реклама
Бургер менюБургер меню

Алена Сказочница – Сказки о Сказочнице. Многомирье (страница 4)

18

И несколько лет в той любви пролетело,

Но кончилось разом – сгорело, прошло.

И вот я ушла. Но совсем не забыла

Лавандовый домик, лавандовый край.

И где-то в душе, глубоко. Все ж любила,

Любила его и лавандовый чай.

Скучал ли поэт!? Несомненно и точно,

Но он так красив – одиноким не стать.

А я все ж хотела вернуться в те ночи,

И рядом с поэтом в любви засыпать.

Но так и живу я вот снова у речки,

У черной реки в своём доме живу.

И ставлю в окно вновь лаванду и свечки…

И чай пью лавандовый, ночи не сплю.

Но знаю ведь я – он вернется однажды,

С рассветом вернется, под трель соловья.

И с ним моя жизнь узел снова завяжет.

Конечно завяжет. Ведь это судьба.

******

Пират проверял запасы в трюме, когда над ним послышался топот.

– Ну и что там за стадо слонов?!

Он увидел, как в люке над ним появились черные волосы, а затем любопытный нос сказочницы

– А что ты такой удрученный?

Пират невольно улыбнулся.

– Вы привезли кота? Давайте знакомить его с владениями. В полночь отплываем.

– Аааа, я забыла сказать,– и увидев взгляд Мартина, и волосы и нос исчезли, а голос прозвучал в удалении,– Сейчас все будет, Мартин! Мааарко, быстрее лети с драконом за Чеширрром.

Не успел Марко спросить, что случилось, как Толстопятый точным движением хвоста забросил его на спину и полетел на Лавандовый остров.

По палубе забарабанил ледяной дождь. Мартин выругался и пошел поправлять  флаг, съехавший набок из-за сильного ветра, но обернулся и замер: Сказочница сидела на палубе, обхватив колени, а ее мокрая юбка прилипла к палубе, словно крылья раненого альбатроса.

–Ты похоронила здравый смысл в Бухте Сокровищ? – Он снял свой плащ из волчьей шкуры и набросил его на Сказочницу.– Возвращайся в каюту и надень одежду, что я тебе приготовил. Дракон уже возвратился с Поэтом, который привез с собой чемодан больше корабля-призрака, бездонную магическую шкатулку и странного кота, чьи зрачки могут превращаться в песочные часы

Сказочница засмеялась и босыми ногами пошлепала по мокрой палубе в каюту. А Мартин спустился на берег.

Дракон приземлился точно рядом с Мартином на песок и с гордостью посмотрев на него, с помощью хвоста поставил поэта перед ним. Пират потрепал Дракона по шее:

– Умница, Толстопятый. Стал совсем взрослый.

Поэт хмыкнул, а Мартин внимательно осмотрел высокого франта в сюртуке лавандового цвета с большим дорожным чемоданом у ног, шкатулкой в одной руке и пушистым черным котом в другой. Пират многозначительно задержал свой взгляд на огромном дорожном чемодане и молча взял кота и пошел на корабль, оставив Марко на берегу разбираться со своими вещами.

Через некоторое время из глубины грузового отсека раздались проклятия:

– Клянусь чернильным мешком гигантского кальмара! – Он вытащил свой ятаган и направил его на люк,– Кто позволил превратить палубу в ипподром?

Первыми в люк, как и всегда, свесились волосы черного цвета, а за ними юбка, украшенная подвесками в виде звезд и луны. Сказочница качнулась над головой пирата, словно перевернутый маятник, и хрустальный шар пророчества в ее руках едва не упал на голову пирату.

– Нужно ли меланхоличному моряку утешение пассажиров? – проворчал Мартин, увидев Сказочницу, одетую в странный наряд – я дал тебе одежду, прошу надеть ее до отплытия.

Она потрясла хрустальный шар:

– Гадание показывает, что сегодня тебя ждет пушистый сюрприз. А одежду я еще не смотрела, это первое, что мне попалось в каюте. Забавный костюм гадалки.

–Мохнатый сюрприз грызет мою морскую карту- Мартин кончиком ножа подцепил кошачью шерсть, прилипшую к подолу юбки -И пожалуйста, передайте своему личному дракону, чтобы он не раздавил мой ром своим хвостом, когда будет грузить поэта, а пассажирам не следует надевать юбки, которые могут застрять в кабестане.

– Не знаю, что это такое, ка-бес-тан, но обещаю до отплытия переодеться.

