Алексин Фоллмут – Двенадцатый рыцарь (страница 27)
Ц354Р10: ладно
Ц354Р10: только если ты не окажешься полной катастрофой
Ц354Р10: /и не убьешь нас в первом мире67
ГЕРЦОГОРСИНО12: я быстро учусь
ГЕРЦОГОРСИНО12: и как я могу нас убить??
Бедное, наивное, летнее дитя.
— Не волнуйся, — печатаю я. — Скоро узнаешь.
Я все еще не сплю, когда Баш возвращается домой, ворча что-то о проблемах с актерским составом. И не сплю, когда возвращается мама. Мне приходится применить хитрость — я подкладываю полотенце под дверь спальни, чтобы свет от ноутбука не просачивался наружу. В итоге ложусь спать только под утро, и меня будит текстовое сообщение, на которое я отвечаю почти бессознательно, а затем снова отключаюсь почти до полудня.
Когда я открываю глаза, Баш уже стоит надо мной, из-за чего я резко просыпаюсь и вздрагиваю.
— Эй, — говорит он. — Оливия здесь.
Я отвечаю что-то вроде «хм-мф?», и он пожимает плечами:
— Она внизу, но мама занята. Хочешь, я приведу ее сюда?
— Зачем?
— Потому что наша мама
— Я имею в виду, зачем она
Он снова пожимает плечами:
— Как я понимаю, вы должны работать над своим проектом.
— Что?
— ПРО-ЕКТ, — повторяет он по слогам.
От этого разговора нет толку.
— Слушай, просто… потяни время, — говорю я, с трудом поднимаясь на ноги и запихивая в шкаф кучу разбросанной одежды. — Я, э-э…
— Почисти зубы, — со знанием дела советует Баш.
— Точно. Да. Так что просто…
— Применить свое обаяние? Будет сделано. — И он выходит за дверь.
Судя по сообщению на моем телефоне, на которое я по глупости ответила, мы договорились встретиться сегодня утром, а не завтра днем, поскольку очевидно, у Оливии есть какие-то там дела-популярных-девчонок. Я чищу зубы и надеваю лифчик под футболку — остальное ей придется терпеть.
— …а вот и логово дракона, — громко объявляет Баш, видимо, подавая сигнал, что я должна была давно привести себя в порядок, что, кстати, уже сделано. — Вот и все. Дева благополучно доставлена. За последствия не отвечаю.
Оливия смеется и, снимая рюкзак с плеч, приветливо машет мне рукой. Она выглядит почти застенчивой, если бы я могла заподозрить ее в таком.
— Спасибо, что подстроилась, — говорит она.
— Без проблем. — Я пинаю под стол ботинок, который не подходил ни к одной паре. — Можешь оставить вещи на кровати, если хочешь. Мой стол… — Он завален лоскутками ткани, книгами, ноутбуком. Потому что я на выходных — это совсем другое существо. — Ну, как бы немного занят.
— Не переживай. — Она закидывает ногу на ногу и садится на мою кровать с грацией лани. — Чем занималась вчера вечером?
— О, ты же меня знаешь, куча планов, — говорю я. — То же самое я делаю каждую неделю.
— Пытаешься захватить мир? — подсказывает она, и мы обе смеемся.
— Подожди, ты только что…?
—
— Кузина? — повторяю я.
— Да, старшая. Ее семья живет в Иордании, но она учится в Колумбийском университете.
— О, круто. Он входит в список моих университетов мечты, — признаюсь я, указывая на открытку с Нью-Йорком, прикрепленную над столом.
— И в мой тоже. — Оливия мечтательно смотрит вдаль. — Я люблю Нью-Йорк. Он такой… яркий, знаешь? Там есть…
— Только не говори «энергия»! — я издаю стон.
Она смеется:
— Но ведь это правда! У этого города своя
— Вау, — говорю я, качая головой. — У-у-у. Ты уже почти как девчонка из Нью-Йорка.
— Ох, хотелось бы быть настолько интересной. — Оливия оглядывает комнату и задерживая взгляд на полках с книгами. — Что такое ConQuest? — спрашивает она, прежде чем я успеваю придумать что-то вежливое о том, что она очень интересная. — Ну, я знаю, что это такое, — добавляет она, — но не совсем
Отчасти я опасаюсь, что разговор получится неловким. Как-то раз я пыталась рассказать бабушке про концепцию ConQuest, но она решила, что это что-то вроде колдовства. (А если Лола считает что-то колдовством, ее не переубедить).
— Это ролевая игра. Ты создаешь персонажа, а потом…
—
— Ну, там есть всякие приключения — задания или квесты. И ты принимаешь решения которые, по твоему мнению, принял бы твой персонаж.
— Что-то вроде choose-your-own-adventure thing69?
— Примерно, только тут нет готовых вариантов. Ты можешь делать все, что хочешь. — Я плюхаюсь на кровать. — Никаких правил. Ну, в пределах игры, конечно.
— Круто, — говорит она, вставая и проводя пальцем по корешку одной из книг на полке. Я думала, она завела этот разговор просто, чтобы поддержать тему, но ее следующий вопрос заставляет меня отвлечься от сценария. — Я бы, наверное, побоялась так… отпустить себя, — признается Оливия, обращаясь скорее к моей книжной полке, нежели ко мне. — Гораздо проще делать то, чего от тебя ожидают другие.
— Правда? — спрашиваю я, и она удивленно поднимает взгляд.
— Ну… может, и нет, — смущенно признает она. — Но мне бы было неловко сделать что-то не так. Или сказать какую-нибудь глупость.
— Почему? Поверь, парни никогда не беспокоятся о глупостях, которые
— Может, ты научишь меня как-нибудь? — предлагает она, осторожно садясь рядом. — Если, конечно, захочешь.
— Лучше играть в команде, — говорю я. — Нам нужен хотя бы один еще игрок и квест-мастер, которого у меня, увы, нет.
— О, да, понимаю, — Оливия задумчиво теребит нитку на моем пледе, и я понимаю, что, возможно, она интересовалась не из вежливости.
— Мы могли бы попробовать сыграть тестовую игру, — предлагаю я, и она оживляется. — Но тебе нужно выбрать персонажа.
— Мой персонаж может быть… кем угодно? — уточняет Оливия.
— Кем угодно. Или
— Значит, я могу быть… — Она задумывается. — Акулоголовым гномом?
Я заливаюсь смехом.
— Ладно, это
— А кто твой персонаж?
О, хм. Я знаю, что она выглядит искренней, но признаваться в этом все равно как-то странно.
— За эти годы у меня было несколько персонажей.