверждение его мыслей, Артур резко отвернулся и забубнил неразборчиво. Сквозь его бу–бу прорезался голос Молли, тьфу Амолленции.
— Нечего приглашать к нам всяких нищебродов! Они только и делают, что просят денег. Но ты никогда не дождешься, чтобы они их вернули. Ты идиот, Артур! Учти, что Сквозной кошелек у меня. Никому не дам ни копейки! Пусть твой опальный директор трясет свой Визенгамот. Когда мы пропадали без денег, ни одна сволочь не помогла нам. Хрен твоему директору, а не золото!
Голос оборвался. Общение окончено. Дамблдор снял плащ, который он было надел. Видеться с Молли он не рискнул, не без оснований опасаясь нарваться на откровенную грубость. Он сел за стол, со вздохом взял номер «Пророка» и крикнул:
— Гринни, подавай чай!
Глава 73
Малфой перевернулся на другой бок и приоткрыл глаза. Да. Его разбудил чудовищный звук, исходящий из–за ширмы. Черт бы побрал этого Уизли. Храпит, как паровоз. Аристократ наш новоявленный. Интересно получается. Поттер, который постоянно демонстрировал презрение к родовой аристократии, стал главой двух магических родов и по манерам теперь даст фору любому чистокровному. Хотя сам — полукровка. Отец, правда, всегда называл Поттера полукровкой с какой–то странной усмешкой. Как бы в шутку. Он даже обмолвился как–то, что крестный отец Драко запал на маглорожденную, потому что недостаток информации дополнил природной интуицией. Эта фраза царапнула Драко слух, и он ее запомнил. Позже он спросил отца об этом, но тот пропустил вопрос мимо ушей и ловко перевел разговор на другую тему. Это было еще во время его службы у Лорда. Интересно, а сейчас отец рассказал бы? Вряд ли. Он слишком дорожит информацией. Кто много знает, тот многое может. Его фраза. Ну, ладно. Так вот, Поттер. Перестает оскорблять чистокровных и тащит их на свою сторону. Причем успешно. Уже сотни две перетянул. А их всего–то тысяча с хвостиком. Маглов и грязнокровок, правда шрамоголовый тоже не бросает… Ё-моё! Шрамоголовый? Шрам то у него исчез! Точно! Нет шрама! Значит…значит… нет ничего не понимаю. Теперь Уизел. Получили наследство. Из папиных рук, между прочим. И хвост распустили, как павлины. Забини имеет приятелей в Гриффиндоре (тайно, конечно, и вообще это приятельница, сколько бы там Блез не темнил), так вот они рассказали в деталях о вчерашнем появлении Ронни. Слушать было забавно. Похохотал от души. Блин, а потом себя вспомнил на младших курсах. Да что там — на младших. Еще в прошлом году вел себя, почти как Уизел вчера. Стало как–то неуютно. Нашего полку прибыло, а радости нет. Даже злорадства нет. Как в зеркало посмотрелся. В кривое. И нападение Рона понятно. Кто–то слил полуправду о наследстве, опустив существенные детали. Надо попробовать объясниться с этим придурком. Не Поттера же просить о помощи. Так. Попробуем заткнуть этот фонтан.
Драко, постанывая, слез с кровати и, пошатываясь, прошел за ширму. Потряс Рона за плечо. К его удивлению, Уизли сразу открыл глаза и взбесился. Драко попятился. Рон схватил с прикроватной тумбочки пустую склянку и запустил ее в ненавистного врага, но тот поймал ее в полете и зло зашипел на гриффиндорца:
— Идиот! Палочек у нас все равно нет. Мы что, дуэль на подушках устроим?
— Ты… вы… воры проклятые…
— Да заткнись ты! Наговоришь лишнего, а по кодексу чести придется устраивать дуэль до смерти.
Рон поостыл, замолчал, но продолжал злобно таращиться на Драко.
— Ну наконец–то! Кто вообще вам рассказал, что мы ваши деньги украли? Был договор управления. Это ты дедушку своего благодари. А мы сумели ваши деньги сохранить. Не растратили, не спрятали, Лорду не отдали. Чего ты бесишься?
— Нам надежный человек сказал, что деньги вы украли. Министерство это раскопало, а когда Хмури твоего папашу прижал, пришлось ему деньги отдавать.
— Это Хмури вам рассказал? Не может быть!
— Нет, не Хмури. Остались в министерстве влиятельные люди, которые все знают. Отец пытался Хмури отблагодарить, да тот сейчас Поттеру в рот смотрит. Отдавай, говорит свою благодарность, в фонд Эй — Пи. Да только дураков нет на наши денежки вояк кормить.
— Представляю себе! Хмури, видать, и не понял, о чем ему твой отец говорил. Он и близко к этим деньгам не подходил!
— А кто же тогда?
— Скажешь, кто вам эту басню скормил — скажу, кто ваш благодетель на самом деле.
— Перебьешься, хорек!
Драко вздохнул:
— Дурак ты, Рон! Только ощутил себя аристократом, а хамишь, как голь перекатная.
Рон покраснел. Ага, заедает, решил Драко. Сейчас я этого лопуха приручу. Не ходить же по школе задом наперед, ожидая каждую минуту нападения из–за угла.
— Хочешь, расскажу всю историю с вашим наследством? Причем это будет правда. Клянусь магией и кровью предков! — Драко ничем не рисковал, произнося эту напыщенную клятву. Такой клятвы не существовало. С точки зрения магии — это был набор слов без содержания.
Рон был впечатлен. Он хмурился и скалился, но любопытство взяло верх.
— Ну если поклялся, тогда может и поверю. Чистокровный как–никак, хоть и хорек.
— Обойдись без оскорблений. Магия чистой крови не терпит словоблудия!
— Ладно. Рассказывай.
Так, он почти готов. Теперь надо воззвать к его новорожденной чистокровной гордости.
— Рональд, при общении аристократы обращаются друг к другу на вы, и добавляют к фамилии «мистер» или «сэр».
— Это… так и ты тогда добавляй «мистер» или «сэр» к имени.
— К фамилии, мистер Уизли, к фамилии. К имени не обязательно, но обращаться столько на вы. Например. Вы, Рональд. Или — мистер Уизли. Понятно?
— Вроде, да. Так над нами, это — смеяться будут.
— Рональд, нам с вами не обязательно общаться в Большом зале или на занятиях. В случае крайней необходимости можно называть друг друга в третьем лице, как бы напрямую не обращаясь.
— Это как?
— Ну, например. Вы загородили мне дорогу. Я говорю. Если бы Рон подвинулся, я мог бы пройти.