Алессандро Мандзони – Избранное (страница 6)
Граф знает силы герцога Филиппа,
Граф знает, как Филипп войну ведет, —
И он найдет то место, где вернее
Смертельную нанесть он может рану.
И герцог хочет вырвать этот меч
Из наших рук… Но, герцог, ты ошибся!
Нам пригодится скоро этот меч!..
Патриции! Откуда же совета
Мы лучшего себе могли бы ждать,
Как не от графа? Мнение его
Угодно знать вам?
Позовите графа.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Граф Карманьола! В первый раз сегодня
Республика имеет повод к вам
И вашей верности и дружбе обратиться.
По важному вопросу ждет она
От вас совета. Нам сегодня важно
Услышать ваше мнение. Но прежде
Позвольте мне от имени сената
Поздравить вас. Вы счастливо ушли
От замыслов предательской измены.
Обидой вам — мы все оскорблены.
Мы вместе с вами делим чувство мести.
Заботливей, чем прежде, мы поднимем
Свой щит над вами… Враг ваш не найдет
Дороги к вам, на ней не встретясь с нами.
Светлейший дож! Что сделать я могу,
Чем заплачу стране гостеприимной
За все, что мне дает она? Как жадно
Хотел бы я служить ей как отчизне!..
Но жизнь моя, которая недавно
Спаслась опять от вражеской руки,
В бездействии томительном проходит.
Считая дни бесславного покоя,
Я молча жду, придет ли светлый день,
Желанный день, когда своею жизнью
Удастся мне вам доказать, что я
Достоин был высокого участья,
С каким сюда я вами принят был.
От вашей помощи, когда настанет время,
Мы вправе ждать великих дел. Пока
От вас мы ждем совета, Карманьола.
Флоренция нас просит ей помочь
Оружием в войне против Висконти,
Скажите нам ваш взгляд на это дело.
Для нас теперь он важен…
Мой совет,
И жизнь моя, и добрый меч мой — ваши,
И если бы я только думать мог,
Что здесь один совет мой будет нужен, —
Я и совет имею. Но позвольте
Мне о себе сперва поговорить,
Позвольте сердце мне открыть пред вами,
Оно давно открыться хочет вам.
Мы слушаем. Нам только то и ценно,
Что ваше сердце будет говорить.
Светлейший дож! Сенаторы! Я знаю,
Что я не смел бы ждать от вас доверья,
Пока не стал врагом непримиримым —
Врагом тому, кому служил я прежде,
Как верный подданный. Но, если б и теперь
Я думать мог, что до сих пор осталось
Не порванным малейшее звено
Из цепи той, которая с Висконти