Пират хмыкнул. Корабль качнуло очередной волной, и Сказочница ойкнула. Кончик хвоста Толстопятого как раз вовремя зацепил ее, когда она собиралась упасть на Мартина. Дракон издал укоризненный хрип, незажившие ожоги на перепонках его крыльев и кончике хвоста слабо светились в тусклом грузовом отсеке – по-видимому, результат последней попытки использовать драконье пламя, чтобы высушить мокрую юбку Сказочницы (забота дракона не знала границ), а возможно он влез в травы, которые дала ведьма.

–Пошли, Дракош , проверим все ли загрузил Поэт.

– Я проверил

–Пойдем, Чеширрра проверим .Вдруг и на берегу что-то осталось. Впрочем, можешь без меня загрузить Поэта и его вещи на палубу.

Изумрудный дракон закатил глаза (если рептилии могут это сделать), когда увидел , что поэт все еще возился с вещами на берегу. Толстопятый подхватил Марко хвостом и бросил на спину.

Когда порыв ветра, вызванный крыльями дракона, захлопнул грузовую дверь, Мартин достал из сундука флакон и сунул его в карман Сказочницы:

–Лекарство от морской болезни с двойной дозой слез колибри.

– Может обойдется?

Мартин с сомнением посмотрел на нее:

– У меня в рубке есть еще

Дождь усиливался. Под проливным дождем палуба превратилась в танцпол для биолюминесцентных медуз. Сказочница, закутанная в водонепроницаемый плащ с узором в виде чешуи дракона, пыталась сделать несколько шагов, но босые ноги скользили по мокрой палубе, Мартин внезапно обхватил ее за талию и потащил обратно в каюту.

–Правила для пассажиров номер "3", – он указал на сверкающую аметистовую надпись на дверной раме. -Во время шторма запрещается отправлять послания в бутылках, и оденься, наконец-то в одежду, что я приготовил тебе, на палубе должен быть порядок иначе наше приключение потерпит поражение.

В это время Толстопятый вернулся с багажом поэта , достойным того, чтобы заполнить Королевский музей. Дракон тяжело дышал и всполохи огня то и дело вырывались из его пасти.

Мартин отвлекся от Сказочницы , вышел на палубу и осмотрел Поэта и его багаж.

– Хорошо бы, взрослым драконам научиться не сжигать паруса- Мартин почесал драконью морду, обернулся и покосился на ящик -Кажется, господин Поэт перевез сюда весь свой скарб. Кота запусти в грузовой трюм, а ящик засунь на антресоль в нижнем трюме – а ты, – он вдруг вытащил кинжал и отрезал ленту, которой Сказочница пыталась завязать волосы, – переоденься в приготовленную одежду наконец! И приходи в рубку. Надвигается шторм.

Мартин стоял и терпеливо смотрел, как Поэт достает необходимые в каюте вещи, перед тем как убрать багаж в трюм . Двадцать седьмым предметом, вынутым поэтом из шкатулки сандалового дерева, был волшебный аппарат, подаренный ведьмой, который автоматически переворачивал страницы. Мартин наконец не выдержал и поднял свой кинжал :

–Следующее, что вылетит из этого бездонного ящика, станет приманкой для акул!

Прежде чем он закончил говорить, Чеширрр выпрыгнул из коробки и снес огромным хвостом целый ряд фонарей.

– Это огромный кот принес с собой кучу игрушек , когда его работа- отловить в трюме настоящих мышей, чтобы спасти наш провиант – Мартин набил трубку табаком, посмотрел на нее и убрал обратно в карман кожаного жилета, – хотя , кто его знает, возможно у него такая стратегия.

Снаряжение, которое Сказочница обнаружила в каюте , заставило ее присвистнуть от удивления: непромокаемые бриджи были укреплены на коленях , расшитый серебром пиратский пояс и пара сапог по колено, украшенных резным узором в виде летящих львов.

В самом глубоком грузовом отсеке Чеширрр сидел на бочке с ромом, и его вертикальные зрачки внимательно разглядывали и оценивали обстановку.

Из другого угла грузового отсека, где Марко пытался разместить свои вещи внезапно раздался гневный крик поэта:

–Кто разрешил оставлять отпечатки лап на моих стихах?!

Изумрудный дракон положил подбородок на иллюминатор каюты Сказочницы, чтобы наблюдать за происходящим, а его хвост лениво отбивал ритм матросского колокола. В капитанской каюте Мартин записывал в бортовом журнале новый Запрет: "запрет на перевоз пассажиров с багажом". Затем он накинул свой плащ из шкуры волка и вышел на палубу. Посмотрел на Дракона, прислушался к звукам из трюма, закурил наконец-то свою трубку и объявил отплытие